ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В процессе данной работы мы определили основные моменты составления коммерческой документации. Рассмотрев виды и типы деловых документов, мы указали соответствующие лексико-грамматические особенности. А именно: указали особенности официально-делового стиля китайского языка, привели примеры шаблонов, терминов и номенклатурной лексики, употребляемых в коммерческой документации. Также в данной работе освещаются такие понятия, как стандартизация, унификация и типизация языка деловых бумаг. С точки зрения грамматики, анализируются грамматические средства, заимствованные из вэньяня, и рассматривается сложность синтаксической структуры предложения.
Завершить данную работу, наверное, было бы уместно следующими словами Эрнеста Гоуэрса: «Существует золотая середина между удовлетворением от первого, что пришло вам в голову, и стремлением добиться совершенства ... Нет необходимости предельно «отшлифовывать» статью, за написание которой вам заплатят, но она должна быть написана искусно» (20, 313). Эта цитата стоит того, чтобы написать ее над столом всех тех, кто занимается подготовкой деловых текстов.
Достарыңызбен бөлісу: |