116
3)
новый алфавит должен использовать только буквы из классического латинского
алфавита, имеющиеся в стандартной клавиатуре.
4)
адаптация латинского алфавита казахскому языку производится путем изменения
значений некоторых букв казахскими звуками.
5)
в новом алфавите порядок следования букв должен совпадать с порядком их
следования в
классическом латинском алфавите
Затем предлагается новый казахский алфавит, который основывается на классическом
латинском алфавите. Для его определения с помощью компьютера исследованы звуковая
система казахского языка и частота букв и буквосочетаний в текстовом корпусе, состоящего
из 100 миллионов букв используемого в
настоящее время кириллического алфавита.
Для автоматизации перевода казахской письменности с кириллицы на латиницу построен
алгоритм конвертации в
казахских текстах кириллических букв на латинские буквы.
Конвертация будет проходить в два этапа: на первом этапе исходный текст на кириллице
преобразуется в промежуточный текст тоже на кириллице, где осбождаются от всех букв (
ё,
э, и, ю, я,
ц, ч, щ, ь, ъ), которые обозначают не исконно казахские звуки; на втором этапе
промежуточный текст на кириллице преобразуется в результирующий текст на латинице в
соответствии с алфавитом.
Достарыңызбен бөлісу: