Жауапты редакторлар: ҚР ҰҒА академигі, филология ғылымдарының докторы, профессор Р. Сыздық



Pdf көрінісі
бет159/248
Дата06.01.2022
өлшемі3,26 Mb.
#14345
түріБағдарламасы
1   ...   155   156   157   158   159   160   161   162   ...   248
Байланысты:
zhubaeva o khkh gasyr basyndagy kazak tili zhonindegi zertte

ЗАКЛЮЧЕНИЕ
О ходатайстве Джетысуйского ГИНа о переименовании 
г.Алма-Ата в «Алматы» и е/уезд «Алматинским»
Все  соображения,  приложенные  в  об’яснительной  за-
писке Председателя Джетысуйского ГИНа тов. Алибекова, 
заслушивают  внимания.  Его  ссылки  на  мнение  акад.  Бар-
тольда,  одного  из  авторитетнейших  тюркологов,  и  другие 
исторические и бытовые справки имеют под собою полное 
основание. К мнению Джетысуйского ГИНа можно добавить 
следующие:  образование  имени  прилагательного  из  имени 
существительного через прибавление к окончанию послед-
него  твердой  частички  «ты»  вместо  современной  «лы», 
«ды» свойственно тюркским языкам, в частности казахско-
му. При этом окончание «ты» в казахском языке является 
более  древним,  чем  другие  формы  этого  рода.  Оно  «ты» 
означает обилие или присутствие чего-нибудь, главным об-
разом воды и растительности, животных и предметов потреб-
ления. Поэтому окончание «ты» чаще всего встречается в 
древних названиях урочищ. Примерами чего могут служить 
названия совр. урочищ и рек: «Чыдыр-ты» (вместо совре-
менного  Чидер-лы), «Үленті  (вместо  современного  Үлен-
ды)»,  Калдыгай-ты  (вместо  современного  Калдыгай-лы), 
Бұлдыр-ты  (вместо  Бұлдыр-лы),  Мойн-ты  (вместо  Мойн-
ды) и т.д. 
Подобные окончания урочищ сохранились во всех губер-
ниях  Казахстана,  они  особенно  часто  встречаются  в  Дже-
тысуйской  губернии,  например, «Тобылгы-ты», «Бугы-ты» 


405
(название урочищ в Жаркентском уезде); Соге-ты (в Алма-
Атин. уез.), «Ыргай-ты» и «Раут-ты» (в Талды-Курганском 
уезде). 
Помимо названии урочищ это окончание сохранилось до-
ныне в казахском языке после звуков: п, б, т, к, ш, с. Приме-
ры: «шаш-ты» – волосатый, «бас-ты» – головастый, «шөб-
ті» – многотравный и т.д. Таким образом, лингвистические 
данные  и  образование  названий  урочищ  в  крае  говорят  о 
закономерности и необходимости словообразования «Алма-
ты» – яблочный или обильный яблоками. 
«Алма-Ата»  является  неправильным  словообразование-
ми  с  точки  зрения  современного  правописания  каз.  слов. 
создает  неудобство  при  письме,  так  как  по  современному 
казахскому  правописанию  слово  «Алма-Ата»  должно  пи-
саться слитно, а в одном слове два гласных звука рядом не 
встречаются.  Кроме  того,  раздельное  письмо  «Алма-Ата» 
имеет неудобство при телеграфных отношениях. 
Поэтому считаем целесообразным переименование «Алма-
Ата» в «Алма-ты» и уезда в «Алматинский». 
Члены Научного и 
Научно-методического Совета    /Шонанов/
 
 
 
 
 
/Байтұрсынов/


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   155   156   157   158   159   160   161   162   ...   248




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет