К черту всё! Берись и делай! Полная версия


Буквально «спасительные звонки». Прим. пер. 20



Pdf көрінісі
бет27/28
Дата02.05.2023
өлшемі1,02 Mb.
#89013
1   ...   20   21   22   23   24   25   26   27   28
Байланысты:
K-chertu-vsyo-Beris-i-delay pdf

19
Буквально «спасительные звонки». Прим. пер.


20
Ивэл Книвел (Evel Knievel) – самый известный в США трюкач и
каскадер, чье имя стало нарицательным для характеристики бесстрашия и
бесшабашности. Прим. пер.


21
Альбом The Beatles, вышедший в 1967 году, – один из самых
знаменитых альбомов в истории, обложка которого стала символом той
эпохи. Прим. пер.


22
Выдающийся победитель (лат.). Прим. пер.


23
Национальный герой, летчик, потерявший ноги еще в 1931 году, Бадер
стал одним из самых результативных истребителей Великобритании во
время Второй мировой войны. Прим. пер.


24
Имя Mundy созвучно слову Monday – понедельник. Прим. пер.


25
Гигантское колесо обозрения (иногда его называют «колесом
тысячелетия», The Millenium Wheel), одно из крупнейших в мире. Начало
работать в марте 2000 года. Прим. пер.


26
Доклад комиссии Бичинга (1963 год) содержал рекомендации по
закрытию нерентабельных пассажирских линий. Прим. пер.


27
Гигантский концерт, проходивший 13 июля 1985 года одновременно в
разных странах, связанных спутниковым телемостом. Был организован
Бобом Гелдофом в помощь голодающим в Эфиопии. Концерт смотрели
полтора миллиарда зрителей. Прим. пер.


28
Международная христианская организация, оказывающая помощь во
время гуманитарных кризисов. Прим. пер.


29
Серия концертов, состоявшихся в июле 2005 года. Целью акции было
убедить страны «Большой восьмерки» списать долги беднейших стран.
Прим. пер.


30
Знаменитый хит Элтона Джона, посвященный Мэрилин Монро и
появившийся в 1973 году на диске Goodbye Yellow Brick Road. Версия 1997
года, посвященная принцессе Диане (режиссером и продюсером был
легендарный Джордж Мартин), стала самым продаваемым синглом в
истории музыки. Прим. пер.


31
Благотворительная структура группы компаний Virgin, охватывающая
весь мир. Прим. пер.


32
Волшебное заклинание капитана Марвела, персонажа серии комиксов,
превращавшее его в супергероя, готового к борьбе с любым злом. Прим.
пер.


33
Affirmative Action – политически корректный эвфемизм для
обозначения процесса, который иногда называют компенсационной
дискриминацией. Речь идет о предоставлении преимущественных прав
учебе, работе и т. д.) тем слоям населения, которые в результате самых
разных причин отстали в социальном и экономическом развитии.
«Позитивные действия» в последние годы стали как объектом критики в
США, так и источником социально-политической напряженности. Прим.
пер.



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   20   21   22   23   24   25   26   27   28




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет