Издательство мектеп


ставители русской интеллигенции, с которыми Абай позна­



Pdf көрінісі
бет333/405
Дата25.11.2023
өлшемі7,69 Mb.
#127482
1   ...   329   330   331   332   333   334   335   336   ...   405
Байланысты:
uchebnik 8 ik kasymbaev 2016 mal

ставители русской интеллигенции, с которыми Абай позна­
комился еще в Семипалатинске. Они всячески помогали
талантливому юноше. Среди них политические ссыльные,
участники русского освободительного движения Е. П . М и-
хаэлис, А. В. Леонтьев, С. С. Гросс, Н . И. Д олгополов и др.
Хорошо понимая необходимость культурного содружества
казахских и русских мыслителей, веря в пользу дружбы
казахского и русского народов, Абай призы вал изучат ь
я зы к и к ульт ур у великого русского народа.
Он глубоко почитал русскую литературу и переводил
произведения выдающихся представителей русской куль­
туры — А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, М. Е. Салты­
кова-Щедрина, Л. Н. Толстого и других поэтов, писателей
и мыслителей.
Под влиянием Абая поэтическим творчеством увлеклись
его сыновья Акылбай и Магауия, племянники Шакарим и
Абай Кунанбаев
282


Какитай. Они также проявляли глубо­
кий интерес к европейской и русской
культуре и сами создавали поэтиче­
ские произведения.
Лирические стихи поэта посвящены
жизни своего народа. В его стихотворе­
ниях ярко отражены особенности на­
циональной психологии казахов. Абай
прекрасно знал литературу Востока.
Его поэмы “Искандер” и “Масгут” по­
строены на сюжетах двух восточных
легенд.
Абай был не только поэтом, но и 
Сын А баяМ агауия
талантливым композитором. Он по­
ложил на музыку переведенное им самим письмо Татьяны
к Онегину из поэмы А. С. Пушкина “Евгений Онегин”. До
сих пор любимы в народе лирические песни Абая “Айт-
тым солем, Цаламцас”, “Кез
1


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   329   330   331   332   333   334   335   336   ...   405




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет