жаңа сөз емес, жаңа қолданыстар ғана. Бұлар – уақыт (5-10 жыл-
дай, бұдан не ертерек, не кешірек) сұрыпталатын, біреулері орнығып,
тұрақталып, енді біреулері қолданыстан шығып қалатын бірліктер
болмақ. Бұлардың тағы бір қасиеті – жарыспа қатарларының көрініп
отыратындығында. Мысалы, соңғы 2-3 жыл барысында глобали-
зация дегеннің қазақша 3-4 түрлі жаңа атауы қолданыста болып
келгені жоғарыда айтылды. Бұл күнде бұлардың біреуі (жаһандану)
сұрыпталып келе жатқан сияқты. Бұндай сөздіктердің алғашқы
екеуі түсіндірме сипатта, мысалдармен (қолданыс көріністерімен)
түзілгені жөн. Тіпті аударма нәтижесінде пайда болған сөздердің
орысша баламасы қоса көрсетіліп отырса, түсініктілеу болады,
өйткені бұларды күні бүгінге дейін «орысша» (интербірліктер
ретінде) вариантын қолданып, олардың тұлғасы ғана емес, мағы-
наларын да біліп алған болатынбыз. Ал үшінші типтегі, яғни «Кірме
Достарыңызбен бөлісу: |