International Journal of Information and Communication Technologies, Special issue, march 2022
150
НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ «30-ЛЕТИЕ НЕЗАВИСИМОСТИ КАЗАХСТАНА:
ДОСТИЖЕНИЯ И ПЕРСПЕКТИВЫ»
Адаптация мигранта - это процесс, посредством которого иностранный гражданин или лицо
без гражданства узнает о
поведении, социальных нормах и ценностях, знаниях и навыках, которые
позволяют мигранту приспособиться и развивать себя.
Адаптация и интеграция взаимосвязаны поэтапно: только иностранный мигрант, успешно
адаптировавшийся к социальным, культурным, экономическим и правовым реалиям принимающего
общества, может постепенно интегрироваться в местное сообщество в течение своей жизни и стать его
полноправным членом.
Транснационализм, при котором переселившийся человек не разрывает все связи со своей родиной.
В
такой ситуации миграционные сети, которые представляют собой буферное социокультурное
пространство между мигрантом и принимающим сообществом, часто являются предпочтительным
институтом интеграции для мигранта. Как правило, такой мигрант не общается напрямую с населением:
между ними и казахами буферная зона более активна, со знанием местного языка, организацией своей
работы и повседневной жизни.
Некоторые исследователи считают, что ограничение экономических и политических прав создает
состояние нестабильности и незащищенности для мигранта. Их работа основана на концепции
долгосрочной озабоченности временной трудовой миграцией. По их мнению, нестабильные формы
занятости мигрантов были основной причиной социально-психологического неблагополучия мигрантов
и, как следствие, их дезадаптации в
принимающем обществе (4, Piper, 2018).
Чтобы охарактеризовать этнокультурную адаптацию, многие авторы используют специальную
категорию Р. Редфилда, Р. Линтона и М. Херсковица как длительный контакт различных этнических
групп, приводящий к изменению исходных культурных моделей одной или нескольких групп. Дж.
Берри считал, что аккультурация возможна за счет сохранения культурной самоидентификации в
межкультурных контактах. Особое значение для человека имеет необходимость сохранять и развивать
этнокультурную идентичность (5, McCollum, 2018).
Казахстанские исследователи отмечают, что в период адаптации мигрант сталкивается с множеством
проблем, одна из которых - языковой барьер. Говоря о сложностях в языковом аспекте, в первую очередь
обращают внимание на сложность устного общения мигранта. Однако для многих нетрудно решить
эту проблему, поскольку необходимость изучения языка становится приоритетной. Однако разговорный
язык, который необходимо адаптировать мигранту, - не единственный языковой барьер. Важно было
решать социальные вопросы, которые не всегда легко понять, поскольку страна выезда представляет
собой совершенно другую социокультурную парадигму (6, Шаймерденова, Аманжолова, 2014). Обзор
литературы по адаптации и интеграции мигрантов свидетельствует о повышенном интересе ученых к
этим процессам.
В список особенностей адаптации входят: Информация; Трудоустройство; Место житель-
ства; Медицинские и социальные услуги; Социально-психологическая реабилитация (7, Эндрюшко,
2017).
Шенфельдт А. отмечает, что эффективная помощь в
адаптации требует комплексного подхода,
учитывающего различные воздействия. Основные особенности интегрированной модели адаптации
мигрантов следующие (8, Shenfeldt, 2018):
- Консультативная поддержка;
- Информационная поддержка;
- Повышение квалификации специалистов, работающих с мигрантами;
- Повышение потенциала мигрантов и их семей;
- Работа с
местным населением;
- Межотраслевое и межведомственное сотрудничество, направленное на решение проблем на
системном уровне;
- Мониторинг ситуации.
В структуре адаптивного поведения мигрантов присутствуют внешние (экзогенные) и внутренние
(эндогенные) факторы. Первый охватывает социальные способы адаптации мигрантов к экономическим,
этнонациональным, социальным процессам на территории въезда. Последние связаны с человеческими
ресурсами (профессиональными, образовательными, социокультурными, психологическими), которые
являются необходимым условием социально-экономической стабилизации территорий устойчивого
миграционного роста.
Т.Г. Стефаненко определяет критерии адаптации и интеграции. Целесообразно формировать