«филологические науки в образовательном пространстве республики казахстан»


«ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОСТРАНСТВЕ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН»



Pdf көрінісі
бет40/321
Дата02.12.2023
өлшемі3,76 Mb.
#132020
1   ...   36   37   38   39   40   41   42   43   ...   321
Байланысты:
кекілбаев шығармалары

«ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОСТРАНСТВЕ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН» 
39 
Антропософия, Владимир Соловьев 
И Фридрих Ницше – связаны: отныне… 
По словам Белого, он прочитал Ницше в оригинале только в 1902 году. Отдельные 
немногие переводы произведений немецкого философа на русский язык стали появляться 
в журналах с 1894 года, а фрагменты из трактата «Так говорил Заратурста» в переводе 
Юлия Антоновского выходят в 1898 г. в приложении к «Новому журналу иностранной 
литературы». Перевод «Заратустры» Антоновского до сегодняшнего времени считается 
непревзойденными по смысловой и поэтической точности. Первое собрание сочинений 
Ницше на русском языке появилось в 1900 г. в восьми томах под общей редакцией 
философа Александра Введенского. Второе собрание сочинений начинает издаваться в 
1909 г. уже при сотрудничестве самого Белого. 
Совершенно очевидно, что первоначальное представление о ницшеанстве Белый 
получает из чтения критической литературы, а также благодаря общению со своими 
друзьями, например, с Эмилием и Николаем Метнером и с «ницшеанцем» Львом 
Кобылинским – Эллисом, с которым Белого в 1901 г. познакомил Сергей Соловьев. Эллис 
был не только «душою кружка – толкачом-агитатором, пропагандистом» (Белый, 1922, 
178), но и, возможно, некоторое время предметом любви Белого (Ljunggreen, 1982; Нива, 
1995). В период знакомства с Белым он уже владел немецким языком и читал немецкие 
первоисточники. Знание немецкого позволило ему в 1910 г. сопровождать антропософа 
Рудольфа Штейнера в поездке по Европе, а затем жить в Берлине, Штуттгарте, Базеле, 
писать по-немецки литературно-философские сочинения. Позже Эллис перехал в 
Швейцарию и прожил в ней двадцать восемь лет до конца жизни. 
Белый и Эллис считали себя последователями Ницше, «вплоть до жестов его 
биографии и до трагической его судьбы» (Белый, НДС, 435). Оба усматривали в себе 
психофизическое сходство с немецким философом, начиная с болезненности и заканчивая 
обостренной чувствительностью. Мессианские устремления (Белый открыто называл себя 
пророком, а Эллис держался «как пророк»), приводили к ссорам, скандалам, дуэлям. По 
свидетельству Даниэля Галеви, Ницше в свое время также участвовал в дуэли и «получил 
удар рапирой». Показательно, что Ницше неоднократно постулировал феномен «дружбы-
вражды»: „Will man einen Freund haben, so muß man auch für ihn Krieg führen wollen: und 
um Krieg zu führen, muß man Feind sein können” (ASZ, 45); „Der Mensch der Erkenntnis muß 
nicht nur seine Feinde lieben, er muß auch seine Freunde hassen können” (EH, 514). 
Биография философа становится подтекстом моделируемого Белым и Эллисом 
«текста жизни» (З.Г. Минц, 1974), а Ницше – «творцом жизненных образов» (Белый, НДС, 
435), которые проецируются на уровне поведения, имиджа, «жизненного ритма личности» 
(Белый, ФН, 192): 
Zarathustra der Tänzer, Zarathustra der Leichte, der mit den Flügeln winkt, ein 
Flugbereiter, allen Vögeln zuwinkend, bereit und fertig, ein Selig-Leichtfertiger:
– Zarathustra der Wahrsager, Zarathustra der Wahrlacher, kein Ungeduldiger, kein 
Unbedingter, einer, der Sprünge und Seitensprünge liebt; ich selber setze mir diese Krone 
auf! (ASZ, 226). 
Ницшеанский «танец телом», «танец головой» – инструмент познания истины. Зинаида 
Гиппиус писала: 
Боря Бугаев, – весь легкий, легкий, как пух собственных волос в юности, – он 
танцуя перелетит, кажется, всякие «тарары». Ему точно предназначено их 
пролетать, над ними танцевать, туда, сюда... направо, налево... вверх, вниз... 
(Гиппиус, 1995, 83). 
Белый утверждает, что «вся культура выросла из песен и плясок» (Белый, СКМ, 173), 
поэтому он в прямом смысле протанцовывал декламацию своих стихов во время 
поэтических чтений и творческих выступлений. Марина Цветаева вспоминает Белого как 
«что-то летящее, разлетающееся», Белый – «обтанцовывающий черную доску», «с 




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   36   37   38   39   40   41   42   43   ...   321




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет