И з д а т е л ь с т в о • н а у к а • Москва • 1980 «Русская грамматика» содержит описание граммати­ ческого и звукового строя современного русского литера­ турного языка. Книга


§ 1957. В конкретном предложении в позиции



Pdf көрінісі
бет150/1108
Дата24.05.2022
өлшемі13,11 Mb.
#35558
түріКнига
1   ...   146   147   148   149   150   151   152   153   ...   1108
Байланысты:
Русская-грамматика.-Том-II 123-126


§ 1957. В конкретном предложении в позиции 
его компонента может оказаться нехарактерная для 
этого компонента форма, сочетание слов или даже 
целое предложение — обычно нераспространенное, 
часто близкое к фразеологизму. Это — р е а л и ­
з а ц и я с з а м е щ е н и е м п о з и ц и и. Сю­


ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
122
да относятся следующие явления (все они — при­
надлежность непринужденной экспрессивной речи). 
1) Замещение главного члена двукомпонентного 
предложения целым предложением: Работник он
хороший — Работник он — каких поискать; На-
строение прекрасное — Настроение — лучше не
надо; Отдыхать по-настоящему — это брать
рюкзак и идти в лес — Отдыхать по-настоящему
— это взял рюкзак и в лесРаботы много — Рабо-
ты — только успевай; Все растопыривают руки
но уже поздноналим — поминай как звали (Чех.). 
2) Замещение подлежащего неизменяемым прилага­
тельным типа помоложе или формой косвенного 
падежа: Помоложе работают лучше, чем пожи-
лыеДамы почти все уже сидели... Посмелее из них
обмахивались платочками (Дост.); Из прохожих
стали засматриватьсяИные даже приостанавли-
вались (Дост.). 3) Замещение междометием компо­
нента, заключающего в себе значение предикатив­
ного признака: Характер трудный — Характер 
ой-ой-ой!; Работы много — Работы — ух!; Такого
табачку теперь нет — Такого табачку теперь
тю-тю! 4) Замещение компонента предложения 
цитатой или названием: «Так делают все» — не
аргумент; «Моя хата с краю» — не наша мораль
(газ.). Обязательным условием всех таких замеще­
ний является сохранение в замещающей форме се­
мантической функции замещаемого компонента.
П р и м е ч а н и е 1. К замещению позиции не от­
носятся такие явления, при которых нормальное и высо­
кочастотное чередование форм принадлежит самому 
компоненту схемы как его первичная грамматическая 
характеристика. Так, например, в предложениях типа 
Много делМало забот первый (количественный) компо­
нент уже в самом абстрактном образце предложения 
представлен как «наречие (на ­о) или падежная форма с 
количественным значением»: Много/масса дел; Посети-
телей мало/два человека; Покупок немного/на рубль (см. 

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   146   147   148   149   150   151   152   153   ...   1108




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет