Фармацевтической терминологии



бет28/247
Дата16.03.2023
өлшемі1,91 Mb.
#74837
түріУчебник
1   ...   24   25   26   27   28   29   30   31   ...   247
§ 12. УПРАЖНЕНИЕ

и выделите основы следую-

Определите спряжение щих глаголов:




concidjfere
continere
colare
coquere
extrah^re
valere резать — содержать . процеживать варить
извлекать / здравство- Г вать, быть ' здоровым
linlre
signare
dividere
contun-
dere
recipere
adhibere намазывать обозначать J. разделять дробить, ТО- ' лочь
брать, взять употреблять, : применять -


§ 13. ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ (IMPERATIVUS)
В латинском языке, как и в русском, повелительное наклонение употребляется только во 2-м лице един­ственного и во 2-м лице множественного чисЛа.




Спря­
жение

Инфинитив

Повелительное наклонение

единственное
число

множественное
число

I

dare — давать

da — дай

da-te — дайте

II

adhibere —

adhYbe —

adhibc-te —




употреблять

употребляй

употребляйте

IV

audlre — слу­

audi — слушай

audl-te — слу­




шать




шайте

III

solvere — рас­

solv-e — рас­

solv-i-te — рас­




творять

твори

творите




diluere — раз­

dilu-e — раз­

dilu-1-te — раз­




бавлять

бавь

бавьте



У глаголов I, II, IV спряжений форма повелитель­ного наклонения единственного числа представлена чистой основой; во множественном числе к основе присоединяется окончание -te. Сравните в русском: пропиши, пропишите.
У глаголов III спряжения повелительное наклоне­ние образуется путем присоединения к основе окон­чания -е, а во 2-м лице множественного числа — пу­тем присоединения к основе -T-te, где -i- является крат­ким соединительным гласным.
NB! Форму повелительного наклонения во 2-м лице единственного числа практически легко получить, от­бросив от инфинитива глагола любого спряжения окон­чание -ге.
Примечание.
Для выражения запрещения обычно употребляется осо­бая форма, состоящая из повелительного наклонения непра­вильного глагола noli (единственное число), nollte (множествен­ное число), буквально «не желай», «не желайте», и инфини­тива соответствующего глагола: например, noli посёге — не вреди! (одна из медицинских заповедей).
§ 14. УПРАЖНЕНИЯ

  1. Образуйте формы повелительного наклонения единственного и множественного чисел. Для этого Вам понадобится сначала определить спряжение глагола:

consperggre

— обсыпать

studere

— изучать

continere

— содержать

agitare

— взбалты­










вать

addfere

— добавлять

adhibere

— приме­










нять

valere

— здравствовать,

refrigerare

— охлаж­




быть здоровым




дать







salvere

— здравст­










вовать

infundere

— наливать

signare

— обозна­










чать

olere

— пахнуть

laborare

— работать




  1. Прочитайте вслух и переведите письменно на русский язык, используя слова, приведенные в § 15 и в латинско-русском словаре:

1. Misce. Da. Signa. 2. Conclde, contunde et tere.

  1. Bene labora. 4. Salve. Salvete. 5. Vale. Valete. 6. Rep- Ste bis. 7. Audlte, scribtte11. 8. Noli repetere. 9. Exacte consperglte. 10. Primum noli посёге. 11. Disce aut discede.

  1. Переведите на латинский язык:

  1. Храни осторожно. 2. Слушай внимательно. 3. Быст­ро приготовь и раздели. 4. Тщательно простерилизуй.

  1. Намажь и вотри (infricare).

  1. Известно, что значение иностранных слов запо­минается легче, если в родном языке имеются образо­ванные (заимствованные) от них слова. Зная, например, смысл слова «экстракт», легко усвоить значение гла­гола extrah&’e — извлекать.

Определите, от каких латинских глаголов (см. § 14 и 15) происходят следующие заимствованные12 слова в русском языке:

стерилизация, экстрагент, фильтр, фильтрация, финал, перколятор (прибор), перколяция (техническая опера­ция), мацерация (техническая операция), препарат, ла­боратория, аудитория, рефрижератор, инфундирка, лек­ция, лектор, контузия, формация, сигнатура (обозначе­ние), валериана, консервант, репетитор, репетиция, экст­ракция, линимент (жидкая мазь).


Выпишите в свой словарик и запомните значение следующих глаголов, которые в дальнейшем будут необходимы Вам для перевода. От многих глаголов образованы существительные — названия различных технологических операций. (Помните, что в учебнике употребляется только знак долготы!)
I спряжение



salvere —


colare1
percolare . signare2
refrigerare3 — praeparare4
macerare9
II спряжение
adhibere —
continere
I
servare процеживать >
conservare J обозначать agitare6
охлаждать formare7
приготовлять sterilisare8
размачи- dare
вать, настаи­вать
употреблять, valere10 применять
содержать
хранить
взбалты­вать образо­вывать стери­лизовать давать, вы­давать, от­пускать
здравство­вать, быть здоровым, иметь зна­чение здравст­вовать

ех^аЬёге1 — извлекать concidere — резать, из­
мельчать
solvere2 — растворять contundere — дробить, то­
лочь



conspergere

— обсыпать

terfere

— тереть, рас­

vertgre13

— вертеть, пово­

витёге

тирать — принимать




рачивать

infundёre

— наливать,

dividere14

— делить,

addёre15

вливать — добавлять

coqi^re16

разделять
варить

repetdre17
vivere18
СЛ •. '

  • повторять

  • жить

IV спряжение







audTre

— слушать

ИпТге19

— намазы­

finlre20

— кончать




вать

ЗАНЯТИЕ 5 Для самостоятельной работы


Вы знаете, как определить спряжение глагола, вы­делить основу, образовать повелительное наклонение. Вы запомнили список глаголов в § 15. Теперь переве­дите короткие предложения, лишь в необходимых слу­чаях обращаясь к словарю.



  1. С латинского: 1. Adhibete caute. 2. Diu coque, turn refrigera et cola. 3. Primum praepara, deinde da. 4. Nota bene! 5. Festlna lente. 6. Vivere est cogitare. 7. Divide et impera. 8. Noli nocere. 9. Noli infundere. 10. Sume medicamentum per se (в чистом виде). 11. Salve, collega!

  1. Vale et ama me.

  1. С русского: 1. Быстро приготовь и раздели. 2. Пе­реверни! 3. Растворите, затем профильтруйте. 4. Тща­тельно взболтайте и налейте. 5. Быстро простерилизуйте.

§ 16. ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
Нет ни одного фармацевтического термина, в кото­рый бы не входило имя существительное или в виде отдельного слова типа «настой» (infusum), «пластырь» (emplastrum), «корневище» (rhizoma), или в виде сло­восочетаний: существительного с другими существи­тельными — «настой травы пустырника» (infusum herbae LeonOri), «раствор арсенита калия» (solutio Kalii arsenltis) или существительного с прилагательным — «сложный пластырь* (emplastrum compositum), «слож­ная настойка» (tinctura composite).
Чтобы уметь правильно построить (образовать) тер­мин на латинском языке, т.е. перевести его с русского языка, или для того, чтобы понять точный смысл тер­мина, если он дан на латинском языке, т.е. перевести его на русский, необходимо каждый раз учитывать грамматические категории имени существи­тельного (число, падеж, род, склонение). На всех даль­нейших занятиях, приступая к переводу с русского на латинский или с латинского на русский, следует сна­чала определить те грамматические категории, в кото­рых представлено каждое слово. Поэтому прежде все­го Вам необходимо уметь разбираться в этих грамма­тических категориях (см. § 17—21).
§ 17. СКЛОНЕНИЕ: ЧИСЛА И ПАДЕЖИ
Число (numerus)
В латинском языке два числа: единственное (singu- laris) и множественное (pluralis).
Различия в числе выражаются при помощи окон­чаний: gutta — капля, guttae — капли; liquor — жид­кость, liquores — жидкости.
Падеж (casus)
Имена существительные находятся в различных отношениях друг с другом или с глаголом. Отдельные формы имени существительного, выражающие различ­ные его отношения, называются падежами. Признаки падежей — падежные окончания.
Например:
aqua — вода Оба слова стоят в именительном паде- gutta — капля же единственного числа, где -а — па­дежное окончание, признак именитель­ного падежа единственного числа.
В словосочетании «gutta aquae» (капля воды) после­днее слово стоит в родительном падеже единственного числа; -ае — признак родительного падежа. В выраже­нии «infunde aquam» (налей воду) существительное за­висит от глагола и стоит в винительном падеже един­ственного числа; -am — признак винительного падежа.
Склонение
Словоизменение существительных по падежам и числам называется склонением.
§ 18. ПАДЕЖИ
В латинском языке 6 падежей. Из них практичес­кое применение в номенклатуре имеют следующие 5 па­дежей, которые используются в текстах учебника.
Именительный (NominatTvus)исходная падеж­ная форма, в которой имя существительное употребля­ется как название (имя) предмета, лица. Это падеж подлежащего и именной части составного сказуемо­го. Отвечает на вопросы: кто? что?
Родительный (GenetTvus)падеж несогласованного определения. Прежде всего употребляется для опреде­ления одного существительного посредством другого (gutta aquae — капля воды, водяная капля). Отвечает на вопросы: кого? чего?
Дательный (DatTvus)падеж косвенного дополне­ния. Отвечает на вопросы: кому? чему? для кого? для чего?


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   24   25   26   27   28   29   30   31   ...   247




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет