Институты ежелгі дәуір әдебиетінің антологиясы бес томдық ислдмғд дейімгі әдеби жәдігерлер I том ежелгі д ә у ір ә д е б и е т ін ің а н т о л о г и я с ы


әдебиет т ің тацырыптьщ т ізім і ж эн е ж эд ігер д ің ішкі сипат т амасы берілді



Pdf көрінісі
бет276/377
Дата13.10.2024
өлшемі24,62 Mb.
#147935
1   ...   272   273   274   275   276   277   278   279   ...   377
Байланысты:
ezhelgi duir debietinin antologiiasy tom 1

әдебиет т ің тацырыптьщ т ізім і ж эн е ж эд ігер д ің ішкі сипат т амасы берілді.
1942 ж ылы галы м осы ескерт кіш бойынш а куманш а-немісш е сөздікт і дайын-
дап ш ыгарды.
«Қыпш ақ тілі создігінің» авт оры белгісіз. Алгаш ж азы лган ж ері де нақты
емес. Бұл Алтын О рда аст анасы
-
Сарай цаласы немесе Қырым, әлде Венгрия
болуы мүмкін. Әйтеуір католик дінініц Ш ы гы ст агы қызметін іске асы рган
дін өкілі ж азганы белгілі. XIII гасы рды ц 80-ж ы лдары ндагы Францискан
4 1 7
f ҺГТЧҺ


ЕЖ ЕЛГІ Д Ә У ІР Ә Д Е Б И Е Т ІН ІҢ А Н Т О Л О Г И Я С Ы
м онаст ы рыны ц дін тарат уш ы м иссионері үшін латьінш а-парсыша-цыпш ацш а
сөздік көиіірмесі асы гы с ж асалган да, ол кейін христиан мәт індерінің цыпшац­
ша аудармаларымен, цыпшац граммат икасы бойынша латынш а мацалалармен
ж әне цайтадан ж аңаш а дайындалган латынша-цыпшацша алфавиттік
сөздікпен толыцтырылган.
«Кодекст ің» цазац әдебиет і тарихында алар орны ерекше. Бүл, біріншіден,
әдеби ж әдігер рет ін д е бага ж ет пес ж азб а ескерткіш. Қазац фолъкло-
р ы үлгілерінің «К одекст е» көптеп кездесуі назар аударарлыц жайт. Тіпті
діни уа гы зд а р мен өсиет т ердің өзінен нацылдар мен цанатты сөздердің мо-
лынан үш ы расуы бүл цүндьі мүраның әдебиет үшін м ацы зды лы гы н жоцца
іиыгармайды.
«К одекст егі» ж үмбацт ардың цазац әдебиет іне тікелей цатысы бар.
С өздікт е келтірілген 47 цыпшац ж үм багы ны ң басы м бөлігі цазац фолъклорьт-
да сацталган.
«К одекст егі» 
ж үм бацт ар 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   272   273   274   275   276   277   278   279   ...   377




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет