“Ы.Алтынсариннің шәкірті А.Балғымбаевтың естеліктеріне
қарағанда, ресми түрде орыстан өзге халықтар жазуын орыс гра-
фикасына көшіру туралы заң (положения) 1906 жылы 31 март-та
шыққан тәрізді. Соның өзінде оған қарсы шығушылардың
пікірінен қорыққан орыс әкімшілік орындары осы мәселеге арнап,
1910 жылы июньде Петербургта әдейі кеңес шақырады. Жергілікті
халықтан уәкілдер қатысқан бұл кеңесте жоғарыдағы
Положенияның көп жеріне өзгерістер енгізіліп, орыс жазуы тек
ресми документтер мен оқулық кітаптарға ғана қолданылатын
болсын деген шешімге келеді” дейді проф. Б.Әбілқасымов.
Революцияға дейін жарық көрген қазақ тілі сөздіктерінің графи-
касы мен емлесін зерттеген проф.М.Малбақов 1912ж. “Орысша-
қазақша сөздік”, 1917ж. Т.Бокиннің “Қазақша-орысша сөздігі”,
Клапорт сөздігінде, Е.Бокиннің “Орысша-қазақша және қазақша-
орысша сөздігінде” орыс графикасының әліпбиі мен емлесі
сақталып жазылғанын айтады.
Достарыңызбен бөлісу: