История русской литературы XIX века. Часть 1: 1795-1830 годы


«Кавказский пленник» (1820–1821)



Pdf көрінісі
бет91/194
Дата12.09.2022
өлшемі2,98 Mb.
#38918
түріЛитература
1   ...   87   88   89   90   91   92   93   94   ...   194
Байланысты:
часть пер

«Кавказский пленник» (1820–1821). Проблематика поэмы заявлена уже в 
национальной принадлежности героев – русский, «европеец», и черкешенка, «дева гор». Оба 
героя обрисованы в соответствии с романтическим представлением о «европейце», 
«русском» – вольнолюбивом и разочарованном, потерявшем вкус к жизни, и о Черкешенке, 
дочери простого народа, обладающей цельностью натуры. 
Характеры Пленника и Черкешенки – общеромантические типы, обусловленные их 
92 Наиболее полное исследование романтической поэмы проведено В.М. Жирмунским («Байрон и Пушкин». 
Л., 1978). Некоторые дополнения внесены Г.М. Фридлендером (Поэмы Пушкина 1820-х годов в истории 
эволюции жанра поэмы в мировой литературе: К характеристике повествовательной структуры и образного 
строя поэм Пушкина и Байрона. В кн.: Пушкин. Исследования и материалы. Т. VII. Пушкин и мировая 
литература. Л., 1974. С. 100–122). Конфликт в русской романтической поэме подробно рассмотрен Ю.В. 
Манном («Поэтика русского романтизма». М.; 1976. С. 31–98; Его же. Русская литература XIX в. Эпоха 
романтизма. М., 2001. С. 37—237). 


принадлежностью к романтически воспринятым национальным укладам – европейскому и 
первобытно-восточному. 
Национальная 
характерность 
подчинена 
руссоистской 
проблематике – столкновению человека цивилизованного общества и общества простого, 
более примитивного. Отсюда проистекает условность и литературность черт, которыми 
наделяются Пленник и Черкешенка. В передаче, например, типа Черкешенки Пушкин 
откровенно книжен: все мотивы намекают на «Восток», но не воспроизводят его. Поэтому 
«восточный» стилевой колорит («царь души моей») легко соприкасается с элегической 
стилистикой. Героиня приобретает черты романтически настроенной девушки, которая 
мыслит, чувствует и говорит подобно страстной русской красавице: 
Непостижимой, чудной силой.
К тебе я вся привлечена;
Люблю тебя, невольник милый,
Душа  тобой упоена…93
Условный характер национальной культуры проступает и в «Черкесской песне», где 
прямо вводится русский фольклор: 
Бегите, русские певицы, 
Спешите, красные, домой; 
Чеченец ходит за рекой. 
Точно так же Пленник – характер не специфически русский, а европейский, связанный 
с условным представлением о разочарованном в цивилизации человеке. 
Сюжет поэмы отражает конфликт между ложной цивилизацией и первобытной 
природой, между страстями, «истребляющими» чувства, и полнотой жизнеощущения. 
Пленник представлен Пушкиным как «отступник света, друг природы», как «жертва 
страстей» и пламенный искатель свободы. Он отвергнут обществом и сам отвергает его. В 
жизни Пленника был идеальный момент сопричастности с жизненным целым, развернутый в 
предыстории героя. Призрак утраченной гармонии всплывает и в разговоре с Черкешенкой: 
В те дни, как верил я надежде 
И упоительным мечтам! 
На фоне былой гармонии романтическое отчуждение Пленника достаточно полное: 
русский порывает с цивилизованным обществом, с родной культурной средой и 
устремляется к иному укладу. Автор мотивирует «бегство» Пленника нравственными 
причинами: русский недоволен «светом». Неудовлетворенность нравами «света» перерастает 
в более широкое недовольство жизнью вообще. Кроме того, Пленник – «друг природы», и 
его отчуждение объясняется желанием слиться с природой, ощутить родственность с бурей и 
грозой, стать причастным природным стихиям «вольным жителем мира», освободившись от 
диктата цивилизации. «Бегство», таким образом, вызвано жаждой идеала, понимаемого как 
абсолютная и ничем не сдерживаемая свобода личности: 
И в край далекий полетел 
С веселым призраком свободы. 
Двусторонность мотивировки вполне романтическая, сочетающая как критику 
общества, так и порыв к природной вольности. Сюжетное развитие, однако, осложнено 
93 Ср. также: «Она исчезла, жизни сладость,  Я знала все, я знала радость, И все прошло, пропал и след».


двумя обстоятельствами: во-первых, Пушкин ввел углубляющий разочарование Пленника 
побочный мотив неразделенной любви94; во-вторых, искатель свободы попал в плен, и его 
«бегство» сменилось рабством. Последнее обстоятельство перестраивает конфликт. Для 
«друга природы» полнота наслаждения стихийной жизнью оказалась невозможной: 
Затмилась перед ним природа. 
Прости, священная свобода! Он раб. 
Вместе с тем плен помогал внести новую тему – реального, а не романтического 
бегства. «Возвращение» из плена означало одновременно и обретение свободы. По мере 
развертывания конфликта герой сначала теряет байронические черты, а затем возрождается к 
жизни. Это внутреннее движение вызвано в нем общением с природой и любовью 
Черкешенки. 
Природа, черкесская вольность и любовь Черкешенки имеют в поэме два 
противоположных значения. Пленник оказывается им внутренне чужд: он не может 
приобщиться к природной стихии, его не трогает черкесская вольность, он не любит 
Черкешенку. Но одновременно его влечет природа, черкесский быт и цельная натура «девы 
гор». 
Контраст между свободной жизнью природы и собственным положением узника, 
между страстной натурой Черкешенки и окаменевшей душой Пленника, с одной стороны, 
сближает героя с кавказским миром, а с другой – обнаруживает разность между культурой 
Пленника и бытом, нравами черкесов: 
Но русский равнодушно зрел 
Сии кровавые забавы. 
Перед Пленником раскрывается примитивный уклад жизни, который ему чужд и в 
котором есть привлекающие и отталкивающие русского стороны. Картины природы и 
черкесского быта опять-таки получают двойственное значение. 
Пушкин гордился самостоятельностью и точностью описаний, поставив их себе в 
заслугу и отметив усиление повествовательного элемента по сравнению с поэмами Байрона. 
Но они также (тут Пушкин совпадает с Байроном) существенны и для раскрытия души 
автора и героя, представляя собой контраст неволе Пленника. Они «гармонировали с 
тайными мечтами героя и с теми чертами его характера, которые возвышали его над 
состоянием душевного увядания…»95. 
Параллелизм описаний природы и переживаний Пленника важен и в другом 
отношении: пушкинский герой наделен, как и герои Байрона, чувством космизма. В нем 
тоже живет сверхчеловек: 
А Пленник, с горной вышины, 
Один, за тучей громовою, 
Возврата солнечного ждал, 
Недосягаемый грозою, 
И бури немощному вою 
94 Здесь сразу возникает противоречие: что же послужило причиной «бегства» Пленника – неразделенная 
любовь или разочарование в «свете»? 
95 Томашевский Б.В.  Пушкин. Кн. 1. С. 402. Важно и наблюдение С.Г. Бочарова: «Герой поэмы оказывается 
в таком положении, что его порывы к свободе не могут прийти в контакт и совместиться с окружающей его 
свободой горцев. Если последняя – это их реальная жизнь, то первые – это его идеальные устремления» 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   87   88   89   90   91   92   93   94   ...   194




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет