Предложения с союзом к а к
§ 2830. В предложениях с союзом как предмет
или действие, о котором говорится в главном пред
ложении, характеризуется по сходству с предметом
или действием, о котором говорится в придаточном,
либо по соответствию тому, что считается нормаль
ным или обычным. Отношения сходства могут кон
кретизироваться как отношения, устанавливающие
ся или между явлениями (либо их совокупностями)
одного ряда (множества, класса) или между явле
ниями (либо их совокупностями) разных рядов
(множеств, классов). Так, в предложениях Это де-
рево такое же большое и ветвистое, как и то (де-
рево); Она смотрела на меня так, как (смотрят) на
отдаленный предмет имеет место сравнение одно
родных явлений, т. е. явлений, принадлежащих од
ному ряду. Напротив, в предложениях Усы у него
такие же жесткие, как сапожные щетки; Ты так
нежна, как утренняя роза явления одного ряда
сравниваются с явлениями другого ряда (усы —
щетки, ты — роза). Уподобление разных явлений
— наиболее очевидный и обычный вид сравнения,
широко используемый в художественной и народ
нопоэтической речи.
Внутри явлений одного класса отношение сход
ства может сужаться до отношения принадлежности
единичного явления всему этому классу в целом
(Это дерево такое же большое и ветвистое, как и
все другие; Ты такой же, как и все молодые люди
твоего возраста) или — обратный случай — до
отношения репрезентации целого класса явлений
одним, единичным явлением (Таких больших и вет-
вистых деревьев, как это, здесь больше нет; Таких
людей, как он, сейчас много). Отношения репрезен
тации не являются сравнительными отношениями в
привычном смысле слова, однако их закономерная
(системная) связь с отношениями этого рода несо
мненна: в сферу сравнения отношения репрезента
ции входят вместе с отношениями принадлежности,
с которыми они взаимообратимы: Ты такой же, как
и все ~ Все такие же, как ты. Подробнее об отно
шениях репрезентации см. § 2834.
Особый вид сравнения — установление сходст
ва с самим собой — имеет место в тех случаях, ко
гда явление характеризуется с точки зрения его раз
|