Переведите письменно.
Возьми: Таблетки пентоксила 0,2, покрытые обо
лочкой, числом 12
Выдай.
Обозначь: По 1 таблетке 3 раза в день
Возьми: Настойки софоры японской 100 мл
Выдай.
Обозначь: Для промывания ран
Возьми: Жидкого экстракта элеутерококка 50 мл
Выдай.
Обозначь: По 15—30 капель 2—3 раза в день
Возьми: Танина 3,0
Дистиллированной воды 100 мл
Смешай. Выдай.
Обозначь: Для смачивания кожи при ожогах
Возьми: Таблетки метионина 0,25, покрытые обо
лочкой, числом 50
Выдай.
Обозначь: По 2 таблетки 3 раза в день
Йодоформ применяется как хорошее антисептическое средство. 2. Стрихнин — сильный яд. 3. Осторожно применяйте сильнодействующие средства. 4. Химотрип- син кристаллический — протеолитический фермент.
Аспирин, антипирин, амидопирин, фенацетин, анальгин, пирабутол, бутадион — жаропонижающие, противовоспалительные, болеутоляющие средства. 6. Врач прописывает преднизолоновую мазь при аллергии. 7. Хологон; таблетки «Аллохол», покрытые оболочкой; холензим, холосас, дехолин, холелитин и др. — желчегонные. 8. Настойка валерианы, таблетки бромкамфоры, седуксен, отвар травы пустырника — успокаивающие.
§ 122. ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ В БОТАНИЧЕСКОЙ НОМЕНКЛАТУРЕ
Ботанические названия деревьев
Как Вы помните из § 61, видовые эпитеты растений могут быть выражены именем существительным или прилагательным, которое согласуется с родовым наименованием (существительным) в роде, числе и падеже.
Например:
Достарыңызбен бөлісу: |