2.3. 6TH SENSE FRESH CONTROL
/
PROFRESH
Esta función permite alcanzar con rapidez las
condiciones óptimas de almacenamiento (en materia de
temperatura y humedad) dentro del electrodoméstico. El
ventilador también tiene que estar encendido para que
funcione bien. La función «6th Sense Fresh Control»
/ «ProFresh» está activada por defecto. Para activar o
desactivar esta función, consulte la Guía rápida adjunta.
Después de un corte de suministro eléctrico o tras
cambiar del modo de espera al modo normal, la función
«6th Sense Fresh Control» / «ProFresh» vuelve a su
estado predeterminado, esto es, activado.
2.4. ALARMA DE PUERTA ABIERTA
El icono de alarma se enciende parpadeando y
suena la alarma acústica. La alarma se activa cuando
la puerta permanece abierta durante más de 2 minutos.
Para desactivar la alarma de la puerta cierre la puerta, o
pulse una vez el botón de desactivación de la alarma
para silenciar la alarma acústica.
2.5. VACACIONES
Esta función puede activarse para reducir el consumo
de energía del electrodoméstico durante un periodo de
ausencia.
Antes de activar la función, se deben retirar todos
los alimentos perecederos del compartimento de
refrigeración y asegurarse de que la puerta esté
cerrada correctamente ya que el frigorífico mantendrá
una temperatura adecuada para evitar la formación de
olores desagradables (+12 °C).
Para activar/desactivar esta función, pulse el botón de
modo Vacaciones durante 3 segundos. Si la función
está activada, el icono relacionado se encenderá y la
temperatura del compartimento frigorífico se ajustará en
un punto de ajuste más alto (el indicador de temperatura
mostrará el nuevo punto de ajuste de temperatura de
+12 °C).
La función se desactivará automáticamente al cambiar
el punto de ajuste de temperatura.
Atención:
• Incompatibilidad con la función «Enfriamiento
rápido»
Para garantizar un rendimiento óptimo, las funciones
«Vacaciones» y «Enfriamiento rápido» no se pueden
usar al mismo tiempo. Por tanto, si ya se ha activado
la función «Enfriamiento rápido», deberá desactivarla
antes de poder activar la función «Vacaciones»
(y viceversa).
2.6. ENFRIAMIENTO RÁPIDO
Se recomienda usar esta función cuando se
coloca una gran cantidad de alimentos en el
compartimento frigorífico.
Utilizando la función de Enfriamiento rápido es
posible aumentar la capacidad de enfriamiento en el
compartimento frigorífico. Para aumentar al máximo la
capacidad de refrigeración, mantenga encendido el
ventilador.
Atención:
• Incompatibilidad con la función «Vacaciones»
Para garantizar un rendimiento óptimo, las funciones
«Vacaciones» y «Enfriamiento rápido» no se pueden
usar al mismo tiempo. Por tanto, si ya se ha activado
la función «Vacaciones», deberá desactivarla antes
de poder activar la función «Enfriamiento rápido» (y
viceversa).
*Disponible en determinados modelos solamente. Compruebe en la GUÍA RÁPIDA si esta función está disponible en su modelo.
168
2.7. CAJÓN CERO GRADOS*
El Cajón cero grados está diseñado específicamente
para mantener una baja temperatura y la humedad
correcta para conservar los alimentos frescos durante
más tiempo (p. ej. carne, pescado, fruta y verduras de
invierno).
Activación y desactivación del compartimento
Cuando está activado, la temperatura dentro del
compartimento es de aproximadamente 0°. Es
fundamental tener en cuenta los factores siguientes
para que el compartimento cero grados funcione
correctamente:
- el compartimento frigorífico debe estar conectado
- la temperatura del compartimiento frigorífico debe
estar entre +2 °C y +5 °C
- el compartimento debe estar correctamente colocado
en su posición para que pueda activarse
- no se han seleccionado funciones especiales (Modo
de espera o Vacaciones, si procede).
Si se ha seleccionado una de estas funciones
especiales, el compartimento de cero grados debe
desactivarse manualmente y deben retirarse los
alimentos frescos de su interior. Si no se desactiva
manualmente, el compartimento se desactivará
automáticamente después de 8 horas.
Notas:
- si el símbolo no se enciende cuando la función está
activada, compruebe que el cajón esté colocado
correctamente; si el problema persiste, contactar con
el Servicio de Asistencia Técnica autorizado
- si la función está activada y el cajón abierto,
es posible que el icono del panel de control se
desactive automáticamente. Si se introduce el cajón
correctamente, el icono se activará de nuevo.
- independientemente del estado de la función, es
posible que se escuche un ligero ruido: esto es
normal y no es motivo de preocupación.
- cuando la función no esté activada, la temperatura
del cajón dependerá de la temperatura general en el
interior del frigorífico.
En este caso, se recomienda utilizar el cajón para
guardar frutas y verduras que no sean sensibles al
frío (frutos del bosque, manzanas, albaricoques,
zanahorias, espinacas, lechuga, etc.).
Importante: si la función está activada en presencia
de alimentos con alto contenido de agua, podría
formarse condensado sobre los estantes. En este
caso, desactive la función temporalmente.
2.8 VENTILADOR
El ventilador distribuye la temperatura de manera más
uniforme por el electrodoméstico y permite conservar
mejor los alimentos. De forma predeterminada, el
ventilador está encendido. Se recomienda mantener
el ventilador encendido de forma que la función 6th
Sense Fresh Control / ProFresh pueda funcionar
correctamente, también si la temperatura del aire
es superior a 27-28 °C o si aparecen gotas de agua
en las bandejas de cristal o en condiciones de
humedad severas. Tenga en cuenta que, cuando está
encendido, el ventilador no funciona continuamente.
El ventilador se pone en marcha o se para en función
de la temperatura o del nivel de humedad dentro del
frigorífico. Por tanto, es completamente normal que el
ventilador no gire, incluso si está encendido.
Para activar o desactivar esta función, consulte la Guía
rápida adjunta.
Atención: Si se desconecta el ventilador se desactiva
la función 6th Sense Fresh Control/ProFresh.
Notas:
No obstruya la entrada de aire con alimentos.
Para optimizar el consumo de energía y garantizar el
correcto funcionamiento a una temperatura ambiente
más baja (menos de 18 °C), apague el ventilador.
Para apagar el ventilador debe seguirse el
procedimiento que se indica a continuación.
Si el aparato tiene ventilador, puede equiparse con un
filtro antibacterias.
Extráigalo del compartimento situado en el cajón para
frutas y verduras e introdúzcalo en la cubierta del
ventilador.
El procedimiento de sustitución se indica en la caja del
filtro.
2.9. AJUSTE DE TEMPERATURA
Normalmente el aparato viene configurado de fábrica
para que funcione a la temperatura recomendada de
5 °C. La temperatura interior puede ajustarse entre
8 °C y 2 °C siguiendo las instrucciones siguientes:
•
Pulse el botón de ajuste de temperatura (°C).
Cada vez que se pulsa el botón se modifica la
temperatura de conservación 1 °C: el valor cambia
cíclicamente entre 8 °C y 2 °C.
Nota: Los puntos de ajuste mostrados se
corresponden con la temperatura media en todo el
frigorífico
2.10. COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO NO FROST
La descongelación del compartimento frigorífico se
realiza de manera automática.
La presencia de gotas de agua en la pared posterior
interna del compartimiento frigorífico indica que
se está realizando la fase de descongelación
automática. El agua de la descongelación se elimina
automáticamente por un orificio de drenaje y después
pasa a un recipiente, donde se evapora.
*Disponible en determinados modelos solamente. Compruebe en la GUÍA RÁPIDA si esta función está disponible en su modelo.
169
2.11. SISTEMA DE ILUMINACIÓN LED*
El sistema de iluminación dentro del compartimento
frigorífico utiliza luz LED, lo que mejora la iluminación y
permite un menor consumo energético. Si el sistema de
iluminación LED no funciona, póngase en contacto con
Servicio de Asistencia para su sustitución.
Importante:
La luz del compartimento frigorífico se enciende cuando
se abre la puerta del frigorífico. Si se deja la puerta abierta
durante más de 10 minutos, la luz se apaga de forma
automática.
2.12.CAJÓN PARA FRUTAS Y VERDURAS CON
CONTROL DE HUMEDAD*
Los cajones para lechuga integrados en el frigorífico se
han diseñado especialmente con el objetivo de mantener
las frutas y verduras frescas y sanas. Abra el regulador
de humedad (posición B) si quiere almacenar alimentos
como, por ejemplo, fruta en un entorno menos húmedo, o
ciérrelo (posición A) para almacenar alimentos como, por
ejemplo, verduras, en un entorno más húmedo.
3. USO
3.1. CÓMO AUMENTAR LA CAPACIDAD DE
ALMACENAMIENTO DEL FRIGORÍFICO
Se puede aumentar la capacidad de almacenamiento
retirando el «CAJÓN CERO GRADOS»*.
Para ello, proceda como se indica a continuación:
• desconecte el compartimento
• saque el cajón y el estante de plástico de debajo del
compartimento.
Nota: la bandeja superior y el soporte lateral no pueden
desmontarse. Para utilizar
de nuevo el «cajón cero
grados», asegúrese de
que cambia la bandeja de
plástico blanca de debajo
del compartimento antes
de introducir el cajón y
activar de nuevo la función.
Para optimizar el consumo
de energía, se recomienda
desactivar el «cajón cero grados» y retirarlo.
3.2. OBSERVACIONES
• No obstruya la zona de salida de aire (en la pared
posterior dentro del electrodoméstico) con alimentos.
• Si el congelador dispone de una cubierta, es posible
maximizar el volumen de almacenamiento retirando la
cubierta.
• Todos los estantes, cubiertas y cestas extraibles son
desmontables.
• La temperatura en el interior del electrodoméstico
depende de la temperatura ambiente, la frecuencia
de apertura de la puerta y la ubicación del
electrodoméstico. Cuando ajuste la temperatura, tenga
en cuenta todos estos factores.
• A menos que se indique lo contrario, los accesorios del
electrodoméstico no pueden lavarse en el lavavajillas.
• Utilice la función Pantalla inteligente siempre que sea
posible.
4. RECOMENDACIONES PARA EL ALMACENAMIENTO DE
ALIMENTOS
El frigorífico es el lugar idóneo para colocar alimentos
cocinados, alimentos frescos y envasados, productos
lácteos, bebidas, frutas y verduras.
4.1. VENTILACIÓN
• La circulación natural del aire en el compartimento
frigorífico da como resultado zonas del frigorífico con
diferentes temperaturas. La zona más fría está justo
encima del cajón para frutas y verduras y en la pared
posterior. La zona menos fría es la parte superior
delantera del compartimento.
• Una ventilación insuficiente produce un incremento del
consumo energético y una reducción del rendimiento
en términos de refrigeración.
4.2. CÓMO ALMACENAR ALIMENTOS FRESCOS Y
BEBIDAS
• Utilice recipientes reciclables de plástico, metal,
aluminio y cristal o film transparente para envolver los
alimentos.
• Utilice siempre contenedores con tapa para líquidos y
alimentos que puedan desprender o tomar olor o sabor
de otros alimentos, o bien cúbralos.
• Los alimentos que desprenden mucho gas etileno y
aquellos que son sensibles a este gas, como las frutas
y verduras o la lechuga, deben conservarse siempre
en compartimentos separados o envolverse para no
reducir su tiempo de conservación; Por ejemplo, no
debe conservar los tomates junto con los kiwis o la col.
• No coloque los alimentos muy juntos, con el objetivo de
permitir una adecuada circulación de aire.
• Para evitar que se vuelquen las botellas, puede utilizar
el portabotellas (disponibles en algunos modelos).
• Si tiene que almacenar poca cantidad de alimentos
en el frigorífico, recomendamos utilizar las bandejas
situadas encima del cajón para frutas y verduras, ya
que es la parte del compartimento mejor refrigerada.
*Disponible en determinados modelos solamente. Compruebe en la GUÍA RÁPIDA si esta función está disponible en su modelo.
170
*Disponible en determinados modelos solamente. Compruebe en la GUÍA RÁPIDA si esta función está disponible en su modelo.
4.3. DÓNDE ALMACENAR ALIMENTOS FRESCOS
Y BEBIDAS
• En las bandejas del frigorífico: alimentos cocinados,
frutas tropicales, quesos, charcutería.
• En al zona mejor refrigerada, cajón cero grados*
(encima del compartimento congelador): carne,
pescado, embutido, pasteles
• En el cajón para frutas y verduras: fruta, ensalada,
verduras y hortalizas.
• En la puerta: mantequilla, mermeladas, salsas,
encurtidos, latas, botellas, cartones de bebida,
huevos.
EJEMPLO DE COLOCACIÓN DE ALIMENTOS
5. SONIDOS DE FUNCIONAMIENTO
Los sonidos procedentes de su electrodoméstico
son normales, ya que cuenta con varios
ventiladores y motores para regular el
rendimiento que se ponen en funcionamiento y se
apagan de forma automática.
Algunos de los sonidos de funcionamiento se
pueden reducir de la siguiente forma:
• Nivelando el electrodoméstico e instalándolo en
una superficie nivelada
• Separando el electrodoméstico y evitando el
contacto con otros muebles.
• Comprobando que los componentes internos están
colocados de forma correcta.
• Comprobando que botellas y recipientes no entran
en contacto.
Un silbido cuando se enciende
el electrodoméstico por primera
vez o después de una pausa
prolongada.
Un borboteo cuando el líquido de
refrigeración entra en las tuberías.
Un borboteo cuando el compresor
está en funcionamiento.
Un zumbido cuando la válvula
de agua o el ventilador
comienzan a funcionar.
Un chasquido cuando el
compresor arranca o cuando
el hielo preparado cae en el
contenedor para hielo. Un ruido
seco cuando el compresor se
enciende y se apaga.
El sonido CLIC es del termostato
que ajusta la frecuencia de
funcionamiento del compresor.
Algunos de los sonidos de funcionamiento que puede oír son:
171
6. RECOMENDACIONES EN CASO DE FALTA DE USO DEL
ELECTRODOMÉSTICO
6.1. AUSENCIAS/VACACIONES
En caso de ausencias prolongadas se recomienda
consumir todos los alimentos y desconectar el
electrodoméstico para ahorrar energía.
6.2. MUDANZAS
1. Saque todas las piezas internas.
2. Envuélvalas y sujételas juntas con cinta adhesiva
para que no se golpeen o se pierdan.
3. Enrosque las patas ajustables de forma que no
toquen la superficie de apoyo.
4. Cierre y sujete la puerta con cinta adhesiva y,
de nuevo con cinta adhesiva, sujete el cable de
alimentación al electrodoméstico.
6.3. CORTE DE CORRIENTE
En caso de corte de corriente, llame a la oficina
local de su empresa suministradora de electricidad y
pregunte cuánto tiempo va a durar.
Nota: Tenga en cuenta que un electrodoméstico
lleno permanecerá frío más tiempo que uno que esté
parcialmente lleno.
Si los alimentos se encuentran en mal estado,
deséchelos.
Para cortes de corriente de hasta 24 horas.
1. Mantenga la puerta del electrodoméstico cerrada.
De este modo los alimentos almacenados se
mantendrán fríos el máximo tiempo posible.
Para cortes de corriente que superen las 24 horas.
1. Intente consumir los alimentos que sean
perecederos.
7. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento,
desenchufe el electrodoméstico de la red eléctrica o
desconecte la alimentación.
Periódicamente, limpie el electrodoméstico con un paño y una
solución de agua templada y detergente neutro específico
para el interior de frigoríficos. No utilice nunca productos
abrasivos. No limpie los componentes del frigorífico con líquidos
inflamables. Los gases pueden provocar un incendio o una
explosión. Limpie el exterior del electrodoméstico y la junta de la
puerta con un paño húmedo y séquelos con un paño suave.
No utilice aparatos de limpieza con vapor.
El condensador situado en la parte trasera del aparato debe
limpiarse de forma regular con un aspirador.
El condensador situado en la parte trasera del aparato debe
limpiarse de forma regular con un aspirador.
Importante:
• Los botones y la pantalla del panel de control no deben
limpiarse con alcohol ni con sustancias derivadas del
alcohol, sino con un paño seco.
• Las tuberías del sistema de refrigeración están situadas
cerca de la bandeja de descongelación y pueden estar
calientes. Límpielas periódicamente con un aspirador.
Para garantizar un flujo continuo y correcto del agua de
descongelación, limpie regularmente el interior del orificio de
drenaje en la parte trasera del frigorífico cerca del cajón para
frutas y verduras, con la herramienta incluida a estos efectos.
Antes de limpiar el «Cajón cero grados» (incluyendo la parte exterior), extraiga el cajón para desconectar la
caja de la alimentación de corriente.
Limpie con frecuencia el compartimento y todas sus piezas con un paño, una solución de agua tibia y un detergente
neutro específico para la limpieza del interior del frigorífico (teniendo cuidado de no sumergir en el agua la bandeja de
plástico blanca de debajo del compartimento).
No utilice nunca productos de limpieza abrasivos.
*Disponible en determinados modelos solamente. Compruebe en la GUÍA RÁPIDA si esta función está disponible en su modelo.
172
8. GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
8.1. ANTES DE PONERSE EN CONTACTO CON EL SERVICIO POSTVENTA
Los problemas de rendimiento suelen producirse como resultado de pequeñas cosas que puede detectar y
corregir usted mismo sin ninguna herramienta.
PROBLEMA
SOLUCIÓN
El electrodoméstico no
funciona:
• ¿Está conectado el cable de alimentación a una toma que recibe la tensión adecuada?
• ¿Ha comprobado los dispositivos y fusibles de protección del sistema eléctrico de su hogar?
Si hay agua en la bandeja de
descongelación:
• Es normal en climas cálidos y húmedos. La bandeja puede incluso estar medio llena.
Compruebe que el electrodoméstico está nivelado para que el agua no se salga.
Si los bordes del mueble del
electrodoméstico, que entran
en contacto con la junta de la
puerta, están calientes al tacto:
• Es normal en climas cálidos y cuando el compresor está en funcionamiento.
Si la luz no funciona:
• ¿Ha comprobado los dispositivos y fusibles de protección del sistema eléctrico de su hogar?
• ¿Está conectado el cable de alimentación a una toma que recibe la tensión adecuada?
• En caso de LED rotos, el usuario deberá llamar al Servicio Postventa para obtener un recambio
del mismo tipo, que está disponible solamente en los centros de Asistencia o distribuidores
autorizados.
Si parece que el motor
funciona demasiado:
• El tiempo de funcionamiento del motor depende de distintos factores: número de veces que
se abren las puertas, cantidad de alimentos en el interior, temperatura ambiente y ajuste de los
mandos de la temperatura.
• ¿Presenta polvo y pelusas el condensador (parte trasera del electrodoméstico)?
• ¿Están bien cerradas las puertas?
• ¿Están bien colocadas las juntas de las puertas?
• En días de calor o si la habitación tiene una temperatura elevada, el motor funciona más
tiempo.
• Si la puerta del electrodoméstico ha estado abierta un rato o si se han almacenado grandes
cantidades de alimentos, el motor funcionará más tiempo para enfriar el interior del
electrodoméstico.
Si la temperatura del
electrodoméstico es
demasiado elevada:
• ¿Están ajustados correctamente los mandos del electrodoméstico?
• ¿Se ha introducido una gran cantidad de alimentos en el electrodoméstico?
• Compruebe que la puerta no se abra con demasiada frecuencia.
• Compruebe que la puerta cierre bien.
Si las puertas no abren y
cierran correctamente:
• Compruebe que no haya alimentos bloqueando la puerta.
• Compruebe que las piezas internas o la máquina de hielo automático estén en su sitio.
• Compruebe que las juntas de las puertas no estén sucias o pegajosas.
• Compruebe que el electrodoméstico esté nivelado.
8.2. FALLOS
En caso de que se produzcan alarmas de funcionamiento también se mostrarán en los LED de dígitos (por ejemplo,
Failure1 (fallo 1), Failure2 (fallo 2), etc.), póngase en contacto con el Servicio Postventa e indique el código de alarma. En
función del código de fallo descrito a continuación, la alarma acústica sonará, el icono de alarma se iluminará y la letra
F parpadeará en la pantalla de dígitos:
Código de fallo
Visualización
Error 2
La letra F parpadea/se apaga cada 0,5 segundos. Parpadea 2 veces
y después permanece apagada durante 5 segundos. El patrón se repite.
x2
Error 3
La letra F parpadea/se apaga cada 0,5 segundos. Parpadea 3 veces
y después permanece apagada durante 5 segundos. El patrón se repite.
x3
Error 6
La letra F parpadea/se apaga cada 0,5 segundos. Parpadea 6 veces
y después permanece apagada durante 5 segundos. El patrón se repite.
x6
*Disponible en determinados modelos solamente. Compruebe en la GUÍA RÁPIDA si esta función está disponible en su modelo.
173
9. SERVICIO POSTVENTA
Antes de llamar al Servicio Postventa:
Vuelva a conectar el electrodoméstico para ver
si se ha solucionado el problema. Si no es así,
desconecte el electrodoméstico de la alimentación y
espere aproximadamente una hora antes de volver a
conectarlo.
Si después de realizar las comprobaciones descritas
en la Guía para la solución de problemas y volver
a conectar el electrodoméstico sigue sin funcionar
correctamente, póngase en contacto con el Servicio
Postventa y explíqueles el problema.
Indique:
• el modelo y el número de serie del
electrodoméstico (indicado en la placa de
características),
• la naturaleza del problema,
• el número de servicio (número que aparece
después de la palabra SERVICE en la placa de
características en el interior del electrodoméstico),
• su dirección completa,
• su número de teléfono y el prefijo.
Notas:
El sentido de apertura de la puerta se puede cambiar.
Si esta operación no la realiza el Servicio Postventa y
no está cubierta por la garantía.
174
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Kapitel 1: INSTALLATION ...............................................................................................175
1.1. INSTALLERA APPARATEN ........................................................................................................................ 175
1.2. INSTALLERA TVÅ APPARATER ................................................................................................................ 175
Kapitel 2: FUNKTIONER .................................................................................................176
2.1. ON/STANDBY ............................................................................................................................................. 176
2.2. SMART DISPLAY* ....................................................................................................................................... 176
2.3. 6TH SENSE FRESH CONTROL / PROFRESH .......................................................................................... 176
2.4. DÖRRLARM ................................................................................................................................................ 176
2.5. SEMESTER ................................................................................................................................................. 176
2.6. SNABBKYLNING ........................................................................................................................................ 176
2.7. LÅDA FÖR NOLLGRADIG FÖRVARING* .................................................................................................. 177
2.8. FLÄKT ......................................................................................................................................................... 177
2.9. TEMPERATURINSTÄLLNING£ .................................................................................................................. 177
2.10. KYLDEL MED AUTOMATISK AVFROSTNING ........................................................................................ 177
2.11. LED-BELYSNING* ..................................................................................................................................... 178
2.12. FUKTSTYRD UPPFRÄSCHARE* ............................................................................................................. 178
Kapitel 3: ANVÄNDNING ................................................................................................178
3.1. ÖKA KYLSKÅPETS FÖRVARINGSUTRYMME .......................................................................................... 178
3.2. ANMÄRKNINGAR: ...................................................................................................................................... 178
Kapitel 4: TIPS FÖR LIVSMEDELSFÖRVARING ...........................................................178
4.1. VENTILATION ............................................................................................................................................. 178
4.2. FÖRVARING AV FÄRSKA LIVSMEDEL OCH DRYCKER .......................................................................... 178
4.3. VAR FÄRSKA LIVSMEDEL OCH DRYCKER SKA FÖRVARAS ................................................................ 179
Kapitel 5: FUNKTIONSLJUD ..........................................................................................179
Kapitel 6: OM APPARATEN INTE ANVÄNDS ................................................................180
6.1. FRÅNVARO/SEMESTER ............................................................................................................................ 180
6.2. VID FLYTT ................................................................................................................................................... 180
6.3. STRÖMAVBROTT ....................................................................................................................................... 180
Kapitel 7: RENGÖRING OCH UNDERHÅLL ..................................................................180
Kapitel 8: FELSÖKNING .................................................................................................181
8.1. INNAN DU KONTAKTAR SERVICEORGANISATIONEN... ........................................................................ 181
8.2. FELFUNKTION ........................................................................................................................................... 181
Kapitel 9: KUNDTJÄNST .................................................................................................182
OBS!
Anvisningarna gäller för flera modeller och skillnader kan förekomma. Avsnitt som endast gäller för
specifika modeller är märkta med en asterisk (*).
Mer information om funktioner för specifika modeller finns i SNABBGUIDEN.
Övrigt:
BAKÅTSVÄNGANDE LUCKA (VERSION_1) ................................................................................................... 201
BAKÅTSVÄNGANDE LUCKA (VERSION_2) ................................................................................................... 203
175
1. INSTALLATION
1.1. INSTALLERA APPARATEN
För att säkerställa bra ventilation måste det finnas
tillräckligt med utrymme omkring apparaten, både
ovanför och på sidorna.
Avståndet mellan baksidan av apparaten och väggen
ska vara minst 50 mm.
Om avståndet är mindre kommer apparaten att
förbruka mer energi.
1.2. INSTALLERA TVÅ APPARATER
När frys och 1 kylskåp 2 installeras bredvid
varandra ska frysen placeras till vänster om kylskåpet
(se bilden). Kylskåpet är utrustat med en särskild
anordning på vänster sida för att undvika att kondens
bildas mellan apparaterna.
Vi rekommenderar att länksatsen används om
apparaterna installeras bredvid varandra 3 (se bilden).
Kontakta Service för att beställa satsen.
1.3. JUSTERA DÖRRARNA (I FÖREKOMMANDE
FALL)
Använd det justerbara nedre gångjärnet för att nivellera
luckorna
(vissa modeller)
Om kylskåpsdörren är lägre än frysens dörr, höj
kylskåpsdörren genom att vrida justeringsskruven
moturs med hjälp av en skiftnyckel M10.
Om frysdörren sitter lägre än kylskåpsdörren, ska du
höja upp frysdörren genom att vrida justeringsskruven
moturs med en M10-nyckel.
50mm
50mm
5 mm
max
176
2. FUNKTIONER
2.1. ON/STANDBY
Använd den här funktionen för att slå på kylskåpet eller
sätta det i standby. Aktivera standby-läget genom att
hålla knappen On/Standby intryckt i 3 sekunder.
När apparaten är i standby är lampan inuti kylskåpet
släckt. Tänk på att detta inte medför att apparaten
kopplas bort från elnätet. Du slår på apparaten igen
genom att trycka på .
2.2. SMART DISPLAY*
Den här tilläggsfunktionen kan användas för att
spara energi. Se anvisningarna i Snabbguiden för att
aktivera och avaktivera funktionen. Displayen släcks
två sekunder efter att Smart Display aktiverats. För
att ställa in temperatur eller för att använda andra
funktioner måste du först aktivera displayen genom att
trycka på någon av knapparna.
Efter aktivering av Smart Display, slocknar displayen,
utom “ Sense Fresh Control” /
“ProFresh”
indikatorn. Du kan ställa in temperatur eller använda
andra funktioner när Smart Display är aktiverad genom
att först slå på displayen genom att trycka på någon av
knapparna.
Efter ca 15 sekunder utan att utföra någon åtgärd,
slocknar displayen igen och bara “ Sense Fresh
Control” /
“ProFresh” indikatorn förblir synlig. När
funktionen avaktiveras återgår displayen till normal
funktion. Smart Display avaktiveras automatiskt
efter ett strömavbrott. Den här funktionen skiljer inte
produkten från elnätet utan minskar bara displayens
strömförbrukning.
Anmärkning: Märkvärdet för produktens
strömförbrukning har beräknats med funktionen Smart
Display aktiverad.
2.3. 6TH SENSE FRESH CONTROL
/
PROFRESH
Med den här funktionen kan man snabbt uppnå optimal
förvaringstemperatur och luftfuktighet inuti kylskåpet.
Fläkten måste vara aktiverad för att funktionen ska
fungera korrekt. "6th Sense Fresh Control"/"ProFresh"
har aktiverats som standard. För att aktivera
eller inaktivera denna funktion - se den bifogade
Snabbstartguiden.
Efter ett strömavbrott eller då man går ut från standby
till normalläge, återställs statusen “6th Sense Fresh
Control” / “ProFresh” till standard dvs. aktiv.
2.4. DÖRRLARM
Larmikonen blinkar och larmet ljuder. Larmet
aktiveras när dörren har stått öppen längre än 2
minuter. Stäng dörren för att avaktivera dörrlarmet eller
tryck en gång på larmknappen för att tysta larmet.
2.5. SEMESTER
Slå på funktionen för att minska strömförbrukningen
när du är borta en längre tid.
När funktionen aktiveras ska alla livsmedel som kan bli
förstörda tas ut ur kylskåpet och dörren hållas stängd,
eftersom kylskåpet håller en lagom temperatur för att
undvika dålig lukt (+12 °C).
Slå på/av funktionen genom att trycka på
semesterknappen och hålla den intryckt i 3 sekunder.
När funktionen slås på tänds relevant ikon och
kylskåpstemperaturen ges en högre inställning
(temperaturdisplayen visar den nya temperaturen
+12 °C).
Funktionen slås automatiskt av om
temperaturinställningen ändras.
Observera:
• Funktionen är inkompatibel med
snabbkylningsfunktionen
För att garantera optimal prestanda kan inte
semesterfunktionen och snabbkylningsfunktionen
aktiveras på en och samma gång. Om
snabbkylningsfunktionen redan har aktiveras måste
funktionen först avaktiveras innan semesterfunktionen
aktiveras (eller vice versa).
2.6. SNABBKYLNING
Vi rekommenderar att använda
snabbkylningsfunktionen när stora mängder
matvaror placeras i kylskåpet.
Snabbkylningsfunktionen används för att öka
kylskåpets kylkapacitet. Slå på fläkten för att öka
kylkapaciteten.
Observera:
• Funktionen är inkompatibel med
semesterfunktionen
För att garantera optimal prestanda kan inte
semesterfunktionen och snabbkylningsfunktionen
aktiveras på en och samma gång. Om
semesterfunktionen redan har aktiveras
måste funktionen först avaktiveras innan
snabbkylningsfunktionen aktiveras (eller vice versa).
*Finns endast på vissa modeller. Kontrollera SNABBGUIDEN för att se om funktionen finns på den aktuella modellen.
177
2.7. LÅDA FÖR NOLLGRADIG FÖRVARING*
Lådan för nollgradig förvaring har en låg temperatur
och passande luftfuktighet för längre förvaring
av färska matvaror (t.ex. kött, fisk, frukt och
vintergrönsaker).
Aktivering och avaktivering
Temperaturen inuti facket är cirka 0° om den är
aktiverad. Följande faktorer är viktiga för att lådan för
nollgradig förvaring ska fungera korrekt:
- kyldelen måste vara påslagen
- temperaturen i kyldelen ska vara mellan +2 °C
och +5 °C
- facket måste vara monterat för att det ska kunna
aktiveras
- inga specialfunktioner får ha valts (standby, semester -
i förekommande fall).
Om en av dessa specialfunktioner har valts måste
lådan för nollgradig förvaring avaktiveras manuellt och
eventuella livsmedel tas ut ur lådan. Om lådan inte
stängs av manuellt avaktiveras den automatiskt efter 8
timmar.
Anmärkning:
- Om symbolen inte tänds när funktionen är aktiverad,
kontrollera att lådan är ordentligt isatt; Om problemet
kvarstår, kontakta auktoriserad teknisk service
- om funktionen är aktiv och lådan öppen, kan symbolen
på kontrollpanelen inaktiveras automatiskt. Om du för
in lådan igen tänds symbolen
- oberoende av status för funktionen kan ett svagt ljud
kan höras: detta är normalt.
- när funktionen inte är aktiv, beror temperaturen i lådan
på den allmänna temperaturen i kylskåpet.
Avdelningen kan i så fall användas för förvaring av
frukt och grönsaker som är köldtåliga (bär, äpplen,
aprikoser, morötter, spenat, sallad osv.).
Viktigt: när funktionen är aktiverad och det finns mat
med hög fukthalt i facket kan det bildas kondens på
hyllorna. Avaktivera i så fall funktionen tillfälligt.
2.8. FLÄKT
Fläkten gör att temperaturen fördelas jämnt inuti
kylen och att matvarorna följaktligen förvaras bättre. I
standardläget är fläkten påslagen. Det är lämpligt att
hålla fläkten påslagen, så att 6th Sense Fresh Control/
ProFresh-funktionen kan fungera. Detta gäller även
när omgivningstemperaturen är över 27 ÷ 28° C eller
om du märker vattendroppar på glashyllorna eller
vid allvarliga fuktförhållanden. Notera att fläkten inte
arbetar under hela tiden när den är påslagen. Fläkten
startar beroende på temperatur och/eller fuktighetsnivå
i apparaten. Det är därför helt normalt att fläkten inte
arbetar trots att den är påslagen.
Mer information om aktivering och avaktivering av
funktionen finns i Snabbguiden.
Observera: Om du avaktiverar fläkten stänger du även
av funktionerna 6th Sense Fresh Control/ProFresh.
Anmärkning:
Blockera inte luftintagen med matvaror.
För att minimera energiförbrukningen och garantera
rätt funktion när omgivningstemperaturen är lägre än
18 °C bör fläkten stängas av.
Stäng av fläkten genom att följa proceduren ovan.
Om apparaten har en fläkt kan den utrustas med ett
antibakteriellt filter.
Ta ut filtret ur behållaren i frukt- och grönsakslådan och
sätt in det i fläktlocket.
Anvisningar om hur filtret ska bytas medföljer filtret.
2.9. TEMPERATURINSTÄLLNING
Vanligtvis ställs apparaten in på fabriken för funktion
vid 5 °C, dvs. rekommenderad driftstemperatur. Du kan
ställa in den invändiga temperaturen mellan 8 °C och 2
°C, genom att följa nedanstående anvisningar:
• Tryck på temperaturinställningsknappen (°C).
Förvaringstemperaturen kan ställas in med -1 °C för
varje knapptryck: värdet ändras stegvis mellan 8 °C
och 2 °C.
Anmärkningar: Temperaturen på displayen avser
kylskåpets genomsnittliga temperatur
2.10. KYLDEL MED AUTOMATISK AVFROSTNING
Avfrostningen av kyldelen sker automatiskt.
När det bildas vattendroppar på kyldelens bakre
innervägg är det ett tecken på att den automatiska
avfrostningen pågår. Avfrostningsvattnet leds till ett
dräneringshål och samlas sedan upp i en behållare där
det förångas.
*Finns endast på vissa modeller. Kontrollera SNABBGUIDEN för att se om funktionen finns på den aktuella modellen.
178
2.11. LED-BELYSNING*
LED-lampor används för belysningen i kylskåpet
och ger en effektiv belysning och mycket låg
energiförbrukning. Om belysningssystemet inte
fungerar ska du kontakta service för att byta ut det.
VIKTIGT:
Den invändiga belysningen tänds när kylskåpsdörren
öppnas. Om dörren lämnas öppen i mer än 10 minuter
släcks belysningen automatiskt.
2.12. FUKTSTYRD UPPFRÄSCHARE*
Salladsfräschare monteras inuti kylen och har speciellt
utformats för att förvara frukt och grönsaker färska och
fräscha. Öppna fuktregulatorn (position B) om du vill
förvara livsmedel som frukt i en mindre fuktig miljö,
eller stänga den (position A) för att förvara livsmedel i
en mer fuktig miljö som grönsaker.
3. ANVÄNDNING
3.1. ÖKA KYLSKÅPETS FÖRVARINGSUTRYMME
Du kan öka förvaringsutrymmet genom att ta ut lådan
för nollgradig förvaring*
Gör så här:
• stäng av lådan
• dra ut lådan och den vita plasthyllan under lådan.
Anmärkning: den övre hyllan och sidostödet kan inte
tas bort. Sätt tillbaka
den vita plasthyllan
i kylskåpet och sätt
sedan tillbaka lådan för
nollgradig förvaring för
att aktivera funktionen
igen. Vi rekommenderar
att avaktivera lådan
för nollgradig förvaring
och ta ur den om du vill
minska energiförbrukningen.
3.2. ANMÄRKNINGAR:
• Blockera inte luftutloppet (i apparatens bakre panel)
med matvaror.
• Om frysen har en lucka kan du öka
förvaringsutrymmet genom att ta bort den.
• Samtliga hyllor, luckor och korgar är löstagbara.
• Apparatens invändiga temperatur kan variera
beroende på rumstemperaturen, hur ofta
dörren öppnas och var apparaten har placerats.
Temperaturinställningen bör beakta dessa faktorer.
• Apparatens tillbehör tål inte maskindisk om inget
annat anges.
• Använd Smart Display-funktionen så ofta som
möjligt.
4. TIPS FÖR LIVSMEDELSFÖRVARING
Kylskåpet passar utmärkt för förvaring av färska och
konserverade livsmedel, färdigmat, mejeriprodukter,
frukt, grönsaker och drycker.
4.1. VENTILATION
• När luften cirkulerar i kyldelen bildas zoner med
olika temperaturer. Temperaturen är kallast ovanför
frukt- och grönsakslådan och vid den bakre
panelen. Den är varmast i den övre främre delen av
kylskåpet.
• Otillräcklig ventilation resulterar i ökad
energiförbrukning och minskad kyleffekt.
4.2. FÖRVARING AV FÄRSKA LIVSMEDEL OCH
DRYCKER
• Använd behållare av återvinningsbart plast-,
metall-, aluminium- eller glasmaterial och plastfolie
för att slå in maten.
• Förvara vätskor och mat som kan ge ifrån sig eller
dra åt sig lukt eller smak i stängda behållare eller
täck över dem.
• Livsmedel som avger en stor mängd etylengas och
de som är känsliga för denna gas, såsom frukt,
grönsaker och sallad, bör alltid separeras eller
lindas in för att inte minska hållbarhetstiden; Till
exempel ska inte tomater förvaras tillsammans med
kiwi eller kål.
• Förvara inte matvaror tätt intill varandra för att luften
ska kunna cirkulera fritt.
• Använd flaskhållaren för att undvika att flaskor
tippar (finns på vissa modeller).
• Om du har få matvaror i kylskåpet rekommenderar
vi att använda hyllorna ovanför frukt- och
grönsakslådan eftersom det är den svalaste delen
av kylskåpet.
*Finns endast på vissa modeller. Kontrollera SNABBGUIDEN för att se om funktionen finns på den aktuella modellen.
179
*Finns endast på vissa modeller. Kontrollera SNABBGUIDEN för att se om funktionen finns på den aktuella modellen.
4.3. VAR FÄRSKA LIVSMEDEL OCH DRYCKER SKA
FÖRVARAS
• På hyllorna: färdig mat, exotisk frukt, ost,
delikatesser.
• I den kallaste området - lådan med noll grader*
(ovanför svalen): kött, fisk, kallskuret, tårtor
• I frukt- och grönsakslådan: frukt, sallad, grönsaker.
• I dörren: smör, sylt, såser, inlagda grönsaker,
burkar, flaskor, dryck i kartong, ägg
EXEMPEL PÅ PLACERING
5. FUNKTIONSLJUD
Det är normalt att apparaten avger ljud eftersom
flera fläktar och motorer används för att reglera
funktioner som slås på och av automatiskt.
Vissa av funktionsljuden kan dämpas genom att:
• Placera apparaten i våg på en plan yta.
• Undvik att apparaten kommer i direkt kontakt med
möbler.
• Se till att invändiga komponenter är placerade på
rätt sätt.
• Se till att flaskor och behållare inte kommer i kontakt
med varandra.
Ett väsande ljud när du sätter på
apparaten första gången eller efter
ett långt uppehåll.
Ett gurglande ljud när kylvätska
rinner in i ledningarna.
Ett BRRR-ljud kommer från
kompressorn när den är igång.
Ett surrande ljud när vattenventilen
eller fläkten börjar arbeta.
Ett knakande ljud när kompressorn
startar eller när färdiga iskuber
faller ned i isbehållaren.
Ett KLICK-ljud från termostaten
som bestämmer när kompressorn
ska starta.
Vissa av funktionsljuden kan ändå höras:
180
6. OM APPARATEN INTE ANVÄNDS
6.1. FRÅNVARO/SEMESTER
Vid längre frånvaro bör du tömma apparaten och
koppla bort den från elnätet för att spara energi.
6.2. VID FLYTT
1. Ta ut alla invändiga delar.
2. Förpacka dem väl och fäst ihop dem med tejp så
att de inte slår emot varandra eller förloras under
transporten.
3. Skruva på de justerbara fötterna så att de inte vidrör
stödytan.
4. Stäng dörren och använd tejp för att fixera den.
Använd också tejp för att fästa nätkabeln vid
apparaten.
6.3. STRÖMAVBROTT
Vid strömavbrott, kontakta elleverantören på din
hemort och fråga hur länge strömavbrottet förväntas
pågå.
Anmärkning: Tänk på att apparaten håller sig kall
längre om den är helt fylld än om den bara är delvis
fylld.
Om matvarorna är i dåligt skick är det bäst att slänga
dem.
Vid strömavbrott som varar upp till 24 timmar.
1. Kontrollera att dörren är helt stängd. Detta håller
matvarorna kalla så länge som möjligt.
Vid strömavbrott som varar längre än 24 timmar.
1. Konsumera den mat som lättast blir förstörd.
7. RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
Dra alltid ut stickkontakten från eluttaget eller koppla bort
apparaten från elnätet på annat sätt innan någon typ av
rengöring och underhåll utförs.
Rengör apparaten regelbundet med en duk, ljummet
vatten och ett milt rengöringsmedel som är avsett för
invändig rengöring av kylskåp. Använd aldrig slipande
rengöringsprodukter. Rengör aldrig kylskåpets delar med
lättantändliga vätskor. Ångorna kan orsaka brand eller
explosion. Rengör utsidan av apparaten och dörrlisten med
en fuktig trasa och torka av med en mjuk duk.
Använd inte ångtvätt.
Rengör regelbundet kondensorn på baksidan av apparaten
med en dammsugare.
Rengör regelbundet kondensorn på baksidan av apparaten
med en dammsugare.
VIKTIGT:
• Knapparna och kontrollpanelens display får inte rengöras
med alkohol eller liknande ämnen utan med en torr trasa.
• Kylsystemets rör är placerade i närheten av skålen för
avfrostningsvattnet och kan bli mycket heta. Rengör dem
regelbundet med en dammsugare.
Rengör regelbundet insidan av tömningshålet inuti apparaten
(nära frukt- och grönsakslådan) för att garantera att
avfrostningsvattnet tappas av fortlöpande och på ett korrekt
sätt.
Ta ur lådan för nollgradig förvaring för att koppla bort lådans strömförsörjning innan du rengör den
invändigt eller utvändigt.
Rengör lådan och dess beståndsdelar regelbundet med en fuktig duk och ett milt rengöringsmedel som är avsett
för rengöring av kylskåp. Placera inte den vita plasthyllan under lådan i vatten.
Använd aldrig slipande rengöringsmedel.
*Finns endast på vissa modeller. Kontrollera SNABBGUIDEN för att se om funktionen finns på den aktuella modellen.
181
8. FELSÖKNING
8.1. INNAN DU KONTAKTAR SERVICEORGANISATIONEN...
Problem är oftast lätta att åtgärda och ibland du kan lösa problemet själv utan några som helst verktyg.
PROBLEM
MÖJLIGA ÅTGÄRDER
Apparaten fungerar inte:
• Är elsladden ansluten till ett eluttag med korrekt spänning?
• Har du kontrollerat skyddsanordningarna och säkringarna i ditt hem?
Om det finns vatten i
avfrostningsskålen:
• Detta är helt normalt vid varm och fuktig väderlek. Även om skålen är fylld
till hälften tyder det på normal funktion. Kontrollera att apparaten står i
våg så att vattnet inte rinner ur skålen.
Om ytorna som kommer i kontakt
med dörrlisten är varma:
• Detta är normalt vid varmt väder när kompressorn är igång.
Om lampan inte fungerar:
• Har du kontrollerat skyddsanordningarna och säkringarna i ditt hem?
• Är elsladden ansluten till ett eluttag med korrekt spänning?
• Om LED-lamporna är trasiga ska du kontakta service för att byta mot
lampor av samma typ. Lamporna är endast tillgängliga via kundtjänst eller
auktoriserade återförsäljare.
Om motorn är aktiverad under
lång tid:
• Hur länge motorn är igång beror på olika omständigheter: Hur ofta dörren
öppnas, mängden mat, rumstemperatur, temperaturreglagens inställningar.
• Är kondensorn (på baksidan av apparaten) täckt med damm eller ludd?
• Är dörren ordentligt stängd?
• Sitter dörrlisterna korrekt?
• Under varma dagar eller vid hög rumstemperatur är det normalt att
motorn är igång längre.
• Om apparatens dörr har lämnats öppen under en längre tid eller om en stor
mängd mat har placerats i den kommer motorn vara igång längre för att
kyla apparaten invändigt.
Om apparatens temperatur är för
hög:
• Är apparatens reglage korrekt inställda?
• Har en stor mängd matvaror placeras i kylskåpet?
• Kontrollera att dörren inte öppnas för ofta.
• Kontrollera att dörren stängs ordentligt.
Om dörrarna inte öppnas och
stängs ordentligt:
• Kontrollera att inga matförpackningar blockerar dörren.
• Kontrollera att de invändiga delarna eller den automatiska ismaskinen
sitter korrekt.
• Kontrollera att dörrlisterna inte är smutsiga eller klibbiga.
• Se till att apparaten står i våg.
8.2. FELFUNKTION
Kontakta kundtjänst och uppge larmkoden om funktionslarm visas på displayen (t.ex. Fel 1, Fel 2 etc.). Larmet ljuder,
larmikonen tänds och bokstaven F blinkar på displayen i enlighet med felkoderna som visas här:
Felkod
Visualisering
Fel 2
F tänds/släcks med intervaller om 0,5 sekunder. Tänds 2
gånger
och förblir sedan släckt i 5 sekunder. Mönstret upprepas.
x2
Fel 3
Bokstaven F tänds/släcks med intervaller om 0,5 sekunder.
Tänds 3 gånger
och förblir sedan släckt i 5 sekunder. Mönstret upprepas.
x3
Fel 6
Bokstaven F tänds/släcks med intervaller om 0,5 sekunder.
Tänds 6 gånger
och förblir sedan släckt i 5 sekunder. Mönstret upprepas.
x6
*Finns endast på vissa modeller. Kontrollera SNABBGUIDEN för att se om funktionen finns på den aktuella modellen.
182
9. SERVICE
Innan du kontaktar serviceorganisationen:
Sätt på apparaten igen för att kontrollera om felet har
åtgärdats. Om så inte är fallet drar du ut kontakten ur
eluttaget, låter kylskåpet stå i en timme och gör sedan
om försöket.
Om apparaten inte fungerar som den ska trots att
du har utfört kontrollerna som beskrivs i avsnittet
Felsökning och startat om apparaten, ska du kontakta
kundtjänst och beskriva problemet.
Uppge:
• apparatens modell och serienummer (finns på
typskylten),
• vilken typ av problem det rör sig om,
• servicenumret (denna kod finns efter ordet
SERVICE på typskylten som finns inuti apparaten),
• Din fullständiga adress
• Telefon- och riktnummer
Anmärkning:
Dörren kan hängas om till öppning på andra
sidan. Omhängning av dörrar som utförs av vår
serviceorganisation täcks inte av garantin.
183
ПОКАЖЧИК
Достарыңызбен бөлісу: |