И з д а т е л ь с т в о • н а у к а • Москва • 1980 «Русская грамматика» содержит описание граммати­ ческого и звукового строя современного русского литера­ турного языка. Книга


Предложения с местоименными наречиями времени



Pdf көрінісі
бет803/1108
Дата24.05.2022
өлшемі13,11 Mb.
#35558
түріКнига
1   ...   799   800   801   802   803   804   805   806   ...   1108
Байланысты:
Русская-грамматика.-Том-II 123-126

Предложения
с местоименными наречиями времени
§ 2914. Ограничительная определительная связь 
может быть оформлена местоименным наречием 
времени, если она ориентирована на существитель­
ное с темпоральным (временным) значением, кото­
рое при воспроизведении в последующем предло­
жении должно было бы выполнять функцию детер­
минирующего обстоятельства времени. К числу 
существительных с темпоральным значением отно­
сятся слова, называющие: (1) время и меру времени: 
времяпорапериодсроквозрастмомент и под.; 
(2) времена года, месяцы, дни недели, части суток: 
лето, осень, зима, весна, январь, май, сентябрь
понедельниксредаутровечер; в условиях контек­
ста аналогично могут вести себя слова, называющие 
эпизод, происшествие (эпизод, случайфакт и не­
кот. др.). Со стороны главного предложения в 
оформлении связи могут принимать участие слова 
тот и, реже, такой, акцентирующие присубстан­
тивную позицию придаточного предложения.
Среди наречий времени наиболее употреби­
тельным средством связи является наречие когда.
Началась та чудная пора..., когда природапро-
будясь от сна, начинает жить полною, молодою
торопливою жизньюкогда все переходит в волне-
нье, в движенье, в звук, в цвет, в запах (Акс.); 
[Ч а ц к и й:] Где время то? где возраст тот не-
винный, Когда бывало в вечер длинный Мы с вами
явимся, исчезнем тут и там, Играем и шумим по
стульям и столам (Гриб.); О милый сын, ты вхо-
дишь в те летаКогда нам кровь волнует женский
лик (Пушк.); Есть время — леденеет быстрый ум
Есть сумерки души, когда предмет желаний мра-
чен (Лерм.); Для него наступило время, когда так
легко портится характер (Помял.); Бывали мгнове-
ния, когда он, как слабый человек, решительно
вновь ободрялся и быстро воскресал духом (Дост.); 
Есть времена, есть дни, когда Ворвется в сердце
ветер снежныйИ не спасет ни голос нежныйНи
безмятежный час труда (Блок); Отдохнуть Даше
не пришлось. На второй день, перед тем часом
когда вернуться Ивану Ильичу, пришла Анисья с
книжкой — Шиллером (А. Н. Толст.); Вы сейчас в
такой порекогда ко всему относишься с недовери-
ем (Фед.); Тот вправду день из лучших днейКогда
нам вдруг с чего-то — Еда вкуснейжена милей И
веселей работа (Твард.); Теперь был уже не тот
первый послерассветный час, когда пустынность
города кажется естественной (Симон.).
П р и м е ч а н и е. В отличие от союза когда, упот­
ребляющегося в сложноподчиненных предложениях с 
придаточным времени (см. § 2953–2960), наречие когда
не требует обязательного совпадения временных характе­
ристик главного и придаточного предложений: Это был
самый обыкновенный день поздней осени, когда небо по-
крыто серыми тучами, на дворе стоят лужи от холод-
ных дождей, листва почти вся опала, деревья обнажи-
лись и под ногамираздается шорох коричневой листвы
которую ветер перегоняет из стороны в сторону и соби-
рает кучами по краям дороги и у корней деревьев (А. Чи­
жевский). Соответственно в предложениях с наречием 
когда больше возможностей для переносного употребле­
ния временных форм.
В разговорной речи и в ориентированных на нее 
жанрах письменной речи, а также в поэзии, наряду 
со стилистически нейтральным когда могут упот­
ребляться наречия какпока, прост. покуда.
На похоронах все произошло точно так, как
представляла себе Арина Петровна в то утрокак
Иудушке приехать в Дубровино (С.­ Щ.); Не жаль
мне детских игр, не жаль мне тихих снов, Тобой
так сладостно и больно возмущенных В те дникак
постигал я первую любовь По бунту чувств неуго-
монных (Фет); Он ветрен, как ветер. Как ветер
Шумевший в имении в дни, Как там еще Филь-
ка-фалетер Скакал в голове шестерни (Пастерн.); 
По суду гильдии его бросили в темницу на срокпо-
куда не уплатит долг (Б. Шергин).
За исключением наречий пока, покуда, все ме­
стоименные наречия могут быть заменены словом 
который в форме вин. п. с предлогом в (Ночьв ко-
торую принцесса пришла к принцу, была действи-
тельно черная, дождливая. Шкл.) или местоимен­
ным словом что (За все эти годычто она пекарем
ей ни разу не доводилось иметь с ним дела. Абр.).




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   799   800   801   802   803   804   805   806   ...   1108




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет