106
№ 1(134)/2021
Л.Н. Гумилев атындағы Еуразия ұлттық университетінің ХАБАРШЫСЫ.
Педагогика. Психология. Әлеуметтану сериясы
ISSN: 2616-6895, eISSN: 2663-2497
1. Какова роль предметно-языкового инте-
грированного обучения в преподавании ино-
странного языка?
2. Где оно применяется?
3. В
чем его плюсы и минусы?
4. Каковы перспективы развития предмет-
но-языкового интегрированного обучения в
будущем?
В условиях текущего процесса глобализа-
ции происходят сближение политических,
экономических структур и интеграция систем
образования различных стран. Активизация
разносторонних контактов стран с их уникаль-
ными культурно-историческими традиция-
ми, обычаями и языковым разнообразием,
возросшая мобильность населения требуют
приобретения знаний и умений, необходи-
мых для общения в поликультурном и много-
язычном мире [4]. В связи с этим повышает-
ся образовательная значимость иностранных
языков.
Возможность получения образования
в учебных заведениях за рубежом требу-
ет взаимного признания присваиваемых
квалификаций. Интеграционный процесс
предполагает наличие общих стандартов про-
фессиональной подготовки для целого ряда
востребованных на глобальном рынке труда
специальностей и унификацию терминоло-
гии, изучаемой в рамках среднего специально-
го и высшего профессионального образования
во всех европейских странах. Предметно-язы-
ковое интегрированное обучение позволяет
эффективно решать эти задачи.
Как предметно-языковое интегрированное
обучение работает на практике?
Во-первых, преподавание и изучение пред-
метного содержания учебной дисциплины
осуществляется на языке, который не являет-
ся родным языком обучаемых. Иными слова-
ми, иностранный язык становится средством
изучения содержания учебной дисциплины.
Во-вторых, обучение иностранному языку
становится более эффективным благодаря
высокой мотивации. В третьих, данный ме-
тод основывается на овладении языком, а не
на систематическом его изучении. В-четвер-
тых, обучение языку осуществляется в реаль-
ных жизненных ситуациях, когда учащиеся
могут приобретать навыки иноязычного об-
щения, используя необходимые для этого
лексико-грамматические конструкции. Это
естественное языковое развитие, которое опи-
рается на формы обучения, отличные от тех,
что приняты в традиционном обучении ино-
странному языку. В-пятых, упор делается ско-
рее на беглость речи (fluency), чем на грамма-
тическую и лексическую точность (accuracy)
речевого высказывания, а языковые ошибки
являются естественной частью процесса его
изучения. Учащиеся развивают навыки сво-
бодного общения на иностранном языке, ис-
пользуя его для различных реалистичных це-
лей.
В настоящее время многие страны успеш-
но используют
методику CLIL на практике.
Так, в Венгрии уже давно существуют билинг-
вистические школы, в которых учебные дис-
циплины изучаются на иностранном языке.
Использование
методики CLIL в Болгарии
осуществляется уже около 50 лет и представ-
ляет большой интерес для специалистов, ра-
ботающих в этой области. По этому методу
в билингвистических школах ведется обуче-
ние таких предметов, как история, геогра-
фия, биология, философия, а для реализации
учебного процесса используются английский,
немецкий, французский, испанский и др. язы-
ки.
Данная
методика используется в высших
учебных заведениях, что позволяет подгото-
вить не только специалистов в определенных
профессиональных областях, но и специали-
стов, владеющих иностранными языками.
Каковы преимущества предметно-языко-
вого интегрированного обучения? В работе
Гулая Т.М., Романовой С.А. говорится, что
преимущества заключаются в том, что такого
рода обучение может помочь обучающемуся
погрузиться в культурно-языковую среду из-
учаемого языка, научиться межкультурной
коммуникации, развить универсальные, про-
фессиональные и языковые компетенции, по-
высить уровень владения иностранным язы-
ком и успешно сдать экзамен, подготовиться
к профессиональной и исследовательской де-
Достарыңызбен бөлісу: