Ярославский педагогический вестник. 2003. № 3 (36) 2
диатоническую ладовую структуру. В ос-
нове мелодического строения казахской
музыки также лежат диатонические лады.
Это позволяет говорить о том, что почва
для принятия гармоники в состав народ-
ного инструментария была подготовлена
самой ладовой структурой казахского
мелоса, имеющего определенное сходст-
во с ладовым строением русской народ-
ной музыки. Анализ фундаментального
труда А.В.Затаевича «1000 песен казах-
ского народа»[5] показывает, что для ис-
полнения на гармонике народным музы-
кантам были доступны многие мелодии
и, прежде всего, песни лирического со-
держания. Весьма важным представляет-
ся частое использование русскими масте-
рами в качестве основы для мелодическо-
го звукоряда гармоники миксолидийско-
го лада. Являясь характерным для казах-
ского мелоса, он содержит в себе предпо-
сылки для ладотональной переменности,
широко применяющейся в казахской му-
зыке как одно из средств ее интонацион-
но-образного обогащения.
Огромное значение в любой музы-
кальной культуре имеет тембр. Олице-
творяя собой звукоидеал народа, пони-
маемый как «некая интонационно-
тембровая модель, обобщающая специ-
фические элементы вокального и инст-
рументального стилей»[6.С.897], тембр
отражает характерные особенности на-
ционального
художественно-образного
восприятия, несет на себе отпечаток ус-
ловий жизни, материального быта той
или иной этнической общности. В силу
данного обстоятельства тембр служит
важнейшим фактором своеобразия, отли-
чия одного этнического стиля от друго-
го[8.С.22].
Многое для выявления и осознания
тембровых предпосылок распростране-
ния гармоники в музыкальном быту ка-
захского народа может дать анализ одно-
го трехстишия из айтыса (творческого
соревнования) выдающихся националь-
ных поэтов−импровизаторов, музыкантов
Биржана и Сары, являющегося подлин-
ным шедевром устного поэтического
творчества казахов дореволюционного
периода:
«Рот у тебя − край латунной гармони.
Кто может сравниться с тобой
И в переливе, и в перезвоне?» (пере-
вод Е.Винокурова [1.С.181]).
В
этом
коротком
образно-
поэтическом сравнении Сарой голоса
Биржана со звучанием «латунной гармо-
ни» нашли свое отражение не только эс-
тетические представления народа о кра-
соте голоса певца, но и качество звучания
инструмента, его тембровые характери-
стики.
Одной из наиболее глубоких и утон-
ченных эстетических оценок, которыми
народ награждал лишь самых выдающих-
ся певцов (к их плеяде принадлежал и
Биржан Кожагулов), была характеристи-
ка «кумис комей, жез тандай энши» −
«певец с серебряной гортанью, с нёбом
из металла». «Это, − пишет М.Ахметова,
− оценка, определяющая уникальную от
природы даровитость певца, качество его
голосового аппарата и характеризующая
сочное, насыщенное интонирование го-
лоса. В этом образном выражении народ
оценивает наличие благородного металла
в голосе − серебристое звучание с осо-
бым блеском, которое образуется от со-
прикосновения звука с твердым телом
(жез тандай − «нёбо из меди»)»
[2.С.23].
Таким образом, оценка Сарой голоса, а
точнее, тембра голоса Биржана через по-
этическое сравнение с «латунной гармо-
нью» (голосовые планки, а также «языч-
ки» на гармониках дореволюционного
производства изготовлялись преимуще-
ственно из меди или латуни) позволяет
нам говорить о том, что ее тембр, насы-
щенное «с переливами и перезвонами»
звучание были близки художественным
вкусам казахов и отвечали самым высо-
ким нормам национального слушатель-
ского восприятия.
Огромное значение для осознания
предпосылок распространения и понима-
ния особенностей функционирования
гармоники в казахской музыкальной
культуре имеет выявление ее националь-
ных аналогов в сфере инструменталь-
ного звучания.
В исследовании Б.Сарыбаева «Казах-
ские музыкальные инструменты» описы-