О дивный новый мир [Прекрасный новый мир]


Олдос Хаксли «О дивный новый мир (Прекрасный новый мир)»



Pdf көрінісі
бет98/103
Дата08.01.2023
өлшемі1,18 Mb.
#60609
түріЗанятие
1   ...   95   96   97   98   99   100   101   102   103
Байланысты:
Huxley O divnyi novyi mir

Олдос Хаксли «О дивный новый мир (Прекрасный новый мир)»
100 лучших книг всех времен: 
www.100bestbooks.ru
 
«Слишком даже здесь уютно будет, — подумал Дикарь, оглядев помещение, — слишком по-
цивилизованному». Он успокоил свою совесть, решив тем строже держать себя в струне и очищение 
совершать тем полнее и тщательнее. Первую ночь здесь он провел без сна всю напролет. Простоял на 
коленях, молясь — то небесам (у которых некогда молил прощенья преступный Клавдий), то Авона-
вилоне (по-зунийски), то Иисусу и Пуконгу, то своему заветному хранителю — орлу. Временами 
Джон раскидывал руки, точно распятый, и подолгу держал их так, и боль постепенно разрасталась в 
жгучую муку, не опуская дрожащих рук, он повторял сквозь стиснутые зубы (а пот ручьями тек по 
лицу). «О, прости меня! О, сделай меня чистым! О, помоги мне стать хорошим!» Повторял снова и 
снова, почти уже теряя сознание от боли. 
Когда наступило утро, он почувствовал, что имеет теперь право жить на маяке; да, имеет — да-
ром что в окнах почти все стекла уцелели, даром что вид с верхней площадки открывается велико-
лепный. Потому Дикарь и выбрал этот маяк и потому чуть было сразу же и не ушел отсюда. Вид 
сверху так чудесен —глазам как бы предстает воплощенье божества. Но кто Дикарь такой, чтобы 
нежить взор беспрерывным зрелищем красоты? Кто он такой, чтобы жить в зримом присутствии Бо-
га? Ему бы по его заслугам обитать в свином хлеву, в слепой норе… Тело Дикаря одеревенело, плечи 
ныли после долгой ночной муки, но этим-то и был он внутренне ободрен, и, поднявшись на верх сво-
ей башни, он окинул взглядом яркий рассветный мир, в котором обрел право жить. На северном го-
ризонте тянулась Хогсбэкская меловая гряда, за ее восточной оконечностью вставали семь узких 
небоскребов, составляющих Гилфорд. При виде их Дикарь поморщился, но он вскоре с ними прими-
рится, ибо по ночам они сверкают огнями, как веселые и симметричные созвездия, или же в сплош-
ной прожекторной подсветке высятся, наподобие светозарных перстов, указующих вверх, в непрони-
цаемые тайны неба (хоть жеста этого никто в Англии теперь не понимает, кроме Дикаря). 
В долине, отделяющей Хогсбэкскую гряду от холма с маяком, виден Патнам — скромный девя-
тиэтажный поселочек с силосными башнями, птицефермой и фабричкой, производящей витамин Д. 
А на юг от маяка пологие вересковые склоны спускаются к прудам. 
За цепочкою прудов, над лесом встает четырнадцатиэтажной башней Элстед. Подернутые 
смутной английской дымкой, Хайндхед и Селборн манят глаз в голубую романтическую даль. Но не 
только дали манят, приманчива и близь. Леса, открытые пространства, поросшие вереском и желтым 
от цветов утесником, группы сосен, поблескивающие пруды с прибрежными березами, с кувшинками 
и зарослями камыша — все это красиво и поражает глаз, привыкший к бесплодию американской пу-
стыни. А уединенность какая! Целыми днями не увидишь человеческой фигурки. От маяка всего 
лишь четверть часа лететь до Черинг-Тийской лондонской башни, но даже и холмы Мальпаиса не 
пустыннее этих суррейских вересковых пустошей. Толпы, ежедневно устремляющиеся из Лондона, 
летят играть в электромагнитный гольф или в теннис. В Патнаме игровых полей нет; ближайшие ри-
мановы поверхности находятся в Гилфорде, а здесь — только цветы да пейзажи. Так что лететь сюда 
незачем. Первые дни Дикарь прожил, никем не тревожимый. 
Большую часть денег, что по прибытии в Англию Джон получил на личные расходы, он потра-
тил теперь, покидая Лондон. Купил четыре одеяла из вискозной шерсти, нужный инструмент, гвоз-
дей, веревок и бечевок, клею, спичек (с намереньем, однако, смастерить потом дрель для добывания 
огня), купил простейшую кухонную утварь, пакетов двадцать семян и десять килограммои пшенич-
ной муки «Нет, не нужен мне мучной суррогат из синтетического крахмала и пакли, — твердо заявил 
он продавцу. — Пусть суррогат питательней, не надо». Но полигормональное печенье и витаминизи-
рованую эрзац-говядину ему все-таки всучили. Тьфу, цивилизованная гадость! «С голоду помру, а не 
притронусь. Я им покажу!» — давал он мысленно свирепый зарок. И себе покажет тоже, слабаку! 
Он пересчитал деньги. Осталось мало, но все же хватит, наверное, чтобы перебиться до весны. 
А там огород даст ему независимость от внешнего мира. И можно пока что охотиться. Тут кругом 
водятся кролики, и на прудах есть дикая птица. Он принялся не мешкая делать лук и стрелы. 
Поблизости от маяка росли ясени, а для стрел была целая заросль молодого, прямого орешника. 
Он начал с того, что срубил ясенек, снял со ствола, свободного от сучьев, кору, стал осторожно и 
тонко, как учил старый Митсима, обстругивать и выстругал шестифутовое, в собственный рост, 
древко с довольно толстой средней частью и суженными, гибкими, упругими концами. Работалось 
сладко и радостно. После всех этих бездельных недель в Лондоне, где только кнопки нажимай да вы-




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   95   96   97   98   99   100   101   102   103




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет