Научный журнал


ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИКТ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ



Pdf көрінісі
бет28/30
Дата06.03.2017
өлшемі2,01 Mb.
#7832
1   ...   22   23   24   25   26   27   28   29   30

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИКТ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ 
 
 
Вестник КАСУ
 
157 
(unlock  becomes  un  +  lock)  and  to  check  if 
the  meaning  of  the  parts  matches  the  mean-
ing  of the unknown  word. Finally, the  guess 
should  be  tried  out  in  the  context  to  see 
whether  it  makes  sense,  and  a  dictionary 
may  be  consulted  to  confirm  the  guess.  In 
the  case  of  a  wrong  or  partially  correct 
guess,  it  is  important  for  learners  to  reana-
lyze  how  the  "correct"  answer  is  more  ap-
propriate  in  the  context.  Finally,  I.P.  Nation 
suggest  practicing  this  strategy  as  a  class 
rather  than  as  individual  work,  it  can  be 
demonstrated  on  the  media-board  or  a 
whiteboard  to  brainstorm  the  definition  by 
circling  the  unknown  word  and  drawing  ar-
rows  from  other  words  that  give  clues  to  its 
meaning. 
The  last  principle  is  examination  of 
different  types  of  dictionaries  and  teaching 
students how to use them. 
All  students  were  seen  using  the 
online  dictionary  on  several  occasions. 
Moreover,  all  students  who  participated  in 
student-student  interviews  explicitly  men-
tioned  using  the  online  dictionary,  if  for  no 
other  reason  than  the  nature  of  the  guide 
questions in these interviews. 
Bilingual dictionaries have been found 
to  result  in  vocabulary  learning.  Compared 
to  incidental  learning,  repeated  exposure  to 
words  combined  with  marginal  glosses  or 
bilingual  dictionary  use  lead  to  increased 
learning for advanced learners, but also help 
the  beginners  in  the  process  of  vocabulary 
acquisition.  Bilingual  dictionaries  did  result 
in  vocabulary  learning  unless  the  unfamiliar 
word  had  numerous  entries,  in  which  case 
the dictionaries may have confused learners. 
Finally,  a  bilingual  dictionary  may  be  much 
more  likely  to  help  lower  proficiency  learn-
ers  in  reading  comprehension  because  their 
lack  of  vocabulary  can  be  a  significant  fac-
tor in their inability to read. 
Bilingualized  dictionaries  may  have 
some superiority over traditional bilingual or 
monolingual  dictionaries.  Bilingualized  dic-
tionaries often do the job of both a bilingual 
and  a  monolingual  dictionary.  Whereas  bi-
lingual  dictionaries  usually  provide  just  a 
synonym,  bilingualized  dictionaries  include 
definitions,  synonyms  and  sentence  exam-
ples.  Bilingualized  dictionaries  were  found 
to  result  in  better  comprehension  of  new 
words  than  either  bilingual  or  monolingual 
dictionaries.  A  further  benefit  is  that  they 
can  be  used  by  all  levels  of  learners:  ad-
vanced students can concentrate on the Eng-
lish  part  of  the  entry, and  beginners  can  use 
the  translation.  For  beginners,  teachers  may 
want  to  examine  the  bilingualized  English-
Russian  Abbyy  Lingvo  Dictionary,  which 
includes  Russian  translations,  definitions, 
and  examples,  as  well  as  pictures  and 
grammatical forms for beginners. 
Electronic  dictionaries  with  multime-
dia  annotations  offer  a  further  option  for 
teachers  and  learners.  Unfamiliar  words 
were most efficiently learned when both pic-
tures  and  text  were  available  for  students. 
This  was  more  effective  than  text  alone  or 
combining  text  and  video,  possibly  because 
learners can control the length  of time spent 
viewing  the  pictures.  Many  authors  suggest 
that, because computerized entries are easier 
to  use  than  traditional  dictionaries,  students 
will be more likely to use them.  
Finally,  training  in  the  use  of  diction-
aries  is  essential.  Unfortunately,  in  most 
classrooms,  very  little  time  is  provided  for 
training  in  dictionary  use.  In  addition  to 
learning the symbols and what information a 
dictionary  can  and  cannot  offer,  learners 
may  need  extra  practice  for  words  with 
many  entries.  Furthermore,  learners  need  to 
be  taught  to  use  all  the  information  in  an 
entry  before  making  conclusions  about  the 
meaning  of  a  word.  The  learners'  attention 
should  also  be  directed  toward  the  value  of 
good sentence  examples, which provide  col-
location,  grammatical,  and  pragmatic  infor-
mation about words. Finally, teachers should 
emphasize  the  importance  of  checking  a 
word's  original  context  carefully  and  com-
paring this to the  entry chosen because con-
text  determines  which  sense  of  a  word  is 
being used. 
 
REFERENCES 
1.  Nation  I.  S.  P.  Learning  vocabulary  in 
another  language  //  Learning  vocabulary 
in another language. - 2001 
2.  Pelletreau  T.R.  Computer-Assisted  Vo-
cabulary  Acquisition  in  the  ESL  Class-
room// University of Pittsburgh – 2006. 
3.  Allen  V.  F.  Techniques  in  Teaching  Vo-
cabulary  //  Techniques  in  Teaching  Vo-

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИКТ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ 
 
 
Вестник КАСУ
 
158 
cabulary. – 1993. 
4.  Beauvois  M.  Computer-assisted  class-
room  discussions  in  the  foreign  language 
classroom  //  Foreign  Language  Annals.  - 
2001 
5. Hulstijn J.H., Hollander M., Greidanus T. 
Incidental  vocabulary  learning  by  ad-
vanced foreign language students: The in-
fluence  of  marginal  glosses,  dictionary 
use,  and  reoccurrence  of  unknown  words 
// The Modern Language Journal.-1998. – 
No 3. 
 
 
 
УДК 811.111: 004 
COMPUTER TECHNOLOGIES AS A MEANS OF TEACHING A FOREIGN 
LANGUAGE IN INSTITUTIONS OF HIGHER EDUCATION 
Kapitsa A. 
 
The  world  community  has  developed 
the  processes  of  global  informatization  of  all 
areas of public life. Information on the level of 
technological  development  and  its  rate  de-
pends  on  the  state  of  the  economy,  quality  of 
life,  national  security  and  the  government’s 
role in the world community. In all developed 
countries  and  many  developing  countries  are 
intensive  processes  of  informatization  educa-
tion.  Ways  to  improve  the  effectiveness  of 
general  education  are  developed,  to  invest 
more  in  the  development  and  implementation 
of  new  information  technology.  More  fully 
manifest  tendencies  of  usage  the  distance 
learning  education  are  increased  as  the  major 
components of the emerging open education. 
Nowadays  it  is  generally  accepted  that 
the  present  system  of  education  with  the  ad-
vent of the Internet due to the intensive devel-
opment  of  the  potential  of  new  information 
technologies has entered to a new phase  of its 
development.  The  relevance  of  the  research 
today  is  to  improve  the  didactic  theory  as  ap-
plied to the new educational environment. The 
main efforts of both the or istsand practitioners 
of  education are concentrated in  distance  edu-
cation  (DE)  and  related  organizations  of  all 
distance  operation  types.  The  distinction  be-
tween  these  terms  is  semantically  significant, 
which  has  been  repeatedly  emphasized  by 
several  researchers:  as  learning  the  or  istsand 
practitioners.  It  defines  the  circle  of  teaching 
materials,  teaching  method  sand  forms  of  or-
ganization  of  distant  cooperative  activities 
which  must  be  used  to  achieve  the  desired 
goal- to teach and to learn. 
From  the  mid  90's,  in  Kazakhstan  the 
process  of  global  computing  began,  including 
schools, which  were  opened  new perspectives 
of  distance  education  with  the  help  of  com-
puter  networks  (Local  Area  Network  and 
World Area Network) (1. 176). Since the soci-
ety  is  on the  way to becoming an information 
society,  then  all  of  its  components,  including 
education, have come to use information tech-
nology fully. Potential of information technol-
ogy (i.e. the use of computer sand the Internet) 
allows us to go to a new, more advanced stage 
of  development  and  provides  anew  and  even 
more  opportunities  for  learning  that  are  not 
available in the early stages of distance educa-
tion. 
Distance education - it is not a synonym 
for  correspondence  education,  because  here 
provides  constant  contact  with  the  teacher, 
other students in information class, simulation 
of  all  types  of  full-time  study,  but  with  spe-
cific  forms.  Therefore,  experts  require  a  theo-
retical study, experimental testing, and serious 
scientific  research.  Unfortunately,  at  the  mo-
ment in Kazakhstan there is a clear shortage of 
such work, which contributes our gap with the 
developed countries of the West, primarily the 
U.S. 
Interest 
in 
distance 
education 
is 
emerged by reports of dynamic growth of dis-
tance  education  abroad.  The  concept  of  dis-
tance  education  is  borrowed  from  the  English 
language and from practice of education in the 
UK,  Canada  and  especially  the  United  States, 
where not  only the term  of Distant Education, 
but  also  the  abbreviation  DE  have  become 
resistant and do not require the explanation. In 
foreign  practice,  the  concept  of  distance  edu-
cation  covers  a  variety  of  models,  methods 
and  technologies,  in  which  the  teacher  and 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИКТ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ 
 
 
Вестник КАСУ
 
159 
student  are  separated  in  the  space;  they  are  in 
different places (classrooms, schools, districts, 
cities and even countries) (2, p. 183). 
Distance education is a complex histori-
cal  phenomenon,  passed  a  number  of  phases 
of the development and developing in the par-
tially  alternative  strategies.  In  Kazakhstan  to-
day  there  is  almost  all  this  variety  of  phases 
and  development  strategy.  Kazakhstan  inher-
ited  from  the  Soviet  times  outdated system  of 
correspondence  education.  In  the  90’s  the 
market  demand  for  distance  education  was 
emerged,  many  universities  suggested  such 
kind of services. However, there were not suf-
ficient  financial,  material,  technical  and  hu-
man  resources  to  develop  high-tech  form  be-
fore  they  had  to  return  to  the  correspondence 
DE.  The  trend  is  partly  preserved  to  this  day. 
Lacking  the  capacity  to  deploy  a  high-tech 
systems,  universities  often  use  the  term  "dis-
tance  education"  to  promote  their  version  of 
correspondence  or distance  learning, little  dif-
ferent from the traditional. 
The  direct  involvement  of  the  state  in 
shaping  the  new  generation  to  these  years 
could  not  carry  a  large  scale.  The  lack  of 
budget funding is not allowed to carry out the 
Development  Program  to  the  appropriate 
level.  However,  the  State  has  contributed  to 
the  accumulation  of  the  prerequisites  for  the 
development of modern forms of DE. The un-
precedented  efforts were  made to inform  edu-
cation.  The  policy  of  openness  and  desire  to 
enter  Kazakhstan  in  the  global  educational 
environment  contributed  the  acquaintance 
with  the  experience  of  the  developed  coun-
tries,  open  scientific  and  business  relations, 
and  widespread  the  Internet.  Provided  auton-
omy and academic freedom to universities in a 
market  economy  had  led  to  the  development 
of the initiative and business qualities of a new 
generation of universities leaders. 
Under  the  circumstances,  the  develop-
ing  of  high-tech  form  of  distance  education 
began  in  cooperation  with  Western  educa-
tional  institutions,  businesses,  investors  and 
sponsors,  with  the  involvement  of  their  own 
extra-budgetary  resources  of  universities.  It  is 
allowed  to  a  number  of  universities  make  a 
breakthrough  approach  to  the  current  level  of 
DE.  In  recent  years  a  movement  is  formed  in 
which the active part for many  dozens  of uni-
versities has set a goal of creating competitive 
systems. 
Distance  education  abroad,  particularly 
in  the  U.S.,  is  now  a  new  and  very  important 
phase  of  its  development.  After  a  relatively 
long period of constant stability in the sense of 
changing the essential technologies and teach-
ing  methods,  and  a  relatively  recent  period  of 
major  changes  as  a  result  of  a  variety  of  new 
media  (video,  computer  telecommunications) 
the  distance  education  is  entered  in  the  phase 
of  integration and convergence  of technology. 
This has had a significant impact on the prac-
tice  of  teaching.  Among  the  key  trends  in  the 
DE it is stated the following: 
-  Simultaneous  deployment  (increasing 
diversity)  and  the  convergence  of  technolo-
gies; 
-  Changes  in  the  relationship  between 
teachers and students; 
-  Change  in  the  relations  between 
schools; 
- The emergence of stable traditions. 
At  the  present  stage  of  distance  educa-
tion development the creation of new informa-
tion technology (NIT) has brought the process 
of  e-learning  to  a  new  level.  Almost  all  of 
them  are  digital.  NIT  includes  hypermedia 
program  that  allows  the  student  to  control  the 
order  of  the  array  information  development 
and  databases which are available through the 
Internet  and  other  networks,  and  even  inte-
grated  data  sets  that  sooner  or  later  will  give 
the  student  an  opportunity  to  connect  to  the 
video,  audio  materials,  databases,  and  other 
software directly from home or work. 
Distance  learning  has  become  ever 
more  multi-compartment.  Inevitably  connect 
becomes  more  and  more  media  transfer  of 
educational  information  as  essential  ways  of 
teaching  courses,  both  within  a  particular 
course,  and  in  interdisciplinary  connections. 
This obviously will affect the principles of the 
course  development  and  DE  curriculum  plan-
ning, which goes beyond the traditional "prob-
lem of delivery." 
The  multi-compartment  of  distance 
education effects on how schools manage their 
resources.  Previously,  schools  focused  on  the 
technical side of training, such as courses were 
based on the use of printed materials and tele-
vision  programs.  Now  this  approach  is  justi-
fied.  Distance  education  now  focuses  on  the 
flexible  needs  of  students  in  the  courses.  On 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИКТ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ 
 
 
Вестник КАСУ
 
160 
the  other  hand, the  explosion of technological 
innovation  changes  the  understanding  of  the 
nature.  DE  now  includes  so  different  things, 
even  diametrically  opposite  approaches  as 
self-study  and  training  in  the  extended  (vir-
tual)  audience.  Now  DE  is  determined  not  so 
much by the carriers and means of delivery as 
the nature of interaction partners in learning. 
With the  increasing  complexity and  ex-
pansion of technology the number of organiza-
tions  and  agencies  involved  in  this  process  is 
growing  in  DE.  Technology  is  becoming  a 
part of the infrastructure of educational institu-
tion:  now  with  equal  attention  should  be  con-
sidered  projects,  including  not  only  the  re-
search  and  /  or  administration,  and  teaching. 
Hence,  there  is  a  wide  community  of  entities 
interested  in  investing  in  educational  technol-
ogy. 
Although  distance  education  has  over  a 
century  of  history,  DE  term  is  not  in  use  for 
more  than  ten  years.  Some  believe  that  dis-
tance  is  not  a  specific  approach  to  learning, 
but rather a reflection of the deep currents and 
changes  in  the  educational  paradigm.  In  this 
sense  DE  term  serves  only  to  label  these 
changes.  Within  a  few  years,  this  label  will 
sink  into  oblivion,  as  the  mechanism  of  new 
relations  and  new  technology  is  already  run-
ning, and they soon will inevitably merge with 
the  main  stream  of  development  education. 
Currently  DE  and  higher  education  are  in  the 
process  of  adapting  to  the  changes  taking 
place  in  society.  New  infrastructures  come  to 
define the essence of educational environment 
in  the  same  way  as  when  the  emphasis  in 
classroom  and  campus  led  to  the  concept  of 
training  time.  Redefinition  of  the  education 
role,  it  now  less  depends  on  geographic  loca-
tion and  more from the  interests of communi-
ties,  which  are  designed  to  meet  the  educa-
tional  institutions  through  training  and  re-
training of young and old staff members. 
This  trend  is  expressed  in  the  near  fu-
ture  in  the  mass  processing  of  training  pro-
grams. New DE technology evaluates the pro-
gress  of  students  "on  the  results,"  and,  conse-
quently,  builds  programs  for  the  issuance  of 
the  actual  results.  Thus,  distance  education 
will  give  students  the  opportunity  to  be 
autonomous  knowing  the  subject;  and  will 
significantly  change  the  usual  teacher-student 
relationship.  Moreover,  new  technologies, 
media  and  methods  will  clearly  define  the 
goals  and  objectives  of  education  that  have 
long  meant  only,  namely  the  preparation  of 
decisions,  actions  in  uncertain  problem  situa-
tions,  the  development  of  values,  intercultural 
interaction  and  communication.  All  this  can 
become  a  reality  with  the  introduction  of 
methods before. 
Distance Education came out of the last 
decade  as  a  serious  contender  for  the  change 
of  the  whole  higher  education.  The  depth  of 
this change  is  determined by the trends  in the 
use  of  technology,  changing  the  relations  be-
tween  schools,  between  schools  and  pupils  in 
the  emergence  of  new  activities  within  the 
schools.  The  current  situation  offers  schools 
an  unprecedented  opportunity  to  create  an 
educational  environment  where  technology 
will  be  primarily  oriented  to  the  needs  of 
learners. 
Distance  education  removes  many  psy-
chological  problems  associated  with  commu-
nication students; allow them to be  more can-
did.  Ability  to  work  on  your  thoughts  helps 
students  fix  errors  in  communication.  Open 
and  distance  modalities  certainly  expands 
worldview students to planetary level. Territo-
rial remoteness  of all countries and continents 
is  no  longer  an  obstacle  training  and  fellow-
ship for those who are beginning to work with 
e-mail  or  number  the  Internet  system.  There-
fore, in  order to  motivate,  not to scare the fu-
ture to-student is necessary that: 
1)  The  learner  was  able  to  select  rele-
vant  information  and  convenient  tool  of  its 
receipt; 
2)  In  the  "introductory  lectures  in  the 
subject" are prospects (subject) application for 
which it is studied and its priority in the life of 
the future specialist; 
3)  The  presentation  of  the  tasks  and 
ways to work around them are understandable 
and  accessible  to  users  who  do  not  have  spe-
cial  knowledge  of  computer  technology  and 
software. 
Besides DE as a form of training allows 
the  student  to  communicate  with  any  part  of 
the  world  (if  it  is  connected  to  the  Internet), 
thus giving him a strong incentive to learn for-
eign  languages,  because  only  they  can  fully 
use  the  opportunities  to  acquire  new  knowl-
edge, which provides up to. Consequently, the 
study  of  foreign  languages  is  an  essential 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИКТ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ 
 
 
Вестник КАСУ
 
161 
component  before  and  without  these  compo-
nent  capabilities  to  a  much  narrower.  Any 
presentation  of  educational  material  is  cur-
rently easy to implement. Some of the work is 
with  video  in  real  time,  but  they  successfully 
overcome  with  sufficient  speed  telecommuni-
cations  links,  which  have  recently  increased 
very much. 
If  we  leave  aside  the  relatively  expen-
sive  type  of  Distance  education  as  video  con-
ferencing,  which,  in  fact,  are  nothing  more 
than  a  simulation  of  the  real  contact  teachers 
and learners (students), it is clear that the basic 
information  load  during  training  are  training 
materials (with all the features of their review 
and  comment),  and  a  system  of  computer 
simulation  experiments.  These  elements  are 
the  base  for  the  formation  of  a  learning  envi-
ronment, and thus is a computer learning envi-
ronment,  in  our  view,  the  basis  of  distance 
learning in general. 
Overall, the analysis of the available re-
search  shows  that  despite  significant  progress 
emerging  in  recent  studies  of  the  process  of 
distance  learning,  including  distance  learning 
foreign  language,  the  quality  of  graduates  in 
the current social and educational situation has 
not  yet  found  a  proper  evaluation  of  the  sci-
ence. Poorly developed methodological aspect 
of  foreign  language  teaching  in  daily  educa-
tional  policy  educational  institution  needs 
more and more obvious in theory and in prac-
tice. 
 
REFERENCES 
1.  Полaт  Е.С.  Дистaнционное  обучение  нa 
бaзе компьютерных телекоммуникaций // 
Дистaнционное  обучение  -  МЭСИ,  М, 
1998. 
2. Thompson M. (ed.). Internationalism in dis-
tance  education:  a  vision  for  higher  educa-
tion.  Conference  proceedings,  Selected  pa-
pers  from  the  first  International  Distance 
Education  Conference,  Pennsylvania  State 
University, June Thach, E.C. Murphy, K.L. 
Collaboration  in  distance  education:  from 
local  to  international  perspectives.  In: 
American  Journal  of  Distance  Education, 
vol. 8, no. 3, 1994, pp. 5-21. 
 
 
 
УДК 811.111: 004 
INTRODUCTION TO WEB 2.0: CONTENT FOR TEACHING/ LEARNING 
FOREIGN LANGUAGES 
Alexandrova Y. 
 
Today  the  Internet  finds  way  into  all 
spheres  of  social  life.  In  the  conditions  of 
world  globalization,  information  technologies 
development  leads  to  formation  of  new  ways 
of  the  Internet  using  [18;  1].  Nowadays  in 
many countries there is a tendency of consecu-
tive and steady movement to prepare informa-
tion  society  which  is  urged  to  create  the  best 
conditions  for  the  maximal  self-realization  of 
every  learner.  The  main  reasons  of  this  proc-
ess  are  intensive  development  and  telecom-
munication  technologies  and  creation  of  de-
veloped  information  and  educational  environ-
ment.  The  Internet  technologies  are  less  ex-
pensive  in  use,  high-speed,  resource-saving, 
and also allow providing extensive access of a 
vast  number  of  users  at  the  same  time.  More-
over, the changes  in access and speed  of con-
nection  are  accompanied  with  computer  pro-
gramming  management  and  development.  In 
this regard it is possible to note that transition 
to  information  society  presupposes  deep  con-
nection  between  three  components:  informa-
tion, information technologies value and social 
and  structural  changes  [19;  2].  Besides,  there 
is  one  more  constituent  of  globalization  proc-
ess. As Tsui and Tollefson mentioned “global-
ization  is  effected  by  two  inseparable  media-
tion  tools:  technology  and  English  to  respond 
to  the  rapid  changes  brought  about  by  global-
ization" [17; 5]. Put it differently, information 
technologies  and  English  are  two  paramount 
aspects of modern life that influence on socie-
tal and political changes. 
These  factors  create  the  need  of  joint 
use  of  the  Internet  resources.  So  Web  2.0 
technologies  favor  the  development  of  new 
version  of  the  Internet  usage  which  motivates 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИКТ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ 
 
 
Вестник КАСУ
 
162 
users  to  upload  their  information  to  network. 
The  opportunities  of  the  Internet  in  language 
instruction are defined by its possibility to imi-
tate  people’s  speaking  and  mental  activity,  to 
convert text information and to reproduce par-
ticular  aspects  of  professional  activity.  Web 
2.0 technologies remind  one  of a big corpora-
tion  of  knowledge  which  gets  involved  users 
from  all  over  the  world.  However,  the  tech-
nologies  do  not  only  the  way  of  furnishing 
with information, they also propose collabora-
tion  of  interested  users  to  form  informational 
and communicative resources [19; 2]. 
For  further  investigation  of  Web  2.0 
phenomenon  it is  necessary to  learn the back-
ground of this notion. The first mention of this 
term  was  in  January  1999.  Darcy  Di  Nucci,  a 
consultant  on  electronic  information  design, 
first  wrote  in  her  article  called  "Fragmented 
Future":  “The  Web  we  know  now,  which 
loads  into  a  browser  window  in  essentially 
static  screen  fuls,  is  only  an  embryo  of  the 
Web  to  come.  The  first  glimmerings  of  Web 
2.0  are  beginning  to  appear,  and  we  are  just 
starting  to  see  how  that  embryo  might  de-
velop.  The  Web  will  be  understood  not  as 
screen fuls of text and graphics but as a trans-
port  mechanism,  the  ether  through  which  in-
teractivity happens. It will [...] appear on your 
computer screen, [...] on your TV set [...] your 
car  dashboard  [...]  your  cell  phone  [...]  hand-
held  game  machines  [...]  maybe  even  your 
microwave  oven.”  [5].  She  believed  that  in 
future  web  will  be  concentrated  on  how  the 
structure  of  main  information  and  mechanism 
of  hyperlinking  applied  by  HTTP  would  be 
used  by  a  vast  of  platforms  and  devices.  The 
term  of  Web  2.0  refers  to  the  next  variant  of 
the  web that does  not connected  with the pre-
sent  definition  of the  notion.  Until the  year of 
2002 there is no any evidence of it. Some sci-
entists studied the concepts associated with the 
term  where, as Scott Dietzen  maintained, "the 
Web  becomes  a  universal,  standards-based 
integration  platform"[5].  Jоhn  Rоbb  wrote: 
"What  is  Web  2.0?  It  is  a  system  that  breaks 
with  the  old  model  of  centralized  Web  sites 
and  moves  the  power  of  the  Web/Internet  to 
the desktop.” 
In 2004, the popularity of this notion in 
creased because  of O'Reilly Media and Media 
Live  hosted  the  first  Web  2.0  conference.  In 
their  introductory  speech,  Tim  O'Reilly  and 
John  Battelle  highlighted  their  definition  of 
the "Web as Platfоrm", where software aappli-
cations were created upon the Web as opposed 
to  upon  the  desktop  [14].  The  only  cause  of 
this transition, they said, is that users are creat-
ing  their  business  by  themselves.  They  as-
serted  that  the  activities  of  customers  produc-
ing the content of a programme by adding au-
dio and video files, photos, or articles could be 
applied to make it fuller and more substantial. 
So  in  2005  the  term  became  well-known  as  a 
joint project or environment in which custom-
ers have the chance to contribute to an increas-
ing  knowledge  base,  take  part  in  online  com-
munities,  and  also  contribute  in  the  evolment 
of  web-based  tools.  Michael  Gorman,  former 
president  of  the  American  Library  Associa-
tion,  decries  the  movement  towards  a  user-
controlled  Internet  as  “a  world  in  which  eve-
ryone is an expert in a world devoid of exper-
tise”  [2;  14].  Furthermore,  O'Reilly  and  Bat-
telle  compared  Web  2.0  technology  with  its 
“predecessor”  named  Web  1.0  [5].  There  are 
evident  differences  between  the  very  notions 
and undoubted supremacy of Web 2.0: 
 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИКТ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ 
 
 
Вестник КАСУ
 
163 
 
 
Furthermore,  these  more  developed 
groups  of  applications  are  easy  to  handle  and 
emphasize  user  participation.  These  Web  2.0 
applications  share  the  following  characteris-
tics: 
1. Power to the user. Web 2.0 technolo-
gies are fully related to users. о Whereas Web 
1.0  applications  were  prevailed  content  pre-
sented  by  static  pages,  Web  2.0  has  popular-
ized  the  web  by  prioritizing  user-generated 
content,  a  ownership  and  social  connectivity. 
In  an  interview  with  Stephen  Reiss  of  Wired 
magazine  [13]  on  News  Cоrp's  acquisition  of 
Mу  Space,  Rupert  Murdoch  stated  that  “to 
find  something  comparable,  you  have  to  go 
back  500  years  to  the  printing  press,  the  birth 
of  mass  media…I  Technology  is  shifting 
power  away  from  the  editors,  the  publishers, 
the  establishment,  and  the  media  elite.  Now 
it’s the people who are taking control.” 
2.  Harnessing  collective  intelligence 
[13]. Web 2.0 apps recline on interactivity and 
user-generated  content.  According  to  James 
Surowiecki's  approach  called  'wisdom  of 
crowds',  Web  2.0  applications  can  be  con-
cerned as “foothold” for public power. One of 
the  examples  of  this  can  be  del.icio.us,  a  sys-
tem  of  collective  bookmarking  online,  which 
is possible to apply for user-made metadata, so 
called 'folksonomies', to organize the web. 
3.  "Web  as  a  platform"  [13].  Instead  of 
useless  and  pointless  using  the  web  as  source 
data,  Web  2.0  users  can  start  various  Internet 
applications  in  their  browsers.  These  applica-
tions,  such  as  wikis,  blogs,  and  aggregators, 
have a involved feature, which induce users to 
edit, add or just rehash content (mashups). The 
main  point  is  microcontent.  It  contains  mi-
croblogging  such  as  twitter,  blog  posts,  pod-
casts,  wiki  edits,  news  feeds,  photos  all  of 
which can be modified using web feeds (RSS, 
Atom)  or  AJAX-based  apps.  The  common 
examples  are  Facebооk  applications  (permit-
ting users to import data into their profile), and 
dedicated aggregators, for example Pageflakes 
or SuрrGlu. 
It's  important  to  note  that  the  today’s 
students  will  be  settled  down  to  Web  2.0  ap-
plications.  These  'digital  natives'  are  likely  to 
use  an  email,  social  networking  accounts,  in-
stant messaging, mobiles, VOIP, blogging and 
virtual  identities,  systematically,  without  any 
difficulties.  Nevertheless,  many  'digital  immi-
grants'  can  also  be  very  active  in  social  net-
working  sites,  blogging  communities  and  vir-
tual world. Language  instructors can  motivate 
using  these  increasingly  familiar  tools,  those 
are networking, blogs, podcasts, wikis to grant 
access  to  authentic  language  sources.  These 
sections  will  find  out  how  these  technologies 
can  be  applied  improving  the  process  of  lan-
guage-learning. 
Whereas language learning websites us-
ing  Web  2.0  may  provide  great  promise  for 
second  language  education,  there  is  a  lack  of 
research  on  how  nowadays  people  use  these 
sites  for  both  learning  and  social  interaction 
purposes.  A  lack  of  research  may  be  also  ob-
served  on  the  pedagogical  and  technical  us-
ability  of  these  sites  and  how  future  learners 
could use these sites to develop their own lan-
guage  learning  abilities.  Lomicka  and  Lord 
claimed  that  research  investigating  foreign 
language  acquisition  through  the  use  of  Web 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИКТ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ 
 
 
Вестник КАСУ
 
164 
2.0  technologies  is  only  initial  stage  to 
emerge,  and  research  is  lacking  both  from 
theoretical and empirical perspectives [11]. 
Not  only  users  are  given  more  alterna-
tives  to  participate  at  a  developed  level,  the 
quality and even the survival of Web 2.0 tools 
such  as  wikis,  blogs,  social  networks,  and 
mashups, are largely  dependent  on the  quality 
and  authenticity  of  the  contributions  of  the 
users. Blogs are considerably made up of user-
created  content,  wikis  allow  multiple  users  to 
contribute  to  a  base  of  growing  knowledge, 
and  social  networks  permit  users  to  develop 
online communities of shared interests.  
Many  instructors  are  discovering  how 
Web 2.0 tools could provide students with op-
portunities  for  greater  learner  control,  active 
construction  of  knowledge,  and  access  to  col-
laborative  learning  environments.  Using  Web 
2.0  technologies  in  the  classroom  may  give 
teachers  different  way  of  achieving  the  latest 
generation of learners who are already heavily 
involved  in  the  Web  2.0  world  outside  of  the 
classroom. The Web 2.0 may provide essential 
connections  between  the  learning  resources 
and  materials  and  students,  as  well  as  give 
power  to  students  to  simultaneously  develop 
educational knowledge and content [12; 9]. 
The  Web  2.0  is  starting  to  play  a  role 
within  the  more  formal  learning  environment 
of  foreign  language  classrooms.  The  writing, 
reading,  speaking,  and  listening  skills  and 
needs of language learners may need a specific 
type  of  pedagogical  design  of  educational 
tools.  Interactive,  user-developed  content 
within Web 2.0 tools  may provide real speak-
ing  and  listening  skills  not  provided  by  static 
Web 1.0 learning tools. For instance, a univer-
sity  survey  of  multiple  disciplines  was  con-
ducted  to  rate  the  students’  satisfaction  with 
their course websites [7; 15]. The learners had 
the  lowest  satisfaction  with  their  traditional 
course  website.  Some  students  had  a  reason 
for  the  low  scoring  as  “A  Web  site  can’s  an-
swer  questions  like  “How  do  you  pro-
nounce…?” [7; 3]. The course website was not 
meeting  the  language  learners’  need  for  feed-
back and interaction in a new language. Possi-
bly this  will for input and the associated  need 
for  access  to  aspects  of  the  foreign  culture 
may be addressed by a more collaborative en-
vironment provided by Web 2.0 technologies. 
Godwin-Jones  refers  to  specific  exam-
ple of teachers using the Web 2.0 technologies 
in  the  classroom  to  facilitate  language  learn-
ing; instant messaging tools are being incorpo-
rated for interaction based on texts with native 
speakers and downloadable podcasts are being 
created at the disposal of students for listening 
skills  and  recognition  of  words.  Web-based 
gaming  environments  can  provide  a  space  for 
students  to  assume  an  online  identity  and  in-
teract  with  others  in  the  foreign  language. 
Many  of  these  tools  are  just  in  the  starting 
stages  of  classroom  integration,  but  foreign 
language  instructors  are  beginning  to  find  a 
use  for  Web  2.0  tools  within  the  classroom 
[3].  Further  research  is  needed  on  how  to 
evaluate  these  types  of  tools  usage  for  lan-
guage learning purposes. 
Usability testing  is a  method  of  evalua-
tion commonly used to check the general ease 
of software and websites usage for final users. 
Recording  and  observing  the  way  users  inter-
act  with  a  website  allows  researchers  to  dis-
cover  issues  that  help  or  prevent  users’  at-
tempts to achieve specific individual goals [9]. 
Many researchers are discovering the usage of 
some  techniques  to  determine  how  usable  a 
site  is  for  learners  could  be  also  be  used  to 
determine  learn  ability  of  an  educational  site 
for learners [13]. Out of this interest in usabil-
ity,  as  it  could  apply  to  educational  websites 
and  software,  has  grown  the  notion  of  “peda-
gogical  usability,”  as  distinguished  from 
“technical  usability”  [13].  Technical  usability 
is known as the general usability of a tool for a 
user,  that  is  how  easily  users  can  complete  a 
task with the  least number of  obstacles. Peda-
gogical  usability  applies  specifically  to  how 
usable  and  learnable  the  website  is  for  stu-
dents.  Non-educational  websites  and  software 
are expected to assist users do tasks as quickly 
as  possible.  Educational  websites  should  also 
provide a  way for  learners to learn  during the 
task, and the quickest route may not always be 
the best  way for students to  learn the content. 
Providing  users  with  a  direct  solution  to  an 
obstacle  may  not  be  the  preferred  outcome 
when users must learn during the process [13]. 
A  website  that  is  technically  usable  may  not 
be pedagogically usable. However, both peda-
gogical and technical usability are very impor-
tant  for  language  learning  environments  be-
cause  of  easy  way  of  website  using  may  be 
just  as  important  as  the  effectiveness  of  its 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИКТ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ 
 
 
Вестник КАСУ
 
165 
learn ability [12; 3-8]. 
In  conclusion,  Web  2.0  technologies 
such  as  wikis,  blogs,  RSS,  social  networking, 
podcasting, tag-based folksonomies, and peer-
to-peer  media  sharing  enable  interoperability 
and make it easier for students to connect with 
and learn some information from one another. 
“Learner-produced  content”  is a reminder that 
with the  help  of such supporting tools, appro-
priate  activities  empower  participants  and  al-
low  them  to  display  their  creativity,  simplify 
collaboration  and  the  production  of  shared 
artifacts. Most of the user interaction in “Web 
1.0,”  characterized  by  technologies  such  as 
bulletin  boards,  chat  rooms,  and  email,  was 
centered  on  conversation  or  dialogue,  which 
images the participation metaphor of learning. 
With  Web  2.0  tools  the  contributions  of  the 
community  play  a  focal  role,  and  many  Web 
sites  exist  exclusively as vehicles for support-
ing those contributions. Educational technolo-
gies  which  include those that are part of  Web 
2.0 and outward, are best used to provide sup-
port and scaffolding for learning and reflection 
within  the  authentic,  real  world  contexts  in 
which  knowledge  construction  naturally  oc-
curs.  A  range  of  learner-centered  pedagogies 
should  afford  learners  a  real  sense  of  agency, 
control, and  ownership  of the  learning  experi-
ence, and the capacity to create and  distribute 
ideas and knowledge. To deliver such this, we 
should  leverage  the  available  technologies  to 
extend  and  transform  current  practices,  while 
keeping students and the social  dimensions  of 
learning at the foreground [8; 11]. 
 
REFERENCES 
1.  Balcikanli  C.  Web  2.0  Tools  in  Language 
Teaching:  What  Do  Student  Teachers 
Think? Issue 1. Article 1. 2008. 
2.  Gorman,  M.,  Farkas,  M.,  Shirky,  C., 
&Miedema,  J.  (2007). Michael  Gorman  vs. 
Web  2.0.  Chronicle  of  Higher  Education, 
53(44), B4-B4. 
3.  Gorman,  Michael.  "Web  2.0:  The  Sleep  of 
Reason, Part 1". Retrieved 26 April 2011 
4.  Internet  resource:  web  20  and  language 
learning. wikidot.com/ 
5.  Internet  resource:  http://  en.  wikipedia.org/ 
wiki/ Web_2.0 
6.  Kukulska-Hulme,  A.&  Shield,  L.  The  keys 
to  usability  in  e-learning  Web  sites.  Paper 
presented  at  the  Networked  Learning.  Con-
ference  2004,  Lancaster  University,  UK. 
2004, April. 
7. Kukulska-Hulme, A., & Shield, L. Are lan-
guage  learning  Web  sites  special?  Towards 
a research agenda for discipline-specific us-
ability.  Journal  of  Educational  Multimedia 
and Hypermedia, 15, 349-366, 2006. 
8. Lee M. J.W. & McLoughin C. Teaching and 
Learning  in  the  Web  2.0  Era:  Empowering 
Students  through  Learner-Generated  Con-
tent. 2007. 
9.  Liu, M., Traphagan, T.,  Huh, J.,  Young,  I., 
Gilok, C., & McGregor, A. (2008). Design-
ing Web sites  for ESL learners:  A usability 
testing  study.  CALICO  Journal,  25,  1-34. 
Retrieved 
October 
15, 
2009, 
from 
https://calico.org/
  
10.  Liu,  Traphagan,  Huh,  Young,  Gilok,  & 
McGregor, 2008 
11.  Lomicka,  L.,  &  Lord,  G.  Introduction  to 
social  networking,  collaboration,  and  Web 
2.0  tools.  In  L.  Lomicka&  G.  Lord  (Eds.), 
The  next  generation:  Social  networks  and 
online  collaboration  in  foreign  language 
learning. San Marcos, TX: CALICO. 2009. 
12.  Megan  S.  A.  &  Liu  M.  Learning  a  Lan-
guage  with  Web  2.0.  Exploring  the  Use  of 
Social  Networking  Features  of  Foreign 
Learning Websites.  
13.  Melis  E.  &  Weber  M.  Lessons  for  (Peda-
gogic)  Usability  of  eLearning  System. 
Phoenix, AZ. 2003. 
14.  O’Reilly,  T.,  2005.  What  is  Web  2.0.  De-
sign  Patterns  and  Business  Models  for  the 
Next Generation of Software, p. 30 
15.  O'Reilly,  Tim,  and  John  Battelle.  2004. 
Opening Welcome: State of the Internet In-
dustry.  In  San  Francisco,  California,  Octo-
ber 5. 
16. Prensky, M. (2001). Digital natives, digital 
immigrants. On the Horizon, 9(5), 1-4. 
17.  Tsui,  A.B.  M.,  &  Tollefson,  J.  W.  Lan-
guage policy, culture, and  identity  in  Asian 
contexts. Mahwah, NJ, 2007. 
18. Ажель Ю.П. Использование технологий 
ВЕБ  2.0  в  преподавании  иностранных 
языков  [Текст]  //  Молодой  ученый.  - 
2012. - №6. - С. 369-371. 
19.  Пронина  О.Г.  Использование  техноло-
гии  Web  2.0  в  обучении  иностранному 
языку в вузе. // Язык и культура. – 2010. 
– №1. – с. 92–98. 
 

АВТОРЫ НОМЕРА 
 
 
Вестник КАСУ 
166 
1.  Абдуллина 
Люция  Ильдаровна  –  кандидат  филологических  наук, 
преподаватель ВКГУ им. Аманжолова. Область научных интересов – актуальные 
вопросы литературоведения. 
2.  Александрова  Елена  Сергеевна  -  магистрант.  Область  научных  интересов  - 
межкультурная коммуникация и практика перевода. 
3.  Амерханова  Ляйлим  Бимухамбетовна  -  преподаватель  колледжа  КАСУ. 
Область научных интересов – казахская филология. 
4.  Байзолдина  Жайнар  Сайлаухановна  -  старший  преподаватель,  магистр 
казахской  филологии.  Область  научных  интересов  –  история  казахской 
литературы. 
5.  Белева  Татьяна  Сергеевна  –  магистрант.  Область  научных  интересов  - 
межкультурная коммуникация и практика перевода 
6.  Борзенко  Анна  Владимировна  -  преподаватель  колледжа  КАСУ.  Область 
научных интересов – межкультурная коммуникация и практика перевода. 
7.  Драгун Юлия Михайловна - учитель  английского языка КГУ  «Средняя школа 
№36»  акимата  города  Усть-Каменогорска.  Область  научных  интересов  - 
межкультурная коммуникация и практика перевода. 
8.  Едильбаева  Гульжан  Бакытбековна  –  старший  преподаватель,  магистр 
филологических  наук.  Область  научных  интересов  –  актуальные  вопросы 
филологии. 
9.  Ерғалиева  Әсел  Ерғалиқызы  -  магистрант.  Область  научных  интересов  - 
подготовка педагогических кадров, вопросы иностранной филологии. 
10.  Игибаева Маржан Муратбековна – студент специальности «Казахский язык и 
литература». Область научных интересов – казахская филология. 
11.  Капица Александра Александровна - магистрант. Область научных интересов - 
подготовка педагогических кадров, вопросы иностранной филологии. 
12.  Кешилбаева  Гульназ  Сериковна  -  преподаватель  колледжа  КАСУ.  Область 
научных интересов – вопросы преподавания языков. 
13.  Котова  Лариса  Николаевна  -  кандидат  филологических  наук,  доцент.  Область 
научных интересов – лингвокультурология и функциональная лингвистика.  
14.  Кузнецова  Наталья  Алексеевна  –  магистрант.  Область  научных  интересов  - 
межкультурная коммуникация и практика перевода. 
15.  Кулинка  Елена  Сергеевна  –  преподаватель,  магистр  педагогических  наук. 
Область  научных  интересов  -  подготовка  педагогических  кадров,  вопросы 
иностранной филологии. 
16.  Кусайынова Гаухар Ахметхановна – студент специальности «Казахский язык и 
литература». Область научных интересов – казахская филология. 
17.  Кызыкеева  Алма  Бакытбековна  –  старший  преподаватель,  магистр 
иностранных  языков.  Область  научных  интересов  –  методика  изучения 
английского языка. 
18.  Ларина Марина Владимировна - старший преподаватель, магистр иностранных 
языков.  Область  научных  интересов  –  методика  преподавания  иностранных 
языков. 
19.  Максимова Ксения Валерьевна – преподаватель, магистр педагогических наук. 
Область научных интересов – методика преподавания иностранных языков. 
20.  Мельникова Татьяна Александровна – преподаватель, магистр иностранного 
языка. Область научных интересов – методика изучения иностранного языка. 
21.  Мукажанова  Арай  Мейрамбаевна  -  преподаватель  колледжа  КАСУ.  Область 
научных интересов – вопросы преподавания языков. 

АВТОРЫ НОМЕРА 
 
 
Вестник КАСУ 
167 
22.  Новицкая  Юлия  Васильевна  –  магистр  образования,  старший  преподаватель 
кафедры  иностранных  языков,  зав.  кафедрой  «Иностранные  языки».  Область 
научных интересов – методика преподавания иностранных языков. 
23.  Нурланова 
Әсем  Нурланкызы  –  старший  преподаватель,  кандидат 
филологических  наук,  зав.  кафедрой  «Педагогики  и  психологии».  Область 
научных интересов – история казахской литературы. 
24.  Омельяненко  Вера  Павловна  -  учитель  начальных  классов  КГУ  «Средняя 
школа № 36». Область научных интересов – вопросы преподавания языков. 
25.  Осколкова  Анна  Александровна  –  старший  преподаватель,  магистр 
иностранного  языка.  Область  научных  интересов  -  подготовка  педагогических 
кадров, вопросы иностранной филологии. 
26.  Панчихина  Роксана  Сергеевна  -  магистрант.  Область  научных  интересов  – 
методика изучения иностранных языков. 
27.  Сабырбаева Ақбота Бахытбекқызы – магистрант. Область научных интересов 
- подготовка педагогических кадров, вопросы иностранной филологии. 
28.  Садвокасова  Лязат  Манасовна  -  преподаватель  колледжа  КАСУ.  Область 
научных  интересов  -  подготовка  педагогических  кадров,  вопросы  иностранной 
филологии. 
29.  Самарханова  Нургуль  Нуржақыпқызы  -  преподаватель  колледжа  КАСУ. 
Область научных интересов – казахская филология. 
30.  Самойлова-Цыплакова  Инна  Михайловна  –  старший  преподаватель,  магистр 
иностранных  языков.  Область  научных  интересов  -  подготовка  педагогических 
кадров, вопросы иностранной филологии. 
31.  Сеилханова  Кырмызы  Кабдрашитқызы  –  преподаватель  колледжа  КАСУ. 
Область научных интересов – казахская филология. 
32.  Соегов  Мурадгелди  -  академик  Академии  наук  Туркменистана,  доктор 
филологических  наук,  профессор,  главный  научный  сотрудник  Национального 
института рукописей, член Ученого совета по защите диссертаций на соискание 
ученой  степени  доктора  наук  при  Президиуме  АН  Туркменистана.  Область 
научных интересов - вопросы лингвистики и литературоведения. 
33.  Тайлакова  Дарья  Сергеевна  –  магистрант.  Область  научных  интересов  - 
межкультурная коммуникация и практика перевода. 
34.  Тургумбаева 
Нурсулу 
Каирдыновна 

преподаватель, 
магистр 
филологических  наук.  Область  научных  интересов  –  актуальные  вопросы 
филологии. 
35.  Уябаева  Айнур  Касымбековна  -  преподаватель  колледжа  КАСУ.  Область 
научных интересов – вопросы преподавания языков. 
36.  Филлипова Людмила Николаевна – магистрант. Область научных интересов - 
подготовка педагогических кадров, вопросы иностранной филологии 
37.  Чжан
 
Елена Евгеньевна – кандидат педагогических наук, доцент ВАК. Область 
научных интересов – вопросы преподавания языков.
 
38.  Чумаченко Ольга Витальевна - старший преподаватель, магистр филологии. 
Область научных интересов – актуальные вопросы филологии. 
 

АННОТАЦИИ 
 
 
Вестник КАСУ 
168 
АННОТАЦИЯЛАР 
АБУ РЕЙХАН БИРУНИ ЕҢБЕКТЕРІНДЕГІ ЕЖЕЛГІ АЛАНДАРДЫҢ 
ЭТНОЛИНГВИСТИКАЛЫҚ ТАРИХЫНЫҢ КЕЙБІР МӘСЕЛЕЛЕРІ (ҰЛЫ 
ЭНЦИКЛОПЕДИСТ- ҒАЛЫМНЫҢ 1040 ЖЫЛДЫҒЫНА ОРАЙ) 
Соегов М. 
Мақалада  автор  ежелгі  аландар  еңбектеріндегі  лингвистикалық  жасалуды 
зерттейтін  тарихи  аспектілерді  қарастырады.  Тарихи  мәліметтер  келтіріліп, 
лигвистикалық аналитикалық мағлұматтар берілген.  
 
РИТОРИКАЛЫҚ ИДЕАЛ ЛОГОСФЕРАНЫҢ ҚЫЗМЕТІ РЕТІНДЕ 
(ОРЫСТЫҢ РИТОРИКАЛЫҚ ИДЕАЛЫНЫҢ ГЕНЕЗИСІНЕ ОРАЙ) 
Котова Л.Н. 
Автор  орыс  әдебиеті  тұрғысынан  логосфера  ұғымы  мен  оны  құрастыру  негізі 
жайлы  мәселені  қарастырады.  Жүргізілген  талдаудың  мәліметтері,  сонымен  қатар 
басқа да авторлардың зерттеулері келтірілген.   
 
1970 ЖЫЛДАРДАҒЫ ҚАЗАҚ ЖӘНЕ ӨЗБЕК РОМАНДАРЫНДАҒЫ 
ЭСТЕТИКАЛЫҚ ПАРАДИГМА 
Абдуллина Л.И. 
Мақалада  қазақ  және  өзбек  романдарындағы  «эстетика»  ұғымының 
ұқсастықтары  мен  айырмашылықтары  зерттеледі.  Авторлық  талдау  беріліп, 
«хронотоп» ұғымы туралы мағлұмат берілген.   
 
ЧЕХОВТЫҢ А.П. КЛАССИКАЛЫҚ ИНТЕРТАҚЫРЫПТАРЫН ҚАЗІРГІ 
АВТОРЛАРДЫҢ ТАҚЫРЫБЫНА КІРІСТІРУ 
Чумаченко О.В. 
Автор  қазіргі  авторлардың  шығармаларын  «интермәтінмен  дәлме  дәлдік» 
ұғымын  кірістіре  отырып  қарастырады.  А.П.Чехов  шығармалары  мен  қазіргі 
авторлардың шығармаларына авторлық салыстырмалы талдау жүргізілген. 
 
ШӘКӘРІМ ПОЭМАЛАРЫНДАҒЫ ТІЛДІК ӨРНЕКТЕР 
Нурланова А.Н., Кусайынова Г.А. 
Мақалада 
Шәкәрім 
шығармаларының 
тілдік 
өрнек 
ерекшеліктері 
қарастырылады. Авторлық талдау жүргізіліп, тарихи мәліметтер келтіріледі   
 
ҚАЗАҚ РОМАНДАРЫНА М. ӘУЕЗОВ ДӘСТҮРІНІҢ ИГІ ӘСЕРІ 
Байзолдина Ж.С. 
Автор  М.  Әуезов  романдарының  ерекшеліктерін  қарастырады.  Аталған 
зерттеуді  басқа  да  қазақ  жазушыларының  романдарымен  салыстырмалы  аспектіде 
талдау жүргізеді.     
 
АҢАРЫСТАН АБАЙҒА ДЕЙІН 
Тургумбаева Н.К. 
Мақалада  Анарыс пен Абай сияқты тарихи және әдеби тұлғалардың өмірі мен 
шығармашылығы зерттеу бойынша мәліметтер берілген. Тарихи және аналитикалық 
мағлұматтар келтіріліп, авторлық талдау  жүргізіледі.     
 

АННОТАЦИИ 
 
 
Вестник КАСУ 
169 
ӘБУБӘКІР КЕРДЕРІ ӨЛЕҢДЕРІНІҢ ТАҚЫРЫПТЫҚ ЕРЕКШЕЛІГІ 
Игибаева М.М., Еділбаева Г.Б. 
Авторлар  қазақ  әдебиетінің  іргелі  өкілі  Әбубәкір  Кердері  шығармаларының 
тақырыбы  жайлы  мәселені  қарастырады.  Ақын  өлеңдеріне  талдау  жүргізіп, 
ерекшеліктерін зерттейді.    
 
ҚАЗАҚ ТІЛ БІЛІМІНІҢ ЗЕРТТЕУ НЫСАНЫ 
Сеилханова Қ.Қ. 
Мақалада қазақ тілі тұрғысынан тіл білімінің қазіргі мәселелері қарастырылады. 
Қазіргі  зерттеу  жұмыстарының  мәліметтері  келтіріліп,  әр  түрлі  ғалымдардың 
еңбектері қарастырылады.   
 
ОРЫС АУДИТОРИЯСЫНДА КӘСІБИ ҚАЗАҚ ТІЛІН ОҚЫТУ МӘСЕЛЕЛЕРІ 
Амерханова Л. Б. 
Автор  орыс  аудиторияларында  кәсіби  қазақ  тілін  оқытудың  мәселелерін 
көтереді. 
Аталған 
тілдердің 
ерекшелігі 
қарастырылады, 
лингвистикалық 
салыстырмалы талдау жүргізілген.  
 
ҚАЗАҚ ТІЛІ МЕН ӘДЕБИЕТІН ОҚЫТУДА ЖАҢА АҚПАРАТТЫҚ 
ТЕХНОЛОГИЯЛАРДЫ ПАЙДАЛАНУДЫҢ ТИІМДІЛІГІ 
Самарханова Н.Н. 
Мақалада  қазақ  тілі  мен  әдебиетін  оқыту  кезінде  жаңа  ақпараттық 
технологияларды  пайдалану  мәселесі  қарастырылады.  Жеке  сабақ  жоспарының 
талдауы беріліп, мәселеге  тұтастай талдау жүргізіледі.   
 
АБАЙ ШЫҒАРМАШЫЛЫҒЫ МЕН ТУЫНДЫЛАРЫНЫҢ ӘЛЕМ 
МӘДЕНИЕТІНІҢ ҚҰНДЫ ҚАЗЫНАСЫНА АЙНАЛУ ҮРДІСІ 
Тургумбаева Н.К. 
Автор  мәдениеттану  тұрғысынан  Абай    шығармаларының  мәдени  құндылық 
мәселесін зерттейді. Аталған мәселе бойынша аналитикалық мәліметтер берілген.    
 
КӨШБАСШЫЛЫҚТЫҢ ӘЛЕУМЕТТІК-ЖАУАПКЕРШІЛІК 
ҚҰНДЫЛЫҚТАРЫ ТУРАЛЫ ОҚЫТУШЫНЫҢ ЕСКЕРТПЕЛЕРІ 
Осколкова А.А. 
Мақалада  көшбасшылыққа  оқыту  мәселесі  қарастырылған.  Аталған  мәселенің 
психологиялық және педагогикалық аспектілері зерттеледі. 
 
МӘДЕНИЕТАРАЛЫҚ ҚҰЗЫРЕТ КОНЦЕПЦИЯСЫН ҰҒЫНУ 
Белова Т. 
Автор мәдениетаралық құзырет концепциясын зерттеу мәселесін қарастырады. 
Аталған мәселенің психологиялық және педагогикалық аспектілері зерттеледі.  
 
«АУДАРМА ІСІ» МАМАНДЫҒЫНЫҢ СТУДЕНТТЕРІНЕ АРНАЛҒАН 
ПРАКТИКАЛЫҚ ФОНЕТИКА КУРСЫ 
Кузнецова Н. 
Мақалада  болашақ  аудармашыларға  практикалық  фонетика  курсын  оқыту 
мәселесі  қарастырылады.  Аталған  мәселенің  психологиялық  және  педагогикалық 
аспектілері зерттеледі. 
 
 

АННОТАЦИИ 
 
 
Вестник КАСУ 
170 
МӘДЕНИЕТАРАЛЫҚ КОММУНИКАТИВТІ ҚҰЗЫРЕТТІ ҰҒЫНУ 
Тайлакова Д. 
Автор  шет  тіліне  оқыту  процесінде  мәдениетаралық  коммуникативтілікті 
ұғынуды  қарастырады.  Аталған  мәселенің  психологиялық  және  педагогикалық 
аспектілері зерттеледі. 
 
«АУДАРМА ЖАЗБАЛАРЫНЫҢ ТЕОРИЯСЫ» ПӘНІН ОҚЫП ҮЙРЕНУ 
БОЙЫНША КЕЙБІР ӘДІСТЕМЕЛІК ҰСЫНЫСТАР 
Кызыкеева А.Б. 
Автор  «Аударма  жазбаларының  теориясы»  пәні  бойынша  әдістемелік 
ұсыныстар  ұсыну  арқылы  оқып  үйрену  ерекшеліктерін  қарастырады.  Сабақ 
талдауларының үлгілері беріледі.   
 
БІЛІМ НЕГІЗІ АУДАРМАШЫНЫҢ КӘСІПТІК ҚҰЗЫРЕТІНІҢ АЖЫРАМАС 
СЫҢАРЫ РЕТІНДЕ 
Борзенко А.В. 
Мақалада  аудармашының  кәсіби  құзыреті  мәселесі  қозғалады.  Сабақ 
жоспарлары мен, талдауларының үлгілері беріледі.   
 
ҚАЗАҚСТАННЫҢ БІЛІМ БЕРУ КЕҢІСТІГІНІҢ ҚАЗІРГІ ЖАҒДАЙЫНДА 
БАСҚА ТІЛ ҚҰЗЫРЕТІНІҢ ДАМУ МӘСЕЛЕСІ 
Драгун Ю.М. 
Автор  Қазақстанның  білім  беру  кеңістігінің  қазіргі  жағдайында    басқа  тіл 
құзыретінің даму мәселесін зерттейді.  
 
ОРЫС ТІЛІНДЕ СӨЙЛЕЙТІН СТУДЕНТТЕРДІҢ  ТҮРІК ТІЛІНДЕГІ 
ОҚШАУЛАНҒАН ҚАТЫСТЫҚ БАҒЫНЫҢҚЫ СӨЙЛЕМДЕРДІ 
ПАЙДАЛАНУЫ,  ҚИЫНШЫЛЫҚТАР МЕН ҚАТЕЛІКТЕР 
Мельникова Т. 
Мақалада  түрік  тіліне  оқыту  мәселесі,  синтаксис  пен  фонетика  аспектілері 
қарастырылады. Аталған мәселе бойынша жеке талдаулар ұсынылады.  
 
САБАҚ ЖҮРГІЗУ КЕЗІНДЕГІ ПСИХОЛОГИЯЛЫҚ КЛИМАТТЫҢ 
МАҢЫЗДЫЛЫҒЫ 
Сабырбаева А. 
Автор  шет  тілін  оқып  үйрену  бойынша  сабақ  жүргізудің  психологиялық-
педагогикалық  ерекшеліктерін  қарастырады.  Аталған  мәселе  бойынша  жеке 
талдаулар ұсынылады.  
 
ШЕТ ТІЛІН ОҚЫП ҮЙРЕНІП ЖАТҚАН СТУДЕНТТЕРДІ СЫНИ ОЙЛАУ 
ДАҒДЫСЫНА ОҚЫТУ 
Ергалиева А. 
Мақалада  шет  тілін  оқып  үйренудің  әдістері  мен  тәсілдері  сыни  ойлау 
дағдысымен бірге зерттеледі. Аталған мәселе бойынша жеке талдаулар ұсынылады.   
 
САУАТТЫЛЫҚТЫҢ ФУНКЦИОНАЛДЫҒЫН ҚАЛЫПТАСТЫРУДАҒЫ 
ӘДЕБИЕТТІК ОҚУ САБАҚТАРЫНДА СЫНИ ОЙЛАУДЫ ДАМЫТУДЫҢ 
ӘДІСТЕРІ МЕН ТӘСІЛДЕРІ 
Омельяненко В.П. 
Автор  әдебиеттік  оқу  сабақтарында  сыни  ойлауды  дамытудың  әдістері  мен 
тәсілдерін қарастырады. Сабақты өткізу үлгілері беріледі.  

АННОТАЦИИ 
 
 
Вестник КАСУ 
171 
АҒЫЛШЫН ТІЛІНЕН САБАҚТАН ТЫС ЖҰМЫС ЖАСАУ- КӨП ТІЛДІЛІК 
ЖАҒДАЙДА ОҚУ МАТЕРИАЛДАРЫН МЕҢГЕРУДІҢ ҚОСЫМША 
ФАКТОРЫ 
Уябаева А.К. 
Мақалада  автор  ағылшын  тілін  оқып  үйренудің  мәселелерін  қарастырады. 
Оқыту процесіне көп тілділік мәселесін енгізу мәселесі зерттеледі. 
 
ҚОҒАМДЫҚ КІТАПХАНАЛАР ЖҰМЫСЫНЫҢ ҮЛГІСІНДЕ ҚАЗАҚСТАН 
РЕСПУБЛИКАСЫНДА ОҚУ МӘДЕНИЕТІН ДАМЫТУДЫҢ 
ИННОВАЦИЯЛЫҚ ТӘСІЛДЕРІ 
Чумаченко О.В. 
Автор  ҚР-да  оқу  мәдениетін  дамытуды  қоғамдық  кітапханалар  жұмысының 
тұрғысынан  қарастырады.  Жастарды  кітапханаға  тарту  мақсатында  іс  шаралар 
ұсынылады.    
 
ЖОБАЛАУ МӘДЕНИЕТІ МҰҒАЛІМДІ ЖАСАУШЫ ҚҰЗЫРЕТ РЕТІНДЕ 
БІЛІМ БЕРУ СУБЪЕКТІЛЕРІНІҢ ЖОБАЛАУ МӘДЕНИЕТІН 
ҚАЛЫПТАСТЫРУ ЖОЛДАРЫ 
Драгун Ю.М. 
Мақалада  оқушылардың  жобалау  жұмысының  аспектілері  тұлға  құзыретінің 
даму  бағытының  бірі  ретінде  қарастырылады.  Аталған  қызмет  жұмысын 
ұйымдастыру бойынша әдістеме жұмыстары беріледі.  
 
5-6 СЫНЫПТАРДА ЖҮРЕТІН АҒЫЛШЫН ТІЛІ САБАҚТАРЫНДА 
КОММУНИКАТИВТІ ҚҰЗЫРЕТТІ ҚАЛЫПТАСТЫРУ ҮШІН СЫНИ ОЙЛАУ 
ТЕХНОЛОГИЯСЫН ПАЙДАЛАНУ 
Мукажанова А.M. 
Автор  мектепте  ағылшын  тілін  оқытуда  коммуникативті  құзыретті 
қалыптастыру  үшін  сыни  ойлау  технологиясын  пайдалану  мәселесін  зерттейді. 
Аталған мәселе бойынша жеке жоспар-талдаулар ұсынылады.  
 
АҒЫЛШЫН ТІЛІН МУЗЫКАНЫҢ КӨМЕГІМЕН ОҚЫТУ 
Ларина М.В. 
Мақалада  ағылшын  тілін  музыкалық  құзыреттің  көмегімен  оқып  үйренудің 
сабақ  жоспарлары,  талдаулары    қарастырылады.  Аталған  мәселе  бойынша  жеке 
жоспар-талдаулар ұсынылады. 
 
ШЕТ ТІЛІНЕ ОҚЫТУДЫҢ КӨП ТАРАҒАН ӘДІСТЕРІ 
Самойлова-Цыплакова И.М. 
Автор жоо-да көп қолданылатын шет тіліне оқыту әдістерін зерттейді. Аталған 
мәселе бойынша жоспар-талдаулар мен әдістемелер келтірілген.  
 
ЛЕКСИКАНЫ ОҚЫТУ ӘДІСТЕРІ 
Кулинка Е.С. 
Мақалада  шет  тіліне  оқыту  кезіндегі  шет  тілдің  лексикология  мәселесі 
зерттеледі.  Аталған  мәселе  бойынша  жеке  жоспар-талдаулары  мен  әдістемелер 
келтірілген 
 
 
 

АННОТАЦИИ 
 
 
Вестник КАСУ 
172 
АҒЫЛШЫН ТІЛІН ОҚЫТУДА БІЛІМДІ БАҒАЛАУ ЖҮЙЕСІНДЕГІ ӨЗІН ӨЗІ 
БАҒАЛАУДЫҢ РӨЛІ 
Панчихина Р.С., Новицкая Ю.В. 
Авторлар 
шет 
тілдерінің 
психологиялық-педагогикалық 
аспектілерін 
қарастырады. Бағалаудың критериі мен өзін өзі бағалаудың рөлі зерттеледі.    
 
ШЕТ ТІЛІНДЕ НӘТИЖЕЛІ ОҚУҒА ОҚЫТУ 
Садвокасова Л., Чжан Е. 
Мақалада шет тіліне оқыту мәселелері қозғалады. Осы процестегі оқудың рөлі 
зерттеледі.   
 
ЖАЛПЫ БІЛІМ БЕРЕТІН МЕКТЕПТЕРДЕГІ ОРТА ЗВЕНОЛАРДА ШЕТ 
ТІЛІНЕ ОҚЫТУДА СӨЙЛЕУ ДАҒДЫЛАРЫН ДАМЫТУҒА АРНАЛҒАН 
СИТУАЦИЯЛЫҚ ЖАТТЫҒУЛАРДЫ ПАЙДАЛАНУ 
Филлипова Л.Н. 
Автор  шет  тіліне  оқытуда  сөйлеу  дағдыларын  дамуына  арналған  ситуациялық 
жаттығуларды  пайдалану  мәселесін  зерттейді.  Аталған  мәселе  бойынша  жоспар-
талдаулар мен әдістемелер берілген.   
 
ЖАҢА АҚПАРАТТЫҚ ТЕХНОЛОГИЯЛАРДЫ АҒЫЛШЫН ТІЛІ 
САБАҒЫНДА ТИІМДІ ПАЙДАЛАНУ 
Кешилбаева Г.С. 
Мақалада  ағылшын  тілі  сабақтарын  өткізу  түрлері  мен  әдістері  зерттеледі. 
Аталған мәселе бойынша жоспар-талдаулар мен әдістемелер берілген.   
 
КОМПЬЮТЕРЛІК ТЕХНОЛОГИЯНЫҢ КӨМЕГІМЕН ЛЕКСИКАНЫ ТИІМДІ 
ПАЙДАЛАНУ ЖӘНЕ АРТТЫРУ 
Максимова К. 
Автор  ағылшын  тіліне  оқыту  кезінде  ақпараттық  технологияларды  қолдану 
мәселесін қарастырады.  Аталған мәселе бойынша жоспар-талдаулар мен әдістемелер 
берілген.   
 
КОМПЬЮТЕРЛІК ТЕХНОЛОГИЯ ЖОҒАРЫ ОҚУ ОРЫНДАРЫНДА ШЕТ 
ТІЛІНЕ ОҚЫТУДЫҢ ҚҰРАЛЫ РЕТІНДЕ 
Капица А. 
Мақалада  жоғары  оқу  орындарында  компьютерлік  технологияны  қолдану 
арқылы  ағылшын  тілі  сабақтарын  өткізу  түрлері  мен  әдістері  зерттеледі.  Аталған 
мәселе бойынша жоспар-талдаулар мен әдістемелер берілген.   
 
ШЕТ ТІЛДЕРІН ОҚЫП ҮЙРЕНУ/ ОҚЫТУДА WEB 2.0 ТЕХНОЛОГИЯСЫНА 
КІРІСПЕ 
Александрова Е. 
Автор шет тіліне оқыту кезіндегі инновациялық технологияларды қарастырады. 
Аталған мәселе бойынша жоспар-талдаулар мен әдістемелер берілген.   
 

АННОТАЦИИ 
 
 
Вестник КАСУ 
173 
АННОТАЦИИ 
НЕКОТОРЫЕ ВОПРОСЫ ЭТНОЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ИСТОРИИ ДРЕВНИХ 
АЛАНОВ В СВЕТЕ ТРУДОВ АБУ РЕЙХАНА БИРУНИ (К 1040-ЛЕТИЮ 
ВЕЛИКОГО УЧЕНОГО-ЭНЦИКЛОПЕДИСТА) 
Соегов М. 
В  статье  автор  рассматривает  исторические  аспекты  лингвистической 
составляющей изучения трудов древних аланов. Приводятся исторические сведения, 
лингвистические аналитические данные. 
 
РИТОРИЧЕСКИЙ ИДЕАЛ КАК ФУНКЦИЯ ЛОГОСФЕРЫ (К ГЕНЕЗИСУ 
РУССКОГО РИТОРИЧЕСКОГО ИДЕАЛА) 
Котова Л.Н. 
Автор  рассматривает  понятие  и  основные  составляющие  логосферы  с  точки 
зрения  русской  литературы.  Приводятся  данные  проведенного  анализа,  а  также 
исследования других авторов. 
 
ЭСТЕТИЧЕСКАЯ ПАРАДИГМА В КАЗАХСКИХ И УЗБЕКСКИХ РОМАНАХ 
1970-Х ГОДОВ 
Абдуллина Л.И. 
В статье изучаются типологические сходства и различия в понятии «эстетика» в 
казахских  и  узбекских  романах.  Проводится  авторский  анализ,  вводится  понятие 
«хронотоп». 
 
ВКЛЮЧЕНИЕ КЛАССИЧЕСКОГО ИНТЕРТЕКСТА А.П. ЧЕХОВА В ТЕКСТЫ 
СОВРЕМЕННЫХ АВТОРОВ 
Чумаченко О.В. 
Автор  рассматривает  произведения  современных  авторов,  включая  понятия 
«интертекстуальность».  Проводится  авторский  сравнительный  анализ  произведений 
А.П.Чехова и современных авторов. 
 
ПОЭТИЧЕСКАЯ ОСОБЕННОСТЬ ПОЭМ ШАКАРИМА 
Нурланова А.Н., Кусайынова Г.А. 
В  статье  изучается  особенность  поэтики  в  произведениях  Шакарима. 
Проводятся авторский анализ произведений, приводятся исторические сведения. 
 
ВЛИЯНИЕ ТРАДИЦИИ М. АУЭЗОВА НА КАЗАХСКИЕ РОМАНЫ 
Байзолдина Ж.С. 
Автором  изучаются  особенности  романов  М.Ауэзова.  Приводится  анализ 
других казахских романов в сравнительном аспекте данного ворпроса. 
 
ОТ АНАРЫСА ДО АБАЯ 
Тургумбаева Н.К. 
В  статье  приводятся  данные  по  изучению  жизни  и  творчества  таких 
исторических  и  литературных  деятелей  как  Анарыс  и  Абай.  Приводятся 
исторические и аналитические сведения, проводится авторский анализ. 
 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   22   23   24   25   26   27   28   29   30




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет