Ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk



Pdf көрінісі
бет21/52
Дата12.03.2017
өлшемі10,52 Mb.
#9257
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   ...   52

kullanın. Bükülmüş veya körelmiş testere bıçakları kırıla-
bilir, kesme işlemini olumsuz yönde etkileyebilir veya geri 
tepme kuvvetlerinin ortaya çıkmasına neden olabilirler.
 Aleti kapattıktan sonra testere bıçağını yan taraftan 
bastırarak frenlemeyin. Testere bıçağı hasar görebilir, kı-
rılabilir veya bir geri tepme kuvveti oluşabilir.
 Görünmeyen şebeke hatlarını belirlemek için uygun ta-
rama cihazları kullanın veya mahalli ikmal şirketinden 
yardım alın. Elektrik kablolarıyla kontak yangına veya elek-
trik çarpmasına neden olabilir. Bir gaz borusunun hasara 
uğraması patlamalara neden olabilir. Su borularına giriş 
maddi zarara yol açabilir.
 İş parçasını emniyete alın. Bir germe tertibatı veya men-
gene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha gü-
venli tutulur.
 Elinizden bırakmadan önce elektrikli el aletinin tam 
olarak durmasını bekleyin. Alete takılan uç sıkışabilir ve 
elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz.
 Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce (örne-
ğin bakım, uç değiştirme vb.), aleti taşırken ve saklar-
ken her defasında aküyü alttan çıkarın. Aletin açma/
kapama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar or-
taya çıkabilir.
 Aküyü açmayın. Kısa devre tehlikesi vardır.
Aküyü aşırı ölçüde ısınmaya karşı; örneğin sü-
rekli güneş ışınına karşı ve ayrıca, ateşe, suya 
ve neme karşı koruyun. Patlama tehlikesi vardır.
 Hasar gördüklerinde veya usulüne uygun kullanılma-
dıklarında aküler buhar çıkarabilir. Çalıştığınız yeri ha-
valandırın ve şikayet olursa hekime başvurun. Aküler-
den çıkan buharlar nefes yollarını tahriş edebilir.
 Aküyü sadece elektrikli el aletiniz ile birlikte kullanın. 
Ancak bu yolla akü tehlikeli zorlanmalara karşı korunur.
 Çivi veya tornavida gibi sivri nesneler veya dış etkiler 
nedeniyle akü hasar görebilir. Akü içinde bir kısa devre 
oluşabilir ve akü yanabilir, duman çıkarabilir, patlayabilir 
veya aşırı ölçüde ısınabilir.
Ürün ve işlev tanımı
Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini oku-
yun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümleri-
ne uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, 
yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden 
olunabilir.
Lütfen aletin resminin göründüğü sayfayı açın ve bu kullanım 
kılavuzunu okuduğunuz sürece bu sayfayı açık tutun.
Usulüne uygun kullanım
Bu alet; sağlam ve sabit bir zeminde ahşap, plastik, metal, se-
ramik levha ve lastik malzemede kesme ve içten kesme işleri 
için geliştirilmiştir.
GST 18 V-LI S: Bu elektrikli el aleti düz ve kavisli kesme işleri-
ne uygundur.
GST 18 V-LI B: Bu elektrikli el aleti düz ve 45 dereceye kadar 
gönyeli kesme işlerine uygundur°.
Testere bıçağı tavsiyelerine uyun.
Bu aletin ışığı çalışma alanını doğrudan aydınlatmak için ta-
sarlanmış olup, konutlardaki mekan aydınlatmasına uygun 
değildir.
Şekli gösterilen elemanlar
Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki 
elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır.
Açma/kapama şalteri emniyeti
Açma/kapama şalteri
Akü*
Akü boşa alma düğmesi
İç altıgen anahtar (sadece GST 18 V-LI B)
Plastik kayıcı levha
Taban levhası
Pandül hareket ayar kolu
Kılavuz makara
10 Testere bıçağı*
11 Testere bıçağı boşa alma için SDS-Kolu
12 “PowerLight” lambası
13 Temas emniyeti
14 Tutamak (izolasyonlu tutamak yüzeyi)
15 Lamba tuşu “PowerLight”
16 Strok sayısı ön seçimi ayar düğmesi
17 Şarj durumu gösterge tuşu*
18 Akü şarj durumu göstergesi*
19 Strok kolu
20 Emme rakoru*
21 Emme hortumu*
22 Talaş emniyeti
23 Çelik kayıcı pabuç*
24 Vida
25 Skala gönye açısı (sadece GST 18 V-LI B)
*Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kap-
samında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bu-
labilirsiniz.
OBJ_BUCH-2148-003.book  Page 88  Wednesday, November 25, 2015  11:15 AM

 Türkçe | 89
Bosch Power Tools
1 609 92A 1SX | (25.11.15)
Teknik veriler
Gürültü/Titreşim bilgisi
Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi EN 60745’e göre 
normlandırılmış bir ölçme yöntemi ile tespit edilmiştir ve ha-
valı aletlerin karşılaştırılmasında kullanılabilir. Bu değer geçici 
olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım 
alanlarını temsil eder. Ancak elektrikli el aleti başka kullanım 
alanlarında, farklı aksesuarla, farklı uçlarla kullanılırken veya 
yetersiz bakımla kullanılırken, titreşim seviyesi belirtilen de-
ğerden farklı olabilir. Bu da toplam çalışma süresi içindeki tit-
reşim yükünü önemli ölçüde artırabilir.
Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapa-
lı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate 
alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükü-
nü önemli ölçüde azaltabilir.
Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik 
önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı, 
ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi.
Uygunluk beyanı
Tek sorumlu olarak “Teknik veriler” bölümünde tanımlanan 
ürünün, değişiklikleri de dahil olmak üzere 2009/125/EC 
(Yönerge 1194/2012), 2011/65/EU, 19 Nisan 2016’ya ka-
dar: 2004/108/EC, 20 Nisan 2016’dan itibaren: 
2014/30/EU, 2006/42/EC yönergelerinin geçerli bütün 
hükümlerini karşıladığını ve aşağıdaki standartlarla uyumlu 
olduğunu beyan ederiz: EN 60745-1, EN 60745-2-11, 
EN 50581.
Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/EC):
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 19.11.2015
Montaj
 Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce (örne-
ğin bakım, uç değiştirme vb.), aleti taşırken ve saklar-
ken her defasında aküyü alttan çıkarın. Aletin açma/ka-
pama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya 
çıkabilir.
Akünün şarjı
 Sadece teknik veriler bölümünde belirtilen şarj cihazla-
rını kullanın. Sadece bu şarj cihazları elektrikli el aletiniz-
de kullanılan lityum iyon akülere uygundur.
Not: Akü kısmi şarjlı olarak teslim edilir. Aküden tam perfor-
mansı elde edebilmek için ilk kullanımdan önce aküyü şarj ci-
hazında tam olarak şarj edin.
Li-Ion aküler kullanım ömürleri kısalmadan istendiği zaman 
şarj edilebilir. Şarj işleminin kesilmesi aküye zarar vermez.
Akülü dekupaj testeresi
GST 18 V-LI S GST 18 V-LI B
Ürün kodu
3 601 EA5 1.. 3 601 EA6 1..
Anma gerilimi
V=
18
18
Boştaki strok 
sayısı n
0
strok/
dak
550–2700
0–2700
Strok
mm
23
23
maks. kesme derinliği
– Ahşapta
– Alüminyumda
– Çelikte (alaşımsız)
mm
mm
mm
120
20
8
120
20
8
Kesme açısı (sol/sağ) 
maks.
°

45
Ağırlığı EPTA-Pro-
cedure 01:2014’e 
göre
1)
– minimum
– maksimum
kg
kg
2,1
2,6
2,1
2,6
İzin verilen ortam 
sıcaklığı
– Şarjda
– İşletmede
2)
 ve 
depolamada
°C
°C
0...+45
–20...+50
0...+45
–20...+50
Tavsiye edilen aküler
GBA 18V...
GBA 18V... W
GBA 18V...
GBA 18V... W
Tavsiye edilen şarj 
cihazları
AL 18 ...
GAL 3680
GAL 18...W
AL 18 ...
GAL 3680
GAL 18...W
1) Kullanılan aküye bağlı
2) <0 °C sıcaklıklarda sınırlı performans
GS
T 18 V-LI S
GS
T 18 V-LI B
Gürültü emisyon değerleri 
EN 60745-2-11 uyarınca belirlen-
mektedir.
Aletin A-Değerlendirmeli gürültü 
seviyesi tipik olarak
Ses basıncı seviyesi
Gürültü emisyonu
Tolerans K
Koruyucu kulaklık kullanın!
dB(A)
dB(A)
dB
79
90
3
81
92
3
Toplam titreşim değerleri a
h
 (üç 
yönün vektör toplamı) ve tolerans K, 
EN 60745-2-11 uyarınca: 
Yonga levhalarda kesme:
a
h
K
Metal saclarda kesme:
a
h
K
m/s
2
m/s
2
m/s
2
m/s
2
7,5
1,5
8
1,5
6
1,5
8,5
1,5
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-2148-003.book  Page 89  Wednesday, November 25, 2015  11:15 AM

90 | Türkçe 
1 609 92A 1SX | (25.11.15)
Bosch Power Tools
Li-Ion aküler Electronic Cell Protection (ECP) sistemi ile derin 
şarja karşı korumalıdır. Akü deşarj olduğunda elektrikli el aleti 
koruyucu kesme sistemi ile kapatılır: Elektrikli el aleti artık ha-
reket etmez.
 Elektrikli el aletiniz otomatik olarak kapandığında artık 
açma/kapama şalterine basmayın. Aksi takdirde akü ha-
sar görebilir.
Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun.
Akünün çıkarılması
Akünün 3 iki kilitlenme kademesi vardır ve bunlar akü boşa al-
ma düğmesine 4 yanlışlıkla basıldığında akünün aletten çıka-
rak düşmesini önler. Akü elektrikli el aleti içinde bulunduğu 
sürece bir yay yardımıyla bu pozisyonda tutulur.
Aküyü 3 çıkarmak için boşa alma düğmesine 4 basın ve aküyü 
elektrikli el aletinin altından çekerek çıkarın. Bunu yaparken 
zor kullanmayın.
Akü şarj durumu göstergesi (Bakınız: Şekil A)
Akü şarj durumu göstergesinin 18 üç yeşil LED’i akünün 3 şarj 
durumunu gösterir. Güvenlik nedenleriyle akünün şarj duru-
mu ancak elektrikli el aleti dururken sorulabilir.
Şarj durumunu göstermek için tuşa 17 basın. Bu, akü 3 çıka-
rılmış durumda da mümkündür.
Şarj durumu gösterge tuşuna 17 basıldıktan sonra hiçbir LED 
yanmazsa, akü arızalı demektir ve değiştirilmesi gerekir.
Testere bıçağının takılması/değiştirilmesi
 Testere bıçağını takarken koruyucu eldiven kullanın. 
Testere bıçağına temas yaralanmalara neden olabilir.
Testere bıçağının seçilmesi
Tavsiye edilen testere bıçaklarının genel görünüşünü bu tali-
matın sonunda bulabilirsiniz. Sadece tek tırnaklı şaftlı (T-Şaft-
lı) testere bıçakları takın. Testere bıçağı öngörülen kesim için 
gerekli olandan daha uzun olmamalıdır.
Dar kavisli kesme işlerinde ince testere bıçakları kullanın.
Testere bıçağının takılması (Bakınız: Şekil B)
 Alete takmadan önce testere bıçağı şaftını temizleyin. 
Kirli bir şaft güvenli biçimde tespit edilemez.
Testere bıçağını 10 kavrama yapıncaya kadar strok kolu 19 
içine sürün. SDS-Kolu 11 otomatik olarak arkaya gider ve tes-
tere bıçağı kilitlenir. Kolu 11 elinizle arkaya bastırmayın, aksi 
takdirde elektrikli el aletine hasar verebilirsiniz.
Testere bıçağını takarken testere bıçağı sırtının kılavuz maka-
ranın 9 oluğuna oturmasına dikkat edin.
 Testere bıçağının yerine sıkıca oturup oturmadığını 
kontrol edin. Gevşek testere bıçağı dışarı fırlayabilir ve sizi 
yaralayabilir.
Testere bıçağının çıkarılması (Bakınız: Şekil C)
 Testere bıçağını aletten dışarı attırırken aleti öyle tu-
tun ki, hiç kimse veya bir hayvan dışarı atılan testere bı-
çağı tarafından yaralanmasın.
SDS kolunu 11 ok yönünde sonuna kadar öne çevirin. Testere 
bıçağı gevşer ve dışarı atılır.
Toz ve talaş emme
 Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap türleri, mineraller ve me-
taller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa za-
rarlı olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozları solu-
mak allerjik reaksiyonlara ve/veya kullanıcının veya onun 
yakınındaki kişilerin nefes alma yollarındaki hastalıklara 
neden olabilir.
Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye sa-
hiptir, özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı 
maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte. 
Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından iş-
lenmelidir.
– Mümkün olduğu kadar işlediğiniz malzemeye uygun bir 
toz emme tertibatı kullanın.
– Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın.
– P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanı-
zı tavsiye ederiz.
İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hü-
kümlerine uyun.
 Çalıştığınız yerde tozun birikmesini önleyin. Tozlar ko-
layca alevlenebilir.
Toz emme tertibatının bağlanması (Bakınız resimler D–E)
Emme rakorunu 20 taban levhasının 7 oluğuna yerleştirin.
Bir emme hortumunu 21 (aksesuar) emme rakoruna 20 takın. 
Emme hortumunu 21 bir elektrik süpürgesine (aksesuar) bağ-
layın. Çeşitli elektrik süpürgelerine bağlantının genel görünü-
şünü bu talimatın sonunda bulabilirsiniz.
Optimum emme performansını sağlayabilmek için talaş emni-
yetini 22 takın.
Elektrik süpürgesi işlenen malzemeye uygun olmalıdır.
Özellikle sağlığa zararlı, kanserojen veya kuru tozları emdirir-
ken özel elektrik süpürgesi (sanayi tipi elektrik süpürgesi) kul-
lanın.
Talaş emniyeti (Bakınız: Şekil F)
Talaş emniyeti 22 ahşaplar kesilirken yüzeyin yırtılmasını ön-
ler. Talaş emniyeti sadece belirli testere bıçağı tiplerinde ve 
sadece 0° kesme açılarında kullanılabilir. Taban levhası 7 ta-
laş emniyeti ile kesme yapılırken kenara yakın kesme yapmak 
için arkaya getirilmemelidir.
Talaş emniyetini 22 önden taban levhasına 7 itin.
Kayıcı pabuç (Bakınız: Şekil G)
Plastik kayıcı levha 6 taban levhasında 7 hassas yüzeylerin çi-
zilmesini önler. Metalleri işlerken çelik kayıcı pabucu 23 kulla-
nın.
Çelik kayıcı pabucu 23 takmak için önden taban levhasına 7 
itin.
LED
Kapasitesi
Sürekli ışık 3 x yeşil
2/3
Sürekli ışık 2 x yeşil
1/3
Sürekli ışık 1 x yeşil
1/3
Yanıp sönen ışık 1 x yeşil
Rezerve
OBJ_BUCH-2148-003.book  Page 90  Wednesday, November 25, 2015  11:15 AM

 Türkçe | 91
Bosch Power Tools
1 609 92A 1SX | (25.11.15)
İşletim
İşletim türleri
Pandül hareketin ayarlanması
Dört kademe halinde ayarlanabilin pandül hareket, kesme hı-
zının, kesme performansının ve kesim profilinin işlenen mal-
zemeye optimum biçimde uyarlanmasını sağlar.
Ayar kolu 8 ile pandül hareketi çalışırken de ayarlayabilirsiniz.
Yapılan işe uygun optimum pandül hareket kademesi deneye-
rek bulunur. Burada şu tavsiyer geçerlidir:
– Kesme kenarının ne kadar ince ve temiz olmasını istiyorsa-
nız, pandül hareket kademesini o kadar küçük seçin veya 
pandül hareketi kapatın.
– İnce malzemeleri işlerken (örneğin sacları) pandül hareketi 
kapatın.
– Sert malzemelerde (örneğin çelikte) küçük pandül hare-
ketle çalışın.
– Yumuşak malzemelerde ve ahşabı elyaf yönünde keserken 
maksimum pandül hareket kademesi ile çalışabilirsiniz.
Gönye açısının ayarlanması (Bakınız: Şekil H) 
(sadece GST 18 V-LI B)
Taban levhası 7 45°’derecelik gönye açılarına kadar sağa veya 
sola hareket ettirilebilir.
Emme rakorunu 20 çıkarın.
Vidayı 24 iç altıgen anahtarla 5 gevşetin ve taban levhasını 7 
sonuna kadar aküye 3 doğru itin.
Hassas gönye ayarının yapılabilmesi için taban levhasının sa-
ğında ve solunda 0° ve 45°’lik kavrama noktaları vardır. Taban 
levhasını 7 skalaya uygun olarak 25 istediğiniz pozisyona geti-
rin. Diğer açıları açı ölçme yardımcısı ile ayarlayabilirsiniz.
Daha sonra taban levhasını 7 testere bıçağı 10 yönünde sonu-
na kadar itin.
Vidayı 24 tekrar sıkın.
Emme rakoru 20 ve talaş emniyeti 22 gönyeli kesme işlerinde 
kullanılamaz.
Taban levhası konumunun ayarlanması (Bakınız: Şekil H) 
(sadece GST 18 V-LI B)
Kenara yakın kesme işleri için taban levhası 7 arkaya getirile-
bilir.
Vidayı 24 iç altıgen anahtarla 5 gevşetin ve taban levhasını 7 
sonuna kadar aküye 3 doğru itin.
Vidayı 24 tekrar sıkın.
Konumu değiştirilmiş taban levhası 7 ile kesme yaparken talaş 
koruma emniyeti 22 kullanılamaz.
Çalıştırma
Akünün yerleştirilmesi
Şarj edilmiş aküyü 3 alttan elektrikli el aletinin ayağına itin. 
Kırmızı şerit görünmez oluncaya ve akü güvenli biçimde kilitle-
me yapıncaya kadar aküyü ayak içine tam olarak itin.
Açma/kapama (GST 18 V-LI B)
Elektrikli el aletini açmak için önce sembol  yanındaki kapa-
ma emniyetine 1 basın ve emniyeti pasif hale getirin. Daha 
sonra açma/kapama şalterine 2 basın ve şalteri basılı tutun.
Elektrikli el aletini kapatmak için açma/kapama şalterini 2 bı-
rakın. Kapama emniyetini 1 sembol  yanındaki düğmeye ba-
sarak aktif hale getirin.
Not: Güvenlik nedenleriyle açma/kapama şalteri 2 kilitlenme-
meli, çalışma sırasında hep basılı tutulmalıdır.
Enerjiden tasarruf etmek için elektikli el aletini sadece kulla-
nacağınız zaman açın.
Açma/kapama (GST 18 V-LI S)
Elektrikli el aletini açmak için açma/kapama şalterini 2 şalter 
üzerinde “1” işareti görününceye kadar öne itin.
Elektrikli el aletini kapatmak için açma/kapama şalterini 2 
şalterde “0” işareti görününceye kadar arkaya itin.
Strok sayısı kontrolü
Gerekli strok sayısı işlenen malzeme ve çalışma koşullarına 
bağlı olup, deneme yolu ile belirlenebilir.
Testere bıçağını iş parçası üzerine oturturken ve alüminyum 
ile plastikleri keserken düşük strok sayısı tavsiye edilir.
Küçük strok sayısı ile uzun süre çalışıldığında elektrikli el aleti 
aşırı ölçüde ısınabilir. Bu gibi durumlarda testere bıçağını çı-
karın ve elektrikli el aletini soğutmak üzere maksimum strok 
sayısı ile yaklaşık 3 dakika çalıştırın.
GST 18 V-LI B: Açma/kapama şalteri 2 üzerine uyguladığınız 
bastırma kuvvetini artırarak veya azaltarak çalışır durumdaki 
aletin strok sayısını kademesiz olarak ayarlayabilirsiniz.
Açma/kapama şalteri 2 üzerine uygulanan bastırma kuvveti 
hafif olduğunda düşük bir strok sayısı elde edilir. Bastırma 
kuvveti artırıldıkça strok sayısı da artar.
GST 18 V-LI S: Strok sayısı ön seçim düğmesi 16 ile strok sa-
yısını önceden seçerek ayarlayabilir ve işletim sırasında da 
değiştirebilirsiniz.
Sıcaklığa bağlı aşırı zorlanma emniyeti
Usulüne uygun olarak kullanıldığında elektrikli el aleti zorlan-
maz. Aşırı zorlanma durumunda veya izin verilen akü sıcaklık 
aralığının dışına çıkıldığında devir sayısı düşer veya elektrikli 
el aleti kapanır. Devir sayısı düştüğünde elektrikli el aleti an-
cak izin verilen akü sıcaklık aralığına geri dönüldüğünde veya 
zorlanma azaldığında tekrar tam devir sayısı ile çalışmaya baş-
lar. Otamatik kapanma durumunda elektrikli el aletini kapatın, 
akünün soğumasını bekleyin ve elektrikli el aletini tekrar çalış-
tırın.
Derin şarj emniyeti
Li-Ion aküler Electronic Cell Protection (ECP) sistemi ile derin 
şarja karşı korumalıdır. Akü deşarj olduğunda elektrikli el aleti 
koruyucu kesme sistemi ile kapatılır: Elektrikli el aleti artık ha-
reket etmez.
Çalışırken dikkat edilecek hususlar
 Küçük veya ince iş parçalarını işlerden daima sağlam 
bir zemin kullanın.
Pandül hareket yok
Küçük pandül hareket
Orta pandül hareket
Büyük pandül hareket
OBJ_BUCH-2148-003.book  Page 91  Wednesday, November 25, 2015  11:15 AM

92 | Türkçe 
1 609 92A 1SX | (25.11.15)
Bosch Power Tools
Temas emniyeti
Gövdeye monte edilmiş bulunan temas emniyeti 13 çalışma 
esnasında testere bıçağına temas etmenizi önler ve çıkarılma-
malıdır.
Malzeme içine dalarak kesme (Bakınız: Şekil I)
 Malzeme içine dalarak kesme sadece ahşap, alçıpan ve 
benzeri yumuşak malzemede yapılmalıdır!
Malzemeye dalarak kesme için sadece kısa testere bıçakları 
kullanın. Malzeme içine dalarak kesme ancak 0° derecelik 
gönye açılarında mümkündür.
Elektrikli el aletinin taban levhasının 7 ön kenarını, testere bı-
çağı 10 iş parçasına değmeden, iş parçasına dayayın ve aleti 
çalıştırın. Strok kontrolü olan elektrikli el aletlerinde maksi-
mum strok sayısını seçin. Elektrikli el aletini sıkıca iş parçasına 
bastırın ve testere bıçağının yavaşça iş parçasına girmesini 
sağlayın.
Taban levhası 7 iş parçası üzerine tam olarak oturduktan son-
ra istediğiniz kesme hattı boyunca kesme yapın.
Soğutma ve yağlama maddesi
Metalleri keserken malzemenin ısınması nedeniyle kesme hat-
tına soğutma veya yağlama maddesi sürmelisiniz.
Bakım ve servis
Bakım ve temizlik
 İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve ha-
valandırma deliklerini daima temiz tutun.
Testere bıçağı yuvasını düzenli aralıklarla temizleyin. Bunu 
yapmak için testere bıçağını çıkarın ve aleti hafifçe düz bir ze-
mine vurun.
Elektrikli el aleti aşırı ölçüde kirlenirse işlev bozuklukları orta-
ya çıkabilir. Bu nedenle çok toz çıkaran malzemeyi alttan veya 
baş üzerinde kesmeyin.
Kılavuz makaraya 9 arada bir yağ damlatın.
Kılavuz makarayı 9 düzenli aralıklarla kontrol edin. Aşınan kı-
lavuz makara yetkili bir Bosch servisinde değiştirilmelidir.
Plastik kayıcı levha 6 aşındığında değiştirilmelidir.
Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı
Müşteri hizmeti ürününüzün onarım, bakım ve yedek parçala-
rına ilişkin sorularınızı yanıtlandırır. Demonte görünüşler ve 
yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasın-
da bulabilirsiniz:

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   ...   52




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет