Резюме
Токсанбаева С.А – магистрантка 2 курса по специальности 6М011900
Иностранный язык: два иностранных языка,
salta-20.09@mail.ru
Научный руководитель: Убниязова Ш.А – PhD, ст.преподаватель
Развитие творческого мышления студентов используя инновационные технологии
В ХХI веке интенсификация и модернизация образования требует внедрения таких инновационных технологий,
которые преследуют цель творческого воспитания личности в интеллектуальном и эмоциональном измерении. Такими
инновационными технологиями являются: развивающее обучение, проектирование, проблемное обучение, уровневая
дифференциация, тестовая система, игровое обучение, погружение в иноязычную культуру, обучение в сотрудни-
честве, самовоспитание и автономия, интеграция, а также - здоровьесберегающие, исследовательские, информационно
- коммуникативные и личностно - ориентированные технологии. При такой целевой установке познавательные
универсальные действия являются одним из ведущих компонентов образовательного стандарта. Это объясняется тем,
что одной из составляющих психического развития ребенка является его познание, подразумевающее сформирован-
ность научной картины мира, способности управлять своей интеллектуальной деятельностью.
Ключевые слова: иноязычное образование, инновационные технологии, интеллектуальное развитие, творческое
мышление, психическое развитие, личностно – ориентированный подход
Summary
Saltanat Toxanbayeva – 2
nd
course master, speciality of « Foreign language: two foreign languages‖
salta-20.09@mail.ru
Scientific supervisor: PhD Shyryn Ubniyazova
Developing creative thinking of students using innovation technologies
Абай атындағы ҚазҰПУ-нің Хабаршысы, «Кӛптілді білім беру және шетел тілдері филологиясы» сериясы, №1(13), 2016 ж.
52
In the twenty-first century, the intensification and modernization of education calls for the introduction of such innovative
technologies that aim to foster the creative personality of the intellectual and emotional dimension. Such innovative
technologies include: developing training, project, problem-solving training, level of differentiation, the test system, game
education, immersion in the culture, training works in collaboration, self-education and autonomy, integration, as well as
health-preserving, research, information and communication and personality-oriented technologies. When the target
installation of cognitive activity are universal, they become one of the leading components of the educational standard. This is
because one of the components of the mental development of the child is his cognition, implying the well-formedness of the
scientific picture of the world, the ability to manage their intellectual activities.
Keywords: foreign language education, innovative technologies, intellectual developing, creative thinking, psychological
developing, student-oriented education
УДК 378.016:811.111
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕТОДА ПРОЕКТОВ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
В ПЕДАГОГИЧЕСКОМ ВУЗЕ
Абдулина М.Е. – магистрантка 2 курса по специальности 6М011900
Иностранный язык: два иностранных языка ,
nira4ka23@gmail.com
Научный руководитель: Баданбекқызы З.Б. – к.ф.н, доцент кафедры профессионально
ориентированных языков КазНПУ им. Абая,
zaure.badanbekkyzy.51@mail.ru
В статье рассматриваются особенности использования проектных технологий на уроках английского языка в
педагогическом вузе, а также специфике реализации проектной методики как личностно- ориентированного
обучения. Так как задача современного образования состоит не только в передаче знаний учащимся, но и в том,
чтобы научить учащихся применять полученные знания на практике, и таким образом способствовать развитию
личности обучающихся. Для решения поставленной задачи необходимы более эффективные методы образования,
направленные на индивидуальное развитие личности. Среди современных образовательных технологий, на наш
взгляд, метод проектов является одним из лучших способов развития творческих и познавательных качеств.
Ключевые слова: проектные технологии, личностно-ориентированное обучение, межкультурная коммуникация,
межкультурно-коммуникативная компетенция.
Система образования находится в постоянной эволюции и переосмыслении старых методов, подходов
в создании новых, отвечающих высоким требованиям современного общества. Внедрение проектных
технологий в учебный процесс позволило интенсифицировать процесс обучения реализовать идеи
развивающегося обучения. Использование проектных технологий в обучении английскому языку
привело к переосмыслению уже традиционно устоявшихся представлений, ломке апробированных схем и
приемов, смене методических и дидактических положений и взглядов.
Среди многообразия педагогических технологий в системе образования, направленных на реализацию
личностно-ориентированного подхода, наиболее характерна проектная методика обучения, где широко
используется «эго-фактор» (я-фактор), предполагающий преломление всего обучения через личность
учащегося, через его потребности и интересы.
Обращение ученых и практиков к проблеме личностно-ориентированного обучения имеет давнюю
историю. В конце XIX века дидактические поиски западных педагогов были проникнуты вниманием к
эмоциональной привлекательности обучения. Идеи гуманистического направления в философии и
образовании были связаны с методом проектов, который также называли «методом проблем» или
«методом целевого акта».
Проектных технологии способствуют интенсификации процесса обучения. Они позволяют сделать
знания более доступными, анализировать учебную информацию, творчески подходить к усвоению
научного материала. Важным компонентом технологии проектов в обучении является создание
комфортных условий, в которых обучающийся чувствует свою успешность, интеллектуальную
состоятельность, что делает процесс обучения более продуктивным.
На протяжении последних десятилетий основные ориентации развития образования в обществе
нацелены на интеллектуальное и духовно-нравственное развитие личности. Сегодня очевидным
становится факт, что знания не передаются, а получаются в процессе личностно-значимой деятельности,
так как сами знания, вне определенных навыков и умений их использования, не решает проблему
образования человека и его подготовки к реальной деятельности вне стен учебного заведения.[1, c.3-10]
Абай атындағы ҚазҰПУ-нің Хабаршысы, «Кӛптілді білім беру және шетел тілдері филологиясы» сериясы, №1(13), 2016 ж.
53
Анализ материалов международных научных конференций убеждает в том, что целью образования в
настоящее время становятся не просто знания и умения, но определенные качества личности.
Постиндустриальное общество заинтересовано в том, чтобы граждане были способны самостоятельно,
активно действовать, принимать решения, гибко адаптироваться к изменяющимся условиям жизни.
Образование в целом должно быть направлено, в соответствии с этим, на решение следующих задач.
1. Формирование готовности к решению различных проблем на уроках английского языка. Очевидно,
что в зависимости от ситуации, решение конкретно возникающей проблемы будет опираться на целый
спектр знаний, навыков, умений в разных предметных областях.
Для того чтобы данное качество было сформировано, необходимо:
преобразовать преподавание более проблемно-ориентированным;
шире использовать рефлексивный подход в обучении;
стимулировать у обучаемых не только умение отвечать на поставленные вопросы, но и формулировать
свои собственные вопросы.
Усилить степень автономии учащихся;
Пересмотреть традиционную роль учащихся и преподавателя на уроке;
2. Совершенствование билингвальной коммуникативной компетенции в устном и письменном
общении с учетом социокультурных отличий современного мира.
3. Развитие стремления учиться всю жизнь, обновляя и совершенствуя полученные знания, умения и
навыки применительно к изменяющимся условиям.
Проектная методика является педагогической технологией обучения, которая представляет собой
возможную альтернативу традиционной аудиторной работе. Необходимость применения проектной
методики в современном вузовском образовании обусловлена очевидными тенденциями в
образовательной системе к более полноценному развитию личности студента, его подготовки к реальной
деятельности в ситуации межкультурного общения. [2, c.567-568]
В процессе целенаправленного анализа теоретической научно-методической литературы по проблеме
был сделан вывод, что проектная методика, являясь инновационной технологией, соотносится с
основными задачами современного вузовского образования:
• сделать преподавание более проблемно-ориентированным;
• шире использовать рефлексивный подход в обучении (анализ, синтез идей);
• стимулировать у обучаемых умение формулировать собственные суждения;
• усилить степень самостоятельности учащихся;
Проектная методика находит все более широкое применение при обучении учащихся английскому
языку, что обусловлено ее характерными особенностями:
а) проектная методика направлена на реализацию личностного потенциала учащегося в процессе
иноязычной речевой деятельности;
б) проектная методика предполагает овладение коммуникативной компетенцией при условии
личностно-деятельностного подхода в процессе иноязычной речевой деятельности. Коммуникативно-
познавательная потребность обучаемого при личностно-ориентированном обучении становится
внутренним мотивом его речевой деятельности, при этом язык выступает в своей главной функции –
формирования и формулирования мыслей. [3]
К сожалению, в целом по-прежнему недостаточна активная речевая практика на занятиях в расчете на
каждого учащегося, отсутствует необходимая дифференциация обучения. Учащиеся, приобретая
необходимые умения и навыки общения, практически не имеют возможности говорить на иностранном
языке, пользоваться полученными знаниями вне занятий. В результате теряется интерес к изучению
иностранного языка. Для того чтобы избежать этого учителю следует использовать особенности
проектной методики в обучении иностранному языку. [4, c.264]
В своей работе «Метод проектов на уроках иностранного языка» Е.С. Полат подчеркивает
первостепенность обучения способам речевой деятельности в процессе обучения иностранному языку,
который выступает средством межкультурного взаимодействия. Автор говорит о посреднической роли
языка, как средства для «формирования и формулирования мысли», выдвигая следующие выводы:
• Необходимость активной устной практики для каждого обучаемого с целью формирования умений и
навыков речевой деятельности и необходимого уровня лингвистической компетенции.
Абай атындағы ҚазҰПУ-нің Хабаршысы, «Кӛптілді білім беру және шетел тілдері филологиясы» сериясы, №1(13), 2016 ж.
54
• Важность предоставления учащимся возможности мыслить, рассуждать над возможными путями
решения проблем с тем, чтобы в центре внимания была мысль, а язык выступал в своей прямой функции
– «формирования и формулирования этих мыслей».
• Необходимость включения учащихся в активный диалог культур, чтобы язык воспринимался «как
средство межкультурного взаимодействия».
Проектная деятельность на уроках английского языка в рамках междисциплинарного общения
формирует межкультурную компетенцию, так как дает учащимся возможность соединить ценностно-
смысловые основы культуры страны изучаемого языка с процессом деятельной социализации.[5,№3]
Разработка и внедрение проекта позволит создать естественную среду для формирования
межкультурной компетенции, поможет освоить новые способы деятельности на основе проектной
методики.
Использование метода проектов позволяет развить познавательные навыки учеников, умение
самостоятельно добывать информацию, связанную в основном со страной изучаемого языка,
ориентироваться в этой информации, уметь обобщать ее, а также уметь представлять свою страну и
осуществлять диалог культур, развивая автономию, креативность.
Работая над проектом, учащиеся используют различные источники информации, осознают
необходимость грамотно работать с ними (уметь собирать необходимые для решения определенной
проблемы факты, анализировать их), выдвигать гипотезы решения проблем, делать необходимые
обобщения, сопоставления с аналогичными или альтернативными вариантами решения, устанавливать
статистические закономерности, делать аргументированные выводы, применять полученные выводы для
выявления и решения новых проблем; быть коммуникативными, контактными в различных социальных
группах, уметь работать сообща в различных областях, в различных ситуациях, предотвращая или умело;
самостоятельно работать над развитием собственной нравственности, интеллекта, культурного уровня.
[6, c.58]
В процессе создания проекта учащиеся овладевают различными умениями и навыками
коммуникативной деятельности, происходит творческий процесс генерации идей, а также
непосредственное общение учащихся с преподавателем и друг с другом на английском языке. Учащиеся
ведут дискуссию, должны слушать и слышать собеседника, отстаивать свою точку зрения.
Проанализировав работы многих ученых мы можем прийти к выводу, что метод проектов имеет много
сторонников являясь продуктивным и действенным методом стимулирующий учащихся к
самообразованию и личностной мотивации изучения иностранного языка для успешной защиты проекта,
и свободного общения в условиях межнационального общения, что в свою очередь формирует у
обучающихся межкультурно-коммуникативную компетенцию.
Таким образом, проектная методика реализует личностный подход к учащимся, требующий, прежде
всего отношение к обучаемому как к личности с ее потребностями, возможностями и устремлениями.
1.
Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка / Е.С. Полат // Иностр. языки в школе. – 2000. –
№ 2. – С. 3-10.
2.
Равкин З.И. Метод проектов / З.И. Равкин // Российская педагогическая энциклопедия в 3 т. – М., 1993. – Т.1.
– С. 567-568.
3.
Бим И.Л. Личностно-ориентированный подход - основная стратегия обновления школы / И.Л. Бим // Иностр.
языки в школе. – 2002. – №2.
4.
Кунанбаева С.С. Современное иноязычное образование методология и теории. – Алматы, 2005. – 264 с.
5.
Теслина О.В. Проектные формы работы на уроке иностранного языка / О.В. Теслина // Иностр. языки в
школе. – 2002. – №3.
6.
Хуторской А.В. Ключевые компетенции как компонент личностно-ориентированной парадигмы образования
// Народное образование. – № 2. – 2003. – С. 58-64.
Тҥйіндеме
Абдулина М.Е. – Абая атындағы ҚазҰПУ
6М011900- Екі шет тілі мамандығының 2 курс магистрантты,
nira4ka23@gmail.com
Ғылыми жетекші: Баданбекқызы З.Б. – ф.ғ.к
Абай атындағы ҚазҰПУ-нің Хабаршысы, «Кӛптілді білім беру және шетел тілдері филологиясы» сериясы, №1(13), 2016 ж.
55
Абай атындағы ҚазҰПУ кәсіби бағытталған тілдер кафедрасының доценті,
zaure.badanbekkyzy.51@mail.ru
Педагогикалық университеттерде ағылшын тілі сабақтарында жобалау әдісін қолдану
Мақалада педагогикалық жоғары оқу орынындағы ағылшын тілі сабағында жобалық технологияны қолданудың
ерекшеліктері, сонымен қатар жобалық әдістеменің жеке-бағытталған оқытудағы орындалуының спецификасы
қарастырылады. Қазіргі заман білім беру жүйесінің мақсаты білім алушыға білім беріп ғана қоймай, тәжірибеде
қолдануын үйрету, осылай оқушының жеке тұлға ретінде қалыптасуына ықпал ету. Қойылған мәселені шешу үшін
білім берудің жеке тұлғаны қалыптастыруға бағытталған пайдалы әдістерін қолдану керек. Қазіргі таңдағы білім
беру жүйелерінің арасында біздің ойымызша жобалық әдісі шығармашылық және танымды қасиеттерді дамытуға
арналған ең жақсы әдіс.
Тҥйін сӛздер: жобалық технологиялар, жеке бағытталған оқыту, мәдени аралық қарым-қатынас, мәдениаралық
коммуникативті құзіреттілік.
Summary
Abdulina M.E. – 2 nd course master, specialty
of Foreign languages: two foreign languages 6M011900,
nira4ka23@gmail.com
Scientific supervisor: Badanbekkyzy B.A. – candidate of philology, associate professor
of chair Professionally oriented languages, KazNPU named after Abay,
zaure.badanbekkyzy.51@mail.ru
The use of the method of projects at English lessons in pedagogical high schools
The article discusses the features of the use of project technologies on English lessons in pedagogical high school, as well
as the specifics of the implementation of the project method as a personally- oriented training. The problem of modern
education is not only to transfer knowledge to students, but also to teach students to apply their knowledge in practice, and
thus contribute to the development of personality of students. To solve this problem need more effective methods of
education, aimed at the individual development. Among the modern educational technology, in our opinion, method of project
is one of the best ways to develop creative and cognitive skills.
Keywords: project technology, personally-oriented learning, intercultural communication, intercultural communicative
competence.
УДК 378.02: 37.016
DEVELОPMENT ОF STUDENTS’ SОCIО-CULTURAL CОMPETENCE IN TEACHING
ENGLISH
Mustafina G.K.
–
candidate of pedagogical sciences,senior teacher of the chairof Methods of Teaching Foreign
Languages,Kazakh State Women‘s Teacher Training University,
gulzhan_5657@mail.ru
Modern conception of the foreign languages education is based on theintegrated teaching language and culture of the
studied language. Thus, in teachingEnglish it is necessary to strengthen its socio-cultural component and make a transitfrom
factological introduction of the material to the value-oriented one.
The given article presents the potential of developing sоciо-cultural competence in foreign language teaching through the
example of a pedagogical experience in a higher education institution.
Key words: communication, education, foreign language, global competence,
intercultural communication
, socio-cultural
competence, socio-cultural activity.
The role that education plays in preparing all students for success in a globalworldcannot be under
oroverestimated. In a quickly globalized world, it is impossible to be competitive on the labor market without the
knowledge of one or two foreign languages and readiness to intercultural communication. Thus the future of the
country is being formed in our classrooms already today. Therefore, a great responsibility lies on the university
teachers who have to keep up to date and set higher standards and evaluate student progress in more creative
ways, prepare globallycompetentstudents.
Абай атындағы ҚазҰПУ-нің Хабаршысы, «Кӛптілді білім беру және шетел тілдері филологиясы» сериясы, №1(13), 2016 ж.
56
The importanceof being globallycompetentdoesnot mean that a student will get a better jobafter graduation but
globalcompetencesuggests being well-educated, curious, and interested in studying the world and the abilityto live
and work in places where other cultures are the norm.Sociocultural competence is an essential part of
comprehensive understanding of other people and their culture.
According to J. L. M. Trim, sociocultural competence is that aspect of communicative ability which involves
those specific features of a society and its culture which are manifest in the communicative behaviour of the
members of this society. These features may be classified as ‗universal experiences‘, ‗social rituals‘ and ‗social
conventions‘[1, p. 15].
Thus, development of students‘ socio-cultural competence presupposes:
understanding of the fact that all people show culturally-conditioned behaviour;
realization that social differences (age, sex, social class, place of living, etc.)greatly influence the way people
speak and behave;
formation of tolerant attitude toother cultures;
realization by students of their own cultural behaviour and acquiring skills toanalyze it;
teaching students to recognize and apply culturalcodes for the best results of communication;
developingstudents‘ ability to define how their own socio-cultural belonging influences their behaviour
and teaching them to correct their own acts according to situations.
Accordingly, globallycompetent students must have the knowledge and skills to:
Explore the World.Students study and solveproblemswhich areimportantbothfor their owncountry and
worldoverin general.They can express the significanceof their questions and knowhowto reacttosuch questions by
comparing and contrasting, analyzing informationfromvarious regional, national and international sources. They
can link the localto the global, for example, by explaining howlocalproblem like deforestation in their region is
closelyconnectedto the issue ofglobal warming and draw
reasonable
and well-grounded conclusions - be it an
essay, a discussionora debate.
Share or exchange information
.Students should realize that people they communicate with may differ
becauseof culture and traditions, history and geography, religionand belief, wealth, and otherfactors; as a result
they may acquire differentlyone and the same information.
Globallycompetent students can effectively communicate, verbally and non-verbally, with different audiences.
They are able to put themselves in a variety of cultural circumstances, organize and participate in variousgroups,
be a good team player and work effectively to achieve a goal. Theyknowhowto choose and effectively use
innovativetechnologytocommunicate with different audiences.
Englishis doubtless the world‘saccepted language forbusiness and communication, that is why our students
should be proficient in it as well as in at least oneotherworld language.
The question is: how can our students acquire these knowledge and skills they need?
Ofcourse, considerablymore directed interactiоns between Kazakhstani and international students could be
developed. In connection with this it must be stressed that there are many оppоrtunities for the students ofKazakh
State Women‘s Teacher Training University to goglobal and to get invaluable cultural experience. Currently the
university has been successfully implementing programsof internal and external academic mobility.Study
ofourstudents, teachers and researchers in foreigneducationalor scientific institutions, invitation of foreign
professors, and study of foreign students in Kazakh State Women‘s Teacher Training University is considered
quite natural nowadays.
It is commonly known that to be successful in
intercultural communication
, we need some knowledge and
skills. Intercultural communication also requires an understanding that different cultures have different customs,
standards
of behavior or a belief concerning what is
and is not acceptable for them to do, and even thought
patterns. Moreover, good intercultural communication skills require a desire and willingness to accept these
differences and adapt to them. Therefore, intercultural communication should be developed in the process of study
atschool and university. Teacher should teach students skillfully to understand partners in today‘s world, because
teaching foreign languages arecaused by several factors: economic, socio-political and cultural.
Teachers‘ experiences prove that socio-cultural competencein the classroom can be developed by:
problematic approach to teaching a foreign language;
reading of authentic literature (books, journals, newspapers, brochure, poems, etc.);
guided discussions, role-plays at lessons that address solution of intercultural cases;
conducting traditional festivals of the country of the studied language (learning songs, poems, riddles,
making national attributes for the holiday, etc.);
use of authentic materials;
At the English lessonsactivities todevelop intercultural understanding, analyses and engagement could include
activities such as:
Абай атындағы ҚазҰПУ-нің Хабаршысы, «Кӛптілді білім беру және шетел тілдері филологиясы» сериясы, №1(13), 2016 ж.
57
case studies forgroupdiscussion and critical analysis relating to cultural differences;
role plays and simulation (to facilitate intercultural communication, negotiation and discussion, and engage
in experiential learning);
pair work and groupwork (toworkcollaboratively in class and outsideof class ongroup assignments to
facilitate intercultural interactions in a different contexts);
intercultural games (toencourage students to interact with each other, explore and manage cultural
differences, and reflect of changes to cultural understanding, attitudes and behaviours);
another way todevelopsocial-cultural competenceof students is the use ofvideo. Videos - a kind of cultural
portraitsof the country: [2, p. 115].
Below is the sample of the lessonto raise awareness ofpoliteness in English, and the potentialconsequencesof
neglecting it. We suggest analyzing both culture in the whole and its separate parts (ideas, cultural products,
cultural behaviоur). It will help students to acquireproper sоciо-cultural competence, backgroundknowledge and
communicate successfully with representatives ofother cultures.
Text: A shortconversation from the film ―Secrets and Lies‖ between Monica, Morris‘s wife, and Cynthia.
Cynthia has just arrived at their housefor the barbecue and has given Monica a bunch of tulips as a present. The
conversation takes place in the dining room, with Morris standing in the doorway looking in on the conversation.
Pre readingstage
Activitypurpose: Activate students‘ generalunderstanding of politeness.
Activity: Students write down one thing that is considered rude in their culture (e.g. in our country, pointing a
finger at someone would beconsideredrude). Without telling the others in words, eachstudent has to demonstrate
or play out the impolite factor. The others then try to guess.
Activity purpose: Prepare students for studying politeness in England.
Activity: Discuss as a group what is considered impolite in England, and what isconsidered polite. Discuss
some possible reasons as to why people are at times impolite, both deliberately and accidentally.
While readingstage
Activity purpose: Highlight relevant points in the text, and keep the reading focused on the lesson purpose.
Activity:Go through text and look for examples of impoliteness. Then watch the clip. – There are arguably five
or six: Cynthia assuming she can smoke in their house and directly asking for an ashtray, Monica not finding the
ashtray for her guest but merely telling her where it is, Monica commenting on Cynthia‘s inability to give up
(hinting that she lacks the necessary self-discipline), Cynthia‘s way of looking at the flowers and her comment
about their brightness (‗prettiness‘ would be more usual), and Monica‘s ignoreof Cynthia‘s question. Monica in
particularis seen to be deliberately flaunting the conventionofcommentingpositivelyon a gift to the giver i.e.
thanking her.
Post reading
Activity purpose: Raise awareness of the politeness traditionof receiving a gift in England, and reinforce the
idea that neglecting politeness rules may cause offence.
Activity: Brief discussion of why Monica is impolite to Cynthia. Discussion of theabove instances in terms of
what would be morepolite, and why people in a different context may wish to be polite. Students, in small groups,
then rewrite the dialoguesothat it follows the usual conventionof thanking. Students then act these out in
frontofthe class, and the teacher and class give feedback. It is essential that students are made as aware as
possibleof the consequencesofnotfollowing such conventions.
Activity purpose: Raise cross - cultural awareness of this convention.
Activity: Discuss how this and otherconventions differ across cultures. This would be a good opportunity for
students to ask the teacher why certain conventions exist in the way that they do i.e. what are the underlying
reasonsfor such modesofcommunicativebehaviоur. Sum up by again stating the value placed in societies of follo
wing such conventions, and the potential reaction stoignoringor rejecting them. The teacher should be careful
tonot give the impression that he/she is prescribing behaviоur, but is merely developing the students‘ knowledgeso
that they can make more in forme dchoices.
On the whole, acquaintance with foreign language culture provides learners with an additional motive to a
master a foreign language carry on a successful international communication and adapt to the global world.
Foreign language social competence builds intercultural bridges, contributes to the development of tolerance,
speech culture and sense of internationalism and provides an opportunity to compare the culture, traditions and art
of home country and the country of the studied language [3, p. 211].
As Nelson Mandela said: ‖ If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk
to him in his language that goes to his heart‖.
But good language skills are by no means the only requirement. Good intercultural communication basically
requires
intercultural awareness
, an understanding that different cultures have different standards and norms.
Абай атындағы ҚазҰПУ-нің Хабаршысы, «Кӛптілді білім беру және шетел тілдері филологиясы» сериясы, №1(13), 2016 ж.
58
Nowadaysthere is no needtoconvince people that teaching a foreign language is inseparablefrom teaching the
culture of its speakers and this should be donenot simply through ―teaching the facts‖ but developing students‘
understanding of themselves, inspiring toleranceforotherness.
1. J. L. M. Trim. Sociocultural competence in Language Learning and Teaching. Cambridge University Press, 2008. – P.
99 - 105.
2. Gordon J. Key competences in Europe: Open doors forlifelong learners across the school curriculum and teacher
education / J. Gordon, T. Leney, A. Michel. – Warsaw: Center forSocial and Economic Research on behalf of CASE Network,
2009. – P. 328.
3. James P. Lantolf. Sociocultural Theory and Second Language Learning. Oxford University Press, 2005. – P 415
Достарыңызбен бөлісу: |