Курсовая работа по дисциплине «Родной язык» нa тeму: «Омонимы в современном литературном языке»


Понятие омонимии. Лексическая омонимия



бет3/9
Дата25.11.2023
өлшемі153 Kb.
#127413
түріКурсовая
1   2   3   4   5   6   7   8   9

1.2 Понятие омонимии. Лексическая омонимия.


В научной и лингвистической литературе сущность омонимии понимается не однозначно. Основной работой по этому вопросу является статья в журнале «Вопросы языкознания» В.В. Виноградова «Об омонимии и смежных с ней явлениях» 1968г. В этой статье Виноградов В.В. дает определение омонимии и разграничивает смежные с ней явления.
Розенталь Д.Э. соглашается с точкой зрения В.В. Виноградова, что лексические омонимы - это слова, которые звучат одинаково, но имеют совершенно разные значения. Он дает определение омонимии – звуковое и грамматическое совпадение языковых единиц, которые семантически не связаны друг с другом.
Греч. homos – одинаковый, onyma – имя.
Фомина М.И. предлагает более обширное определение: лексическими омонимами называются два и более разных по значению слова, совпадающие в написании, произношении и грамматическом оформлении.
В лексикологии различают два типа слов-омонимов – полные и неполные (или частичные омонимы).


Полные лексические омонимы

Неполные (частичные) омонимы


слова одной и той же части речи, у которых совпадает вся система форм

слова одной и той же части речи, у которых совпадает не вся система форм.

наряд – одежда
наряд - распоряжение

завод – промышленное предприятие
завод – приспособление для приведения в действие механизма

не различаются в произношении и написании, совпадают во всех падежных формах ед. и мн. числа

у второго слова нет формы мн. числа, а у первого есть

По структуре лексические омонимы можно разделить на:




Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет