Михаэлисдеген бір білімді кісімен, қазақ ғұрпындағы қағидаларды ж ию ға елге шықкан Гросс деген екеуімен Абай таныс болған. Бұлар Абайдікіне конакка келіп кетіп жүрген (Байтұр-
сынов).
Бір жылы жолдасым Рақымберді колға түсіп калып, соны іздеп ж алғыз шыктым. О сын-
дағы “бұлар” есімдегі “ М ихаэлис” , “ Гросс” де-
ген, “с о н ы ” есімдігі
“ Рақы м берді” деген зат
есім сөздердің орны на қолданылып тұр.
2) Сілтеу есімдіктері сын есім сөздердің ор-
нына жұмсалады.
Кіші үйдің боз інгені бүгін тағы олді. М ойнактан ол үй енді таза болды (Аймау-
ытов).
3) Сілтеу есімдіктері сан есім сөздердің ор-
ны на қолданы лады .
Копия а лу үшін болыстың аулына Сәрсенбай, Дүйсебектер бірнеше мэрте бар- са да, әр т үрлі себептер айтып бермей жүргенде, он бес күн өтіп кетті. Бұл күндердің ішінде арыз бойынша начальниктен жоғарыда айтып өткен к а ға з да келіп к а лға н еді (Дулатов).
4) Сілтеу есімдіктері есімдік сөздердің орны-
на қолданы лады .
Әңгімедегі пікір не нәрсе тура- лы болса, сол нәрсе шығарманың такырыбы бола- ды (Байтұрсы нов).
Әйтсе де Қарткожаның бірде- м есі жетпей тұрғандай болады, бірдемені іздейді де тұрады. Ол іздегені калада емес, дала- да тәрізді көрінеді (Аймауытов) дегенде, “со л ”
есімдігі, “ н е ” деген сұрау есімдігі, ол есімдігі
“бірдем ені” деген белгісіздік есімдіктерінің ор-
нына ж ұмсалып тұр.
5) Сілтеу есімдіктерінің жеке етістік сөздер
орны на қолданы лу дағды сы кездеспейді. Бірақ
сілтеу есімдіктері түгел бір сөйлемнің және онда-
ғы берілген әрқилы ойларды ң, іс-әрекеттердің
орны на қолданы лғанда, ондағы ауыстырылып
алмасатын мағыналардың жетекші мәні сол етістік
сөздердің бойы на топталады.
Әуезе (әңгіме) акын айтканынан өткен уакиғаның әңгімесін естиміз, айтыс-тартыста уакиғаны біреудің айтканынан есітіп білеміз, көзбен көріп те білеміз. Әуезе м ен айтыс-тартыс арасындағы зор айырыс