П у бли ка сы м әдениет, а қ п а ра т ж ә н е қ о ға м д ы қ к е л іс ім м и н и с т р л іг ін щ м ем л е к етт ік тілді дам ы ту бағдарламасы



Pdf көрінісі
бет619/879
Дата03.12.2023
өлшемі38,54 Mb.
#133403
1   ...   615   616   617   618   619   620   621   622   ...   879
Байланысты:
kazak grammatikasy fonetika sozzhasam morfologiia sintaksis

Анау сар адырдың иығы-
нан түсіп, созылып келе жаткан калың көшті кара!
(Аймауытов). 
Сондыктан, көкпар хабары
сонау
Қазыкұрттың бауырынан шықса да, Ыбыштың
баруын әкем іштей тілеп отырады
(Исабеков) де- 
генде, 
анау 
сөзінің 
сонау 
сөзіне қараған да “жа- 
қынырақ” қашыктықтағы затгарды нұсқай көрсе- 
тетіні айқы н көрініп тұр.
Үшіншіден, мағыналық айырым қарама-қар- 
сы қойы п салы стыруға келетін “ж а қ ы н ” және 
“алы с” деген алш ақ аралы қ ұғымдарды білдіре 
алатын сілтеу есімдіктерінің арасында болады. Бұл 
жол - ж ұмакка апаратын жол секілді.
Осы 
жол-
м ен барып кызыкты, тәтті сұлу өмірдің есігін
ашатын секілді
(Аймауытов). Сол 
кезде мен энде-
темін
(Исабеков). Ол 
жакта кезек күтіп жа-
тып калмасаң бір қора койды кырку деген сөз емес
(Исабеков) дегенде,бұл, осы сөздері м ен со л , ол 
сөздерінің аралы қ қатынасты білдіру мағы нала- 
ры бірдей емес. Б ұл, осы деген есімдіктер көз 
алды ңдағы , ж ақы ндағы ж олға нұсқағанды қты
білдірсе, сол, ол есімдіктері алы стағы , ұзақ бір 
кезге нұсқай қолданылып тұр.
Бұл келтірілген салыстыру жіктері қалай да 
жіктеу есімдіктерін жұптап қана қарам а-қарсы
қою ға болатынын аңғартады. Сонда бір есімдікті 
әдетте бір ғана есімдікпен салыстыра қарау орынды 
болады да, аралық қатынас екі ш екпен, яғн и жа- 
қын-альТсырақ, алы с-ж ақы ны рақ, ж ақы н-алы с 
деген шектермен шектеліп отырылады. Олай бол- 
са, қарама-қарсы қойып салыстырудағы аралық 
шектерді білдіру мағыналарының жүйесін мына- 
дай үлгімен беруге болар еді.
Жақын
Алысырақ / /
Ж ақынырақ
Алыс
Бұл
-
ол
Міне
әні
_
Мына
ана
сона
мынау
анау
сонау
(осы)
осынау
(сонау)
осы
-
сол
-
-
түу(түнеу),тонау
Бұл үлгідегі “а л ы с ы р а қ // ж ақы н ы р ақ” де- 
ген м ағы наларды білдіретін әні, ана, анау, 
осы-
наусөздері “ж а қ ы н ” мен “алы с” ұғы м дары ны ң 
арасы ндағы орталы қ қаш ы қты қ есебінде көзге 
түсіп, екі шектің ұштасуына себеп болатын бас- 
палдақ сияқты болып көрінеді. Бұл сөздер екі 
ізбен қарам а-қарсы лы қта айты лған ж ұпты қ ма- 
ғы наларды ң басы біріккен, сөйтіп ж ақы н ды қ 
ж ағы нан алып қарап, ж ақы н мәнді сөздермен 
салыстыра жұптағанда алысқа тән - “алы сы рақ” 
мағынаны білдіретін, ал, алыстық ж ағы нан алып 
қарап, алыс мәнді сөздермен салыстыра ж ұпта- 
ғанда ж ақ ы н ға тән - “ж ақы н ы рақ” м ағы наны
білдіретін орталы қ сөздер болып танылады. Сол 
себепті оларды сілтеу есімдіктерінің аралық қаты- 
настарды білдірудегі мағыналарының дербес жеке 
бір саласы деп қарап, орталы қ қаш ы қты қты
білдіруші сөздер есебінде бөліп қарауды жөн 
көрдік.
Бұлардан өзге ауыз тілінде 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   615   616   617   618   619   620   621   622   ...   879




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет