Эдвард олби «не боюсь вирджинии вульф»



бет22/39
Дата18.07.2022
өлшемі495 Kb.
#37744
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   ...   39
Могут идти навстречу друг другу, делая волнообразные движения,
а потом снова расходятся.

Д ж о р д ж. Я предупреждаю... не подстрекайте ее.


М а р т а. Он предупреждает... не подстрекайте меня.
Н и к. Слышу, слышу... ну, рассказывайте дальше.
М а р т а (старается, чтобы получилось в рифму). Наш Джорджи-бой искал великой славы, хотя когда-то приключалась с ним беда...
Д ж о р д ж (тихо предупреждает ее). Марта...
М а р т а. И он в роман беду свою упрятал, но не видать роману света никогда... Рифма вышла! Рифма!
Д ж о р д ж. Марта, я тебя предупреждаю.
Н и к. Да, в рифму. Ну а дальше, дальше что?
М а р т а. Мой папа взял читать творенье Джорджа...
Д ж о р д ж. Хочешь, чтобы я дал тебе в зубы?.. Смотри, Марта!
М а р т а. Ох, испугалась!.. И обомлел, дойдя до самого конца.
Н и к. Обомлел?
М а р т а. Да!.. Наш Джордж писал про скверного мальчишку...
Д ж о р д ж (вставая). Я этого не потерплю!
Н и к (бесцеремонно,Джорджу). А, бросьте вы, право!
М а р т а. ...ха-ха!.. про скверного мальчишку, который... гм... отправил на тот свет и мать
свою и своего отца.
Д ж о р д ж. Марта! Замолчи!
М а р т а. И папа мой сказал... Послушайте! Я не позволю вам печатать этот бред…
Д ж о р д ж (кидается к проигрывателю… срывает пластинку с диска). Все! Кончены ваши танцы. Все! Теперь попробуй!
Н и к. Вы что себе позволяете? Хм?
Х а н и (радостно). Драка! Драка!
М а р т а (во весь голос, как официальное заявление). И папа сказал... Слушайте, друг мой, неужели вы хоть на минуту можете подумать, что я позволю вам опубликовать эту дребедень? Да никогда в жизни, милейший... Ни в коем случае, пока вы здесь работаете... Попробуйте напечатать свое гнусное сочинение, и вон из колледжа... под зад коленкой!
Д ж о р д ж. Воздержись! Воздержись!
М а р т а. Ха-ха-ха!
Н и к (сквозь смех). Воз... держись!
Х.а н и. Ой, драка... драка!
М а р т а. Нет, вы представьте себе! Преподаватель почтенного, старого закала учебного заведения, как наше, в таком городе, как Новый Карфаген, и вдруг выпустит такую книгу! Если вы цените свое положение здесь, молодой человек, молодой... сопляк, то немедленно заберите обратно эту рукопись...
Д ж о р д ж. Я не позволю над собой издеваться!
Н и к. Подумаешь! Он не позволит над собой издеваться! (Смеется.)


Хани тоже хохочет, не совceм понимая над чем.

Д ж о р д ж. Не позволю!




Все трое потешаются над ним.


(В бешенстве.) Кончена игра!
М а р т а (стоит на своем). Представляете себе? Книга о мальчишке, который застрелил свою мать, погубил своего отца, и все будто бы несчастные случаи!
Х а н и (вне себя от восторга). Все несчастные случаи! .
Н и к (ему что-то вспоминается). Стойте...
Подождите минутку!
М а р т а (теперь обычным голосом). А хотите знать, какой был финал? Хотите знать, что наш отважный Джорджи сказал папе?
Д ж о р д ж. Не смей! Не смей!
Н и к. Да подождите минутку...
М а р т а. Джорджи сказал... Но, папа... то есть... ха-ха-ха!.. Но, сэр... Это не вымысел...
(Другим голосом.) Не вымысел? (Передразнивая Джорджа.) Нет, сэр... Это не вымысел...
Д ж о р д ж (наступая на нее). Не смей говорить!
Н и к (чувствуя, что дело плохо). Стойте!
М а р т а. Нет, скажу! Не смей меня трогать, выродок! (Делает шаг назад снова голосом
Джорджа). Нет, сэр, это не вымысел... это правда... это случилось на самом деле... СО МНОЙ!
Д ж о р д ж (кидается на нее). Убью! (Хватает ее за горло. Она отбивается.)
Н и к. Стойте! (Пытается разнять их.)
Х а н и (в упоении). Драка! Драка!


Джордж, Марта и Ник борются. . . крики и т. д.

М а р т а. Это случилось! На самом деле! Со мной!


Д ж о р д ж. Дьявол! Сукина дочь!
Н и к. Хватит! Перестаньте!
Х а н и. Драка! Драка!




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   ...   39




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет