Научный стиль Тема Коммуникативная задача научного текста


Задание к теоретической части



бет67/83
Дата05.05.2023
өлшемі427,23 Kb.
#90692
түріЗадача
1   ...   63   64   65   66   67   68   69   70   ...   83
Байланысты:
РЯ Теория 2 семестр (2)

Задание к теоретической части


Кратко законспектируйте теоретическую часть, выделив главное.


ТЕМА 11. УЧЕБНО-НАУЧНАЯ КОММУНИКУАЦИЯ


Письменное научное выступление

Учебно-научная коммуникация – разновидность научной коммуникации, имеющая особую сферу применения: она используется в процессе обучения, в процессе передачи и усвоения знаний.


Основная единица учебно-научной коммуникации – учебно-научный текст. Учебно-научный текст представляет собой своеобразный тип текста с целым рядом принципиальных лексико-семантических ограничений, с характерной грамматикой, с особыми композиционными, жанровыми, видовыми признаками и направлен на формирование информационно-аналитических умений – воспринимать, понимать, анализировать, извлекать и дифференцировать информацию в тексте, систематизировать, преобразовывать и создавать на его основе собственный текст.
Материалом учебно-научного текста является научная информация, необходимая адресату для получения некоторой суммы знаний с целью получения образования или приобретения специальности.
Функции учебно-научных письменных текстов – передача научной информации в сжатом и систематизированном виде, доказательство ее профессиональной полезности и практической ценности.
Виды учебно-научных текстов:

  1. По способу предъявления научного материала выделяют вербальные и невербальные учебно-научные тексты.

  1. Вербальным называется текст, передающий информацию с помощью слов (определения понятий, правила, теоремы, характеристики, описание процессов, явлений, фактов).

  2. Невербальным – текст, передающий информацию с помощью символов, представляющий ее в форме таблицы, схемы, графика, карты, рисунка и т. д.

  1. По дидактическому назначению выделяют информирующие и тренировочные тексты.

  1. Информирующие тексты сообщают, передают информацию, конкретизирую и поясняют ее, устанавливают порядка и способ выполнения заданий.

  2. Тренировочные тексты обеспечивают усвоение предметных знаний и формирование умений в рамках конкретного учебного предмета. В зависимости от функции можно выделить обучающие и контролирующие тренировочные тексты.

  1. Обучающие тренировочные тексты содержат специальный дидактический материал, обеспечивающий формирование, закрепление и обобщение теоретических знаний и предметных умений. Это тексты упражнений, тестовые задания, таблицы, схемы, контурные карты, сравнительно-сопоставительные тексты на русском, и на казахском языках.

  2. Контролирующие тексты обеспечивают контроль усвоения предметных знаний и умений. К ним относятся задания и вопросы для повторения и контроля изученного языкового и межпредметного материала, тестовые задания, тексты контрольных диктантов, изложений и др.

  1. В зависимости от функции (назначения) выделяются теоретические, иллюстрирующие и инструктирующие тексты.

  1. Теоретические тексты содержат адаптированную в учебных целях научную информацию. Они призваны сообщать новую теоретическую информацию и обобщать уже известные сведения. К ним относятся вербальные и невербальные тексты.

  2. Иллюстрирующие тексты конкретизируют и разъясняют теоретические положения, представленные в теоретических текстах, способствуют их более полному и глубокому пониманию. К ним относятся описания конкретных фактов, явлений, опытов, сведения об ученых, писателях, выдержки из исторических документов, описания географических, физических реалий, рисунки, репродукции, фотографии, графики и др.

  3. Инструктирующие тексты содержат указания последовательности выполнения действий при решении конкретной предметной задачи. К ним относятся план анализа явлений, фактов, инструкция по применению правила, проведению опыта, алгоритм, порядок разбора, задания к упражнениям и т. д.

  4. Сравнительно-сопоставительные тексты представляют собой теоретическую информацию на одном или на двух (русском и казахском) языках для сравнения или сопоставления аналогичных явлений внутри одного языка или между языками.

4. Выделяют тексты первичные и вторичные.

  1. К первичным (созданным автором впервые) жанрам письменной учебно-научной речи можно отнести: учебник, учебное пособие, доклад, информационное сообщение (о состоявшейся конференции, симпозиуме, конгрессе), курсовую работу.

  2. К вторичным текстам, составленным на основе уже имеющихся, относятся: реферат, конспект, тезисы, аннотация. При подготовке вторичных текстов происходит свёртывание информации в целях сокращения объёма текста.





Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   63   64   65   66   67   68   69   70   ...   83




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет