4. Обстоятельственно-объектные отношения. Существуют СЛСЧ, совмещающие в себе два разных вида смысловых отношений: обстоятельственные и объектные. Поставить на тумбочку, положить на стол, разложить на столе, повесить на забор, вбить в землю, воткнуть в перегородку, вонзить в палец, врезать в дверцу, вмонтировать в люстру, подойти к колодцу, подбежать к вагону, подплыть к барже, упасть на мешки, спрыгнуть на диван, сесть на ящик. Причина, по которой происходит совмещение обстоятельственных и объектных отношений, кроется в семантике обоих компонентов приведенных СЛСЧ: в ЛЗ главного слова и синтаксической семантике зависимой словоформы. Главное слово обозначает действие, а именно движение с целью наложения, соединения, соприкосновения, сближения одного предмета с другим. Зависимая же словоформа по своему синтаксическому значению такова, что, конкретизируя действие определенного вида, одновременно обозначает и признак данного действия по месту и объект, на который косвенно направлено данное действие. В предложении зависимая словоформа с синтаксическим значением признака действия по месту и объекта, на который косвенно направлено действие, выполняет синтаксическую функцию обстоятельства места и косвенного дополнения одновременно. К словоформе с таким синтаксическим значением ставятся вопросы куда? и на что? во что? к чему? Ваня поставил вазу на тумбочку. Штык воткнулся в перегородку. Камера была вмонтирована в люстру. Лодка подплыла к барже. Лампочка упала на мешки и потому не разбилась.