И з д а т е л ь с т в о • н а у к а • Москва • 1980 «Русская грамматика» содержит описание граммати­ ческого и звукового строя современного русского литера­ турного языка. Книга


/– – – Сын у них? /– – – – – – – –



Pdf көрінісі
бет123/1108
Дата24.05.2022
өлшемі13,11 Mb.
#35558
түріКнига
1   ...   119   120   121   122   123   124   125   126   ...   1108
Байланысты:
Русская-грамматика.-Том-II 123-126

/– – –
Сын у них?
/– – – – – – – –
Надо же как получилось!
– – – – /– –
Он предупредил их?
– /– – – – –
И холодно же там!
– – – – /–
Это далеко?
– /–
Зима?
/–
Встать?
ИК­4: на гласном центра 
нисходяще­восходящий тон, 
уровень постцентра выше 
предцентра
-/- – – – –
Что я говорил?
-/- – –
Здравствуйте!
– – –/ – –
А что мы знаем?
– –/ – –
Внимание!
– – – – -/-
А где Николай?
– -/-
Огонь!
-/-
Встать!
ИК­5: два центра; на гласном 
первого центра восходящий 
тон, на гласном второго —
нисходящий
/ \ – –
Как холодно!
/ – \ – –
Обязательно!
– / \ –
Какой ветер!
– – / – – \ –
Настоящая осень!
/– – – \
Какой у них сад!
– – / – – – \
Настоящая весна!

ИК­6: на гласном центра 
восходящий тон, уровень 
постцентра выше предцентра
/– – –
Сад у них!
/– –
Ветер!
– – – /– –
А что мы знаем!
– / – – – –
Народу собралось!
– – – – /–
Какой у них сад!
– /–
Весна!
/–
Дождь!
ИК­7: на гласном центра 
восходящий тон, в конце —
смычка голосовых связок; 
уровень постцентра ниже 
предцентра
Т – – – – –
Где он там учится!
‛не учится’ или
‛плохо учится’
Т – – – –
Когда он приедет!
‛не скоро приедет’
– – Т
Хорошо!
Т
Весна!
Не
Т
т!
Да
Т
!
П р и м е ч а н и е. В интонационной транскрипции косой чертой обозначается синтагматическое членение, цифрой 
— место центра ИК и тип ИК; например: Говорит Мос
1
ква. /Московское вре
4
мя/двенадцать ча
6
сов/тридцать ми
1
нут/ (ра­
дио); Вообще-то я Сибирь знаю хоро
1
шо. / Нупотому что отец все
3
гда ведь с собой в поездки берет. / Правдасейчас он
ре
2
же ездить стал, /да и
4
я выросла. / А то мы всегда на Оль
4
хон, / на Барг
4
узин ездили (из кинофильма «У озера»); Ка
7
кой
там климат! / Она не из-за клим
2
ата уехала (разг. речь).
В модальных реализациях ИК уровень постцентра сравнивается преимущественно с уровнем центра.


ФОРМЫ ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ
101
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
РассветаетСтучатЭтот человек — твой друг
Ребенок послушныйДети веселыВсе решеноДру-
зья рядомЭтот разговор — между намиЕго за-
дача — учиться; Слушать его — наслаждение
Простить значит забытьКататься веселоНадо
ехать; Не слышно голосов; Наготовлено запасов
Работы многоТишинаНе пройтиВ парке краси-
во; В доме натоплено; Народу!; В школе готовы
помочьНет возраженийНи душиНичего лишне-
гоНи одной ошибкиНе о чем вспоминать.
П р и м е ч а н и е. В тех случаях, когда в предло­
жение со спрягаемой формой глагола входит глагол сов. 
вида (Ученик выучится; Хлопот прибавится; Придется
ехать), сообщение относится в план будущего, а форма 
наст. пр. в парадигме предложения оказывается не пред­
ставленной.
Грамматическое значение формы наст. вр. —
отнесенность сообщаемого в план настоящего, т. е. 
в определенный временной план, противопостав­
ленный планам прошедшего и будущего. Кроме 
этого основного значения форма наст. вр. может 
иметь переносные значения и употребления, обна­
руживающиеся в контексте. Применительно к гла­
гольным предложениям эти значения описаны как 
значения глагольной формы в § 1500–1506.
Простое предложение в форме наст. вр. имеет 
все те функции, которые названы в § 1907.
§ 1920. Ф о р м а п р о ш е д ш е г о в р е -
м е н и образуется одним из следующих способов.
1) Видоизменением главного члена предложе­
ния, выраженного спрягаемой формой глагола: по­
становкой ее в морфологической форме прош. вр.: 
Студент учился; Хлопот прибавлялось; Хотелось
узнатьРассветалоСтучалиБыло куда пойти.
2) Введением в предложение, не имеющее в 
своей элементарной структуре спрягаемой формы 
глагола, служебного глагола быть в форме 
прош. вр.: Этот человек был твой другтвоим дру-
гомРебенок был послушный/послушнымДети бы-
ли веселыВсе было решеноДрузья были рядомЕго
задача была учитьсяСлушать его было наслажде-
ние/наслаждением; Кататься было весело; Надо
было ехать; Не было слышно голосов; Хлеба было
вдоволь; Была тишина; Здесь было не пройти; В
парке было красивоВ доме было натопленоНаро-
ду было!; В школе готовы были помочьНе было ни
души; Не было ничего лишнего; Не было ни одной
ошибкиНе о чем было вспоминать. Место служеб­
ного глагола показано в описаниях парадигм от­
дельных типов простого предложения.
3) В предложениях типа Нет времени форма 
прош. вр. образуется заменой слова нет глаголом с 
отрицанием (не было): Нет возражений — Не было
возраженийНет времени — Не было времени.
4) В предложениях типа Руководить значит
проверять при занятости места связки связочным 
глаголом значит форма прош. вр. образуется поста­
новкой этого глагола в форме прош. вр.: Руково-
дить значило проверять.
В некоторых случаях в форме прош. вр. имеет место 
неразличение служебного глагола (был, была, было, бы-
ли), означающего только отнесенность к прошлому, и 
знаменательного глагола быть в знач. 
(
существовать
)

(
иметься
)

(
наличествовать
)
. Это следующие случаи.
а) Когда форма с был входит одновременно в два 
противопоставления: 1) N
1
— Vf: Есть (где-то) тишина
— Была (прежде) тишина; Есть много хлеба — Было
много хлеба и 2) N
1
Ночь — Была ночь; Adv
quant
N
2
Хлеба
вдоволь — Хлеба было вдоволь. В этих случаях значение 
глагола показывается самим противопоставлением: в слу­
чае (1) глагол быть — знаменательный, в случае (2) —
служебный.
б) Когда противопоставления знаменательному гла­
голу в форме наст. вр. быть не может, однако в форме 
прош. вр. в глаголе был на основе языковых соотношений 
может быть установлено значение 
(
имелся
)

(
наличество­
вал
)
: Народу! — Народу было!; Ни души — Не было ни
души; Ничего лишнего — Не было ничего лишнего; Ни
одной ошибки — Не было ни одной ошибки. В этих случа­
ях имеет место неразграничение знаменательного и слу­
жебного лексического значений в самом глаголе быть
При акцентировании глагола, его интонационном выде­
лении, быть — всегда знаменательно: Может быть
этого всего и не былоНет, было все же! Безусловно
была осень и падали листья (Олеша): Но как-то так слу-
чилось, что исполнительная власть путала все канцеля-
рии, и поэтому были: сомнительная измена, пустота и
лукавое подчинение (Тын.; 
(
существовали
)
); ср. аналогич­
ное построение с другим глаголом: Утром он просыпался
со светом, и вместе с ним просыпались: тоска, отвра-
щениененависть (С.­Щ.)
Грамматическое значение формы прош. вр. —
отнесенность сообщаемого в определенный вре­
менной план, противопоставленный планам на­
стоящего и будущего, т. е. в план прошлого. Кроме 
этого основного значения, форма синтаксического 
прош. вр. может иметь переносные значения и 
употребления, обнаруживающиеся в контексте. 
Применительно к глагольным предложениям эти 
значения описаны как значения форм прош. вр. гла­
гола в § 1507–1511.
Форма прош. вр. имеет все те функции, которые 
названы в § 1907.
В предложения разного строения с главным 
членом, включающим в свой состав спрягаемую 
форму глагола (кроме быть), а также с неглаголь­




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   119   120   121   122   123   124   125   126   ...   1108




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет