Пайдаланылған әдебиеттер:
1.
Байтұрсынов А. Тіл тағлымы (қазақ тілі мен оқу-ағартуға қатысты еңбектері) - Алматы: «Ана тілі», 1992.448 б.
2.
Қойгелдинв М.Қ. «Ұлттық саясиэлита».- Алматы, 2004. 440 б.
3.
«Қазақ» газеті. - Алматы.,«Қазақ энциклопедиясы» 1998. 444 б.
4.
Аймауытов Ж. Алты томдықшығармалар жинағы. //Псиқолоғия, жан жүйесі менөнер таңдау. - Алматы: «Ел -
шежіре», - 2013. Т.4, 384 б.
5.
Дулатов М. «Ағартушылық бағыттағы еңбектерімен оқуқұралдары, алты томдық шығармалар жинағы». – Алматы:
Мектеп. – 2003.Т.4. 400 б.
128
Жазира БАТЫРХАНОВА,
ст.преподаватель
Гульнар МУКАНОВА,
кандидат исторических наук, доцент
Бейсен СЕРИКБАЙ,
ст.преподаватель
КазНУ им. аль-Фараби
ИЛЛЮСТРАЦИЯ УЧЕБНИКОВ:
ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННЫЕ МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРИНЦИПЫ
Первые учебные пособия по основам арифметики, в том числе и те, что создали представители
интеллигенции Алаш, на заре казахской государственной автономии, по сути являются решебниками,
от слова «решать». Автор разъясняет основы счета, распространённые математические
/алгебраические/ знаки (арабские цифры, общепринятые в мире условные обозначения, меры длины и
веса, таблицу умножения и т.п.) и для закрепления материала урока, обязательно приводит примеры.
Почему мы выбрали именно учебники по математике / «есеп құралы»/ для своего исследования?
Дело в том, что задолго до Казавтономии, принципы счета проходили на уроках в медресе, джадидских
или иными словами, светского типа, заведениях при мечетях. Казахские подростки обучались в
медресе гг. Казань, Уфа, Троицк, а также в аульных «кочевых» мектебах. Казахи стремились выучить
детей счету и письму, для практических целей. Основы счета нужно было знать ребенку,
обучающемуся, чтобы в будущем вести дела, вести учет расходов и прибыли, то есть прагматично
использовать полученные знания в жизни и облегчить родственникам и всему сообществу товарно-
обменные операции на ярмарках, при обменах с заезжими торговцами-сартами. Математические
знания пригодились и в зодчестве, при расчете мастерам юрт, возведении мазаров и т.д.
Занятия арифметикой /геометрией, как известно, развивают пространственное мышление и
воображение детей. Учащиеся приучаются к абстрактному мышлению, вариативному планированию
и т.п. Это хорошо понимали авторы первых учебников по математике на казахском языке, к
сожалению, информация об этом редко встречается в литературе и до сих пор нет специального
исследования о процессе создания и печатания первых учебников. Ныне редкие экземпляры тех
изданий, на арабской и латинской графике, хранятся в редких фондах национальных библиотек,
музеях, частных коллекциях. Они не доступны рядовому школьнику, потому о них надо регулярно
писать в СМИ, выявлять принципы создания и особенности редактирования в далекие 1920-1930-е
годы.
Надо сказать, что первые казахские учебники по математике на казахском языке отличались от
современных. Внешне они, быть может, и проигрывали, в объеме были гораздо тоньше, исполнены на
низкосортной /другой просто не было!/ тонкой серого цвета бумаге, газетного типа, без твердой
обложки. Шрифт первых учебников возможно был не самый отточенный, порой буквы расплывались
и смотрятся нечетко. Цветных выделений не практиковали из-за несовершенства типографского
оборудования, поскольку в Оренбурге – первой столице Казахской автономии, даже не хватало
машинок с клавиатурой на арабской вязи. Известен по архивным источникам факт, что наркому
просвещения Ахмету Байтурсынову пришлось оформить командировку в гг. Казань и Уфа, с целью
приобрести несколько таких пишущих машинок для нового национального правительства [1].
Ахмет Байтурсынов, возглавляя Академический центр при Наркомпросе /сокращенно - Акцентр/,
будучи смещен с должности комиссара просвещения из-за принадлежности в прошлом к партии
«Алаш», тем не менее осуществлял общее методическое руководство за приглашением авторов (а
среди них были его единомышленники Миржакып Дулатов, Магжан Жумабаев, Беимбет Майлин,
Жусипбек Аймауытов, Каныш Сатпаев, Кошке Кеменгеров, др. Сам Байтурсынов написал и переиздал
цикл учебников для школьников и взрослых, подавая личный пример трудолюбия и
заинтересованности в просвещении масс. Об этом достаточно много бибилографии, чтобы на ней
специально останавливаться.
В целом, дизайн будущего казахского учебника полностью зависел от компетенции автора и его
настойчивости. Однако, ведь учебник по математике должен быть снабжен картинками и
изображениями геометрических фигур, таблиц и т.д. Все это рисовалось вручную, часто самим
автором, по памяти из опыта обучения в медресе, либо за основу рисунка брался образец из переводных
учебников (на русском и татарском языках). Были художники, которых привлекали для
129
иллюстрирования детских книг и журналов, учебников, имя одного /Н.Рейх?/ встречается в раритетных
изданиях; имена других еще предстоит восстановить.
Учебник в Степи – явление редкое. История его создания возрождается благодаря каталогизации в
стенах национальных библиотек. К примеру, ценным можно считать издание последних лет, где
нанизаны в хронологическом порядке чудом сохранившиеся наименования первых учебников на
казахском языке и переводных книг, их авторы, что окажет методическое подспорье для будущих
исследователей [2].
Латинизация алфавита в Степи сопровождалась диспутами, на которых Байтурсынов и Торекулов
каждый защищал публично свой вариант, было демократическое голосование, до тех пор, пока
партийные органы не решили в свою пользу этот принципиальный вопрос. Казахская делегация
участвовала в 1926 году в съезде тюркологов-реформаторов алфавита, в Баку. Факт, что, даже когда
была арестована верхушка «Алаш», в частности, в застенках находился Магжан Жумабаев, написанные
его рукой учебники были переизданы и продолжали поступать в регионы. Распространяемые почтовой
службой, выпущенные в Москве, уже на латинице, они еще долго служили учащимся для расширения
знаний [3]. Старшее поколение, хотя изымали его книги, помнит наизусть стихи из книг и учебников
Магжана.
Если внимательно изучить содержание первых учебников по математике на казахском языке,
автором которых был Миржакып Дулатов, то можно прийти к выводу о том, что он и его коллеги
придерживались тех же научно-методических установок, что и авторы учебников в ХХI веке: учебник
должен быть написан доступным слогом, не быть перегружен заданиями и обязательно
проиллюстрирован. Примеры задач должны быть из жизни, понятны ученику, с элементами
воображения и учетом возраста обучающихся. Безусловно, авторы казахской арифметики двадцатых-
тридцатых годов опирались на методику преподавания в джадидских медресе Казани и Уфы, Троицка
и применяли соответственный терминологический аппарат.
К сожалению, эти и другие яркие страницы истории были вычеркнуты и забыты на долгие
десятилетия, до полной реабилитации лидеров «Алаш», которая состоялась в Независимом Казахстане.
Если остановиться на преемственности в подготовке и иллюстрации казахстанских учебников, то
современные методические подходы не сильно отличаются от тех, что применяли на этапе Алаш.
Улучшилась качественно материально-техническая база, цифровые технологии значительно ускорили
печатание книг и учебников.
Из современных книгоиздательств в республике, специализируются на издании школьных
учебников ряд из них: «Мектеп», «Атамұра», «Келешек». Именно эти три предприятия выполняют
заказы на печатание учебников для общеобразовательных школ, разработанных совместно с
сотрудниками АО НЦПК «Өрлеу» и авторами учебников.
Следует отметить, что акционерное общество «Национальный центр повышения квалификации
«
Өрлеу» создан в 2012 году, путем слияния РИПК СО и 16-ти институтов повышения квалификации
учителей (сокращенно - ИПК) областей и городов Астана, Алматы. В соответствии с Государственной
программой развития образования Республики Казахстан на 2011-2020 годы АО НЦПК «Өрлеу»
осуществляет ежегодное повышение квалификации более 73,3 тысяч педагогических работников всех
уровней образования [4].
То есть, производство учебников в республике носит системный характер, проектные учебники
проходят многоразовую экспертизу на базе ведущих школ страны. Авторами учебников являются
опытные педагоги с большим опытом методической работы, авторские права которых защищены
законодательно. К примеру, учебники по математике под авторством В.Е.Корчевского пользуются
заслуженным спросом. Так, прошел экспертизу и апробацию учебник нового поколения для казахских
школ: «Алгебра, 7-сынып, А.Е.Әбілқасымова, Т.П.Кучер, В.Е.Корчевский, З.Ә.Жұмағұлова, 2017 ж».
Электронная версия данного учебника теперь украшает сайты региональных подразделений АО
«
Өрлеу» [5].
Авторы учебников не останавливаются на достигнутом и постоянно совершенствуют свои
наработки, увидели свет и другие учебные пособия, полезные для учителей:
-
Корчевский В.Е.,Костенко Г.А.,Альмухамбетова М.А. Сборник логических задач по математике.
2013.
В аннотации к нему говорится: «Методическое пособие посвящено разделу школьной математики
–
задачам логического и занимательного характера, предназначенным для организации познавательной
деятельности учащихся, как на уроках, так и во внеклассной работе. Сборник содержит логические
задачи на инварианты, принцип Дирихле, метод крайнего, раскраску, графы. Значительная часть задач
в пособии имеют решения и указания к их решению. Это поможет учащимся лучше усвоить метод
130
решения и подготовиться к выпускным экзаменам. Материалы сборника также могут быть
использованы учителями для подготовки учащихся к итоговой аттестации – ЕНТ» [6].
Активно разрабатывают новые учебники и пособия другие опытные методисты, много лет
работающие по методике преподавания естественных дисциплин [7].
В беседе с автором этих строк, в ноябре 2018 года, Корчевский В.Е. отметил роль иллюстраций для
учебников, говоря, что они должны быть понятными, соответствовать и возрасту учащегося, и
региональным особенностям, таблицы и графики должны быть четкими, для быстрого схватывания
смысла задания или закономерности. Иллюстрации играют большую роль в визуальном закреплении
теоретического материала. На вопрос, где брать иллюстрации, опытный методист ответил, что лучше
рисовать наброски рисунков самим авторам, нередко берут из Интернета, но в этом случае важно
соблюдать авторские права предшественников и делать ссылки. Что касается общепринятых схем и
формул: например, таблица умножения, то ее изображение есть в свободном доступе [8].
В текущем году увидел свет еще один обновленный учебник для казахских учащихся, автором
которого является наш респондент. - Әбілқасымова А.Е., Кучер Т.П., Жұмағұлова З., Корчевский В.Е.
Алгебра. Оқулық, 8 сынып, 2018 ж. [9].
Процесс создания и запуска учебника в тираж, он проходит длительный путь обсуждения и
апробации. К примеру, книга: А.Е.Абылкасымова и др. Алгебра: пробный учебник для 9 класса 12-
летней школы. Алматы: Мектеп, 2011. – 312 с., илл. Обсуждался наряду с альтернативными
учебниками другого коллектива авторов, оказавшись победителем в данной номинации [10].
Современные возможности государства инвестировать в производство учебников, поддержать и
стимулировать их авторов, организовать экспертизу гораздо выше, по сравнению с полуразрушенным
хозяйством автономии/республики, после гражданской войны. Иллюстративные возможности с
приходом Интернет-коммуникаций, улучшились многократно. Дизайн учебников все же должен
обновляться, с учетом национальной специфики и наработками национальной школы
графического/книжного дизайна.
Безусловно, значение авторства и контента учебников, остается актуальным. Важно искоренить
коррупционные составляющие и обеспечить независимый характер выбора качественного учебника,
дать возможность участвовать в конкурсе новым талантливым авторам. Не секрет, что немало критики
от родителей учащихся слышат в свой адрес ведомство и издательства, авторские коллективы, что
говорит о необходимости мониторинга и ужесточения контроля за столь ответственной отраслью.
В целом, преемственность между дизайном, контентом и методикой редактирования отрицать было
бы ошибкой; первенцы национальной полиграфии и национальной («Алаш») школы издания
учебников занимают свое почетное место в иерархии ценностей и национально-культурного наследия.
Достарыңызбен бөлісу: |