Исследование по проекту •


CHAPTER XI Words to be translate and learn by hear



бет2/17
Дата20.04.2023
өлшемі47,54 Kb.
#84880
түріИсследование
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   17
Байланысты:
Курсовая работа

CHAPTER XI

  1. Words to be translate and learn by hear:

To bury, convenience, to chatter, to confide, agitation, abrupt, doubtful, impassivity, vague, to stir, to devastate, foreboding, sullenly, beseeching, to make a splash.



  1. Find the English equivalents for the following:

жених
изливать свои чувства
беспомощно
странное существо
приятное место
огромная страсть



  1. Prepare the literary translation of the following passages: 

Больше он ничего не сказал. Он угрюмо опустил глаза на траву. Он был очень странным созданием. Но теперь, когда он это всё сказал, она каким-то таинственным образом почувствовала, что его любовь - это нечто такое, чего она никогда раньше не встречала. Она была немного напугана, но в то же время и в приподнятом настроении. Его бесстрастность производила смутное впечатление.



  1. Answer the following questions:

  1. How did Water propose to Kitty?

  2. What was Kitty‘s reaction to the proposal?

  3. What forced Kitty to accept it?




  1. Проект (The Painted Veil by Somerset Maugham)



THE PAINTED VAIL
X-XV CHAPTERS.

  1. Words to be learn by heart:

To entertain, to irritate, persistence, expression, aloof, impenetrable, announcement, engagement, to sacrifice, to refuse.



  1. Find the English equivalents for the following:

- до смерти скучно
- не быть в чьем-либо вкусе
- прийти к выводу





  1. Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   17




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет