И з д а т е л ь с т в о • н а у к а • Москва • 1980 «Русская грамматика» содержит описание граммати­ ческого и звукового строя современного русского литера­ турного языка. Книга



Pdf көрінісі
бет739/1108
Дата24.05.2022
өлшемі13,11 Mb.
#35558
түріКнига
1   ...   735   736   737   738   739   740   741   742   ...   1108
496
СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
§ 2828. В предложениях
с о п о р н ы м
к о м п о н е н т о м — г л а г о л о м последний 
называет действие, способное проявляться с боль­
шей или меньшей силой, интенсивностью (в боль­
шей или меньшей степени). При глаголе находится 
местоименный интенсификатор (обычно — наречие 
так).
Только революционная головаподобная Мирабо
и Пестелюможет любить Россию таккак писа-
тель только может любить ее язык (Пушк.); Он
хохотал так, как будто был в каком-то припадке
(Дост.); Петра Петровича так смущала эта мысль
словно ее действительно высказал Ваня (Фед.).
ПРЕДЛОЖЕНИЯ
С КАЧЕСТВЕННО­ХАРАКТЕРИЗУЮЩИМ
ЗНАЧЕНИЕМ
§ 2829. Важной особенностью предложений с 
качественно­характеризующим значением (опреде­
ление со стороны свойств и качеств), равно отли­
чающей их как от предложений интенсифицирую­
щего типа, так и от предложений компаративных
является то, что в центре сообщения здесь находит­
ся самый факт сравнения, а не признак, лежащий в 
его основе. Поэтому во всех таких предложениях 
обозначение признака не обязательно; ср.: День был
такой же теплый, как и ночь и: День был такой
же, как и ночьДождь кончился так же внезапно
как и начался и: Дождь кончился так жекак и на-
чался; Он поступил опрометчиво, как всегда по-
ступал в подобных случаях и: Он поступил так же
как и всегда поступал в подобных случаяхРечь ее
лилась свободно, как будто шла от самого сердца
и: Слова лилиськак будто их рождала Не память
рабскаяно сердце (Пушк.).
Обозначение признака может быть отделено от 
самого акта сравнения: Наташа стала, как была
Опять румяна, весела, Опять пошла с сестрами
Сидеть за воротами (Пушк.); Идуткак будто го-
нятся За ними волки серыеЧто дале — то скорей
(Некр.); Работал так жекак говорил, — медленно
всегда опаздываяпропуская сроки (Чех.); Он плакал
так, как может плакать обессиленный и умираю-
щий человек, — тихоне двигая ни одним мускулом
лица (Симон.).
Возможностью устранения признака из акта 
сравнения, как и возможностью введения признака 
после того, как сравнение уже осуществилось, объ­
ясняется ограничение круга опорных слов только 
глаголом и существительным (а также количествен­
ным именным сочетанием). Прилагательное и наре­
чие входят в состав опорных слов только в тех слу­
чаях, когда они выступают как носители значения 
предикативного признака.
Различаются две разновидности качествен­
но­характеризующих предложений: 1) предложения 
с союзом как и 2) предложения с союзами недосто­
верного сравнения.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   735   736   737   738   739   740   741   742   ...   1108




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет