95
I
ІІ
III
Барамын
шығар
Барам шығар
Барасық
шығар
Баратын шығар
Барат шығар
Баратын
шығармын
Баратын
шығарсың.
Баратын шығар
Барамыз шығар
Барасыз шығар
Баратын шығар
Барат шығар
Баратын
шығармыз
Баратын
шығарсыз
Баратын шығар
-Жақ, -шақ, -шек. Бұл жұрнақ кҿбінесе Қазақстанның батыс
облыстары тұрғындарының тілінде жиі кездеседі. -Жақ, -шақ, -
шек жұрнақтары жалғанған етістіктер келер шақ формасының
қызметін атқарады да, кҿбіне бару, келу, алу, беру етістіктеріне
жалғанып айтылады. Мысалы: алажағым болса да, бережағым
болмасын (мақал). Ол алдағы демалысқа дейін осында оралып
кележақ (Гур., Маң.). Колхозшылар алажақ-бережақтарымен
есептесіп жатыр (Орын., Ад.).
Бұл тұлға Қазақстанның батыс аймақтарында туып ҿскен
ақын-жазушылардың тілінде де қездеседі.
Адайлар ҽлде бүгін
шатты ғажап,
Ҽлдебір ҿліспекке ант қылажақ.
Он-он бес ошарылған ҽр тҿбеде,
Сардары садағы бар атты қазақ (X. Ерғалиев).
Кележақ қонақтарды қабылдауды Раушанға тапсырды (Ж.
Тілеков). Долгунов ҽңгіменің бір кележағында:— Генерал риза
боп кетті ғой,— деді (Ҽ. Нүрпейісов).
Бұл тұлғаны ҿткен ғасырдың аяқ шенінде П. М.
Мелиоранский байқаған болатын.
Орталық-солтүстік қазақтарының тілінде тек - шақ, -шек
варианты ғана кездеседі. Мысалы: Ол Қостанайға барашақ
(Қост., Торғ.). Қалқаман берешегі мол ақындардың бірі. Бұл
жұрнақ ҽдеби тіліміздегі болашақ, келешек сияқты бірен-саран
сҿздерде ғана сақталып қалған.
Батыс жҽне солтүстік аймақтарында
барсайшы, келсейші,
сӛйлесейші болып айтылатын тұлғалар оқтүстік аймақтарда
барсаңшы — барсаңчы, келсеңші — келсеңчі, сҿйлесеңші —
сҿйлесеңчі тұлғасында айтылады. Мысалы: Чақырып отырған
соң барсаңчы (Алм., Нар.). Біреудің сҿйлесеңші сырын біліп, Ҽр
жерде шала бердің сүріндіріп (Н. Ахметбеков). Баспана тауып
берсеңчі, Сенбесең келіп кҿрсеңчі (Ш. Смаханұлы).
Шығыс Қазақстан облысының кейбір аудандарында
-малы, -
Достарыңызбен бөлісу: