Румыния Көршілер
Словакия Славяндар
Ф инляндия Санта Клаус (4 р)
Сауна (2 р)
Vodka [арак,] (2 р)
Many lakes [көп көл] (2 р)
Silentness [тыныштық]
The former part of Russian empire
[Ресей империясының бұрынғы
бөлігі]
Winter [қыс]
Deer [бұғылар]
Salmon [лосось]
Ф ранция Fashion [мода] (6 р)
Шарап (4 р)
Le parfum [иіс сулар] (2 р)
Revolution [революция -төңкеріс]
Love [махаббат] (2 р)
Courtesy [сыпайылық, ізеттілік]
Aristocracy [аристократия (бекзада,
ақсүйек)]
Liberty [бостандық]
Equality [теңдік]
Brotherhood based on blood [қанмен
келген ағайындық]
Art [өнер]
Cuisine [асхана]
Шампанское
53
Chanel №5 [Ш анель №5] See and die [көру және өлу] Чехия Славяндар Ян Гус Кафка Люстра Төбелер Мұнара Емдік қайнарлар Peaceful [бейбітсүйгіш] The form er Queen of the seas [бурынғы теңіз әміршісі] Volvo [«Вольво»] Swedish family [швед отбасы] Hockey [хоккей] Викинг Ю гославия W ar [соғыс] Dracula [дракула (вампир)] Ш вейцария Сағаттар (6 р) Banks [банк] (4 р) Skiing health resorts [тау шаңғы курорты] Black bank account [жасырын банк шоттары] Accuracy [нақтылық] Курорт Шоколад Ш веция ABBA [АББА] (2 р) Карлсон (2 р) Electrolux [Электролюкс] «Europe» (rockgroup) [«Юроп» (рок-группа)] Буры нғы «соц иалисты лагерь елдері» Alm ost Russia [Ресейдей] Ex-friends [бұрынғы достар] Alm ost Russians [орыстардай] Looking for they own way [өздерінің жеке даму жолын іздеуші] Slavic brothers [славяндық бауырлар] Very closely connected, not much different [тонның ішкі бауындай