Основы научной коммуникации


Задание 3. Раскройте общее содержание следующих разделов научного текста



бет10/18
Дата15.12.2023
өлшемі84,75 Kb.
#138551
түріУчебно-методическое пособие
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   18
Задание 3.
Раскройте общее содержание следующих разделов научного текста:
Актуальность исследования; предмет исследования; объект исследования; основная гипотеза.
Задание 4.
К данным существительным подберите все определения, характерные для научного стиля.
Проблема, цель, задача, изучение, исследование (-я), наблюдения, эксперимент, анализ, материал, данные.
Задание 5.
Найдите ошибки в следующих фрагментах научных текстов. Отредактируйте эти фрагменты.

  1. Главная особенность состоит в том, что не столько рассматривается человек в искусстве, сколько показывается создание произведений искусства.

  2. При переводе научного текста возрастает возможность неверного истолкования переводчиком нового знания, который не всегда может ориентироваться в ценностях целях и оценках научного знания.

  3. При обучении иностранным языкам коммерческим письмам уделяют особое внимание.

  4. Научная рецензия характеризуется как промежуточное звено научного диалога, являясь ответной репликой на импульс первичной научной публикации и выступая в свою очередь в качестве инициирующей реплики.

  5. Применение комплексных методов исследования дало возможность получить объективные, на наш взгляд, данные о рассматриваемых в работе проявлениях речевого конфликта. Их можно применить и к другим коммуникативным ситуациям.

  6. Исследователи в понятии речевого акта подчеркивают различные моменты, существенные для лингвистики.

  7. Проблемы, связанные с изучением разговорного диалога на современном этапе получают все большую популярность. Хотя вопрос об изучении реальных процессов коммуникации поставлен более полувека назад. Однако проблемы, связанные с коммуникацией в повседневной жизни, требуют тщательных и многоаспектных исследований.

  8. Обмен информацией сводится к тому, что посредством системы знаков партнёры могут повлиять друг на друга, следовательно, обмен информации предполагает воздействие на поведение партнёра, т.е. знак изменяет состояния участников коммуникативного процесса.

  9. Идея о целостном восприятии слова носителем языка была проверена и нашла полное подтверждение на материале коммерческой номинации.

  10. Некоторые авторы выделяют два параметра, характеризующие причины и характер конфликта.

  11. Изучая научную прозу, невольно напрашивается вопрос о том, какая синтаксическая единица должна явиться основой исследования в данном стиле.





Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   18




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет