Фармацевтической терминологии


Сходным образом образуются названия солей в совре­менной русской химической номенклатуре



бет132/247
Дата16.03.2023
өлшемі1,91 Mb.
#74837
түріУчебник
1   ...   128   129   130   131   132   133   134   135   ...   247
Байланысты:
Фарм.уорд Чернявский (4)

Сходным образом образуются названия солей в совре­менной русской химической номенклатуре.
Международный способ. Название соли (иногда и простого эфира) состоит из двух существитель­ных, первое из которых — наименование аниона в име­нительном падеже, второе — наименование катиона в родительном падеже (сульфат натрия, бромид калия).



При этом наименования анионов производятся от латинских, а не от русских корней, со следующими суф­фиксами:для солей кислородных кислот (-ит указывает на меньшее содержание кислорода: сульфат — сульфит, нитрат — нитрит)
-ид для солей бескислородных кислот: сульфид, хлорид
В солях бескислородных кислот с первичными, вторич­ными и третичными органическими основаниями к наи­менованию аниона добавляется приставка гидро-(Ьубго-) — гидрохлорид; -ат — для солей органических кислот: аце­тат, цитрат.
Примеры названий солей в русской химической номенклатуре, построенных по международному способу

Соли кислородных

Соли бескислородных

и органических кислот

кислот

сульф-ат- натрия+

хлор-ид- калия+

сульф-ит- натрия*

йод-ид- ртути*

цитр-ат- меди*

хлор-ид- котарнина+




гидро-хлор-ид- морфина+



В справочниках, учебниках часто используется в на­званиях солей иной порядок: первым в родительном падеже ставится наименование катиона, вторым — наи­менование аниона в именительном падеже.
Например: натрия сульфат, натрия сульфит, калия хлорид и т.д.
NB! Чтобы научиться быстро и безошибочно образо­вывать названия солей, следует придерживаться одной из двух «методик», а еще лучше — обеих одновременно: содержательной и формальной.
Содержательная методика: исходя из химической природы данного соединения применить соответствую­щие суффиксы и приставки.
Формальная «методика»: в зависимости от суффик­са в русском наименовании подобрать соответствующий эквивалентный суффикс в латинском наименовании.
Этого легко можно достигнуть, если запомнить следу­ющую таблицу.

Тип соединения

Суффиксы в латинских наименованиях

Суффиксы в русских наимено­ваниях

Соединения кислородных

-as

-ат

и органических кислот

(род. пад. -atis)




Соединения кислородных

-is

-ИТ

кислот

(род.пад. -itis)




Соединения бескислородных

-idum

-ид

кислот

(род.пад. -i)




Соединения бескислородных

hydro-... -idum

гидро-

кислот с органическими первичными, вторичными и третичными основаниями

(род.пад. -i)

...-ИД

О «СТАРОМ СПОСОБЕ» В НОМЕНКЛАТУРЕ СОЛЕЙ
Так называемый «старый способ» используется в ла­тинских химических названиях лекарственных средств в гомеопатии.
Наименование аниона — имя прилагательное, согла­сованное с наименованием катиона в роде, числе и па­деже. При этом наименования анионов образуются от основ названий соответствующих элементов посредством следующих суффиксов:
-icum1— для солей кислородных кислот с большим содержанием кислорода, sulfur + icum — сернокислый
arsinic + icum — мышьяковокислый phosphor + icum — фосфорнокислый
-osum — для солей кислородных кислот с меньшим содержанием кислорода: sulfur + osum — сернистокислый arsenic + osum — мышьяковистокислый
-atum — для солей бескислородных кислот с неорга­ническими, а также с органическими четвер­тичными основаниями: brom + atum — бромистый iod + atum — йодистый
В названиях солей бескислородных кислот с первич­ными, вторичными и третичными основаниями к наи­менованию аниона с суффиксом -icum добавляется при­ставка hydro-.
Например:
hydrochloricum — хлористоводородный hydrobromicum — бромистоводородный hydroiodicum — йодистоводородный
-icum — для солей органических кислот: citr + icum — лимоннокислый
Me-, -os- и -at суффиксы + -um — окончание.

Примеры названий солей, построенных по «старому способу»

Соли кислородных и органических кислот

Соли бескислородных кислот

Natrium sulfuricum Narium nitrosum Kalium arsenicosum Cuprum citricum

Kalium chloratum Hydrargyrum iodatum Cotarninum chloratum1 Morphinum hydrochloricum



«Старый способ» в русской номенклатуре солей «Старый способ»: название соли (эфира) состо­ит из двух слов, первое из которых — наименование аниона, выраженное именем прилагательным, согласу­ется с наименованием катиона в роде, числе и падеже.
При этом наименование аниона образуется с «концов­ками»:



-кислыи
-истокислый
-истый
-истоводо­
родный
-кислыи





Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   128   129   130   131   132   133   134   135   ...   247




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет