История русской литературы XIX века. Часть 1: 1795-1830 годы



Pdf көрінісі
бет33/194
Дата12.09.2022
өлшемі2,98 Mb.
#38918
түріЛитература
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   194
Байланысты:
часть пер

«Мои пенаты» 
Итогом поэтического периода 1809–1811 гг. стало стихотворение «Мои пенаты». В нем 
Батюшков использовал мотивы стихотворений Грессе («Обитель») и Дюси («К богам 
пенатам»), но создал вполне оригинальное и новаторское произведение. 
Поэт погрузил читателя в домашнюю обстановку и повел с ним задушевную беседу о 
том, что ему близко и дорого. С этой целью он выбрал и жанр – дружеское послание, в 
котором доверчиво выражались интимные чувства. Батюшков настойчиво и в подчеркнуто 
сниженных красках рисует жилище, которое называет то «обителью», то «хижиной», то 
«уголком», то «шалашом», то «хатой», то «домиком». Все эти слова употреблены как 
В вине потопленные чаши? 
Где мудрость светская сияющих умов? 
Где твой Фалерн и розы наши? 
Комментируя эти строки, Г.А. Гуковский остроумно заметил, что было бы странно и смешно понять 
выражение «В вине потопленные чаши» в прямом смысле: мол, налили вино, допустим, в ванну и утопили в 
нем чаши. Очевидно, что эта поэтическая формула означает наслаждение жизнью, молодостью, здоровьем, 
красотой, передавая полноту жизненных и творческих сил. Точно так же выражение «Где твой Фалерн и розы 
наши» нельзя, конечно, понять буквально: ты, мол, принес нам и поставил на стол вино, а мы в ответ отдарили 
тебя розами. В нем заключен иной смысл: ты давал нам упоительные наслаждения своим внутренним 
богатством, а мы несли тебе цветы наших душ. 


синонимы, их выбор понятен: скромность жилища не означает ни одиночества, ни несчастья; 
она намекает на независимость и личное достоинство44. Поэт подробно перебирает 
домашние вещи, сильно преувеличивая бедность обстановки. 
Нарочитое подчеркивание «нищеты» необходимо Батюшкову для того, чтобы 
противопоставить свой «домик» дворцам и палатам вельмож и богачей, а «рухлую скудель» 
– их роскошному убранству («бархатное ложе», «вазы»). Он обнажает контраст между теми, 
для кого ценности сосредоточены в материально осязаемых вещах, и поэтом, живущим в 
мире духовных интересов. Поэту милее высокое уединение, личная независимость, добрые 
чувства, идеальные стремления, которые становятся прекрасной мечтой. Обитель мечты – 
мир поэзии. «Хижина» поэта становится домом мечты и домом поэзии. До Батюшкова мечта 
обычно пребывала в отдаленной от житейской прозы и повседневности сфере. Батюшков 
соединил мечту о прекрасном и поэзию с обыденной обстановкой. Мечта спустилась на 
землю и нашла приют в «шалаше». Так через описание вещей выражены и грубая 
материальность, и светлая духовность. 
В стихотворении приоткрывается особый мир, в котором обитает поэт, – заповедная 
страна поэзии, не отгороженная от убогого быта, нравственно чистая и населенная 
возлюбленной, 
друзьями-собеседниками 
и 
вдохновенными 
поэтами. 
При 
этом 
повседневность, обыденность двоится: быт поэта, сопричастный его мечте, возвышен, а быт 
вельмож, удаленный от мечты, снижен. Батюшков находит поэтическую прелесть и в 
житейской обстановке. Чтобы возвысить бытовое и придать интимность высокому, он 
уравновешивает слова разных стилистических пластов, употребляя их метафорически, в 
переносном смысле, и делая их синонимами, «Пенаты», слово книжное, взятое из 
мифологии, соединяется со словом «пестуны» – бытовым, заимствованным из домашнего 
обихода: 
Отечески Пенаты, 
О пестуны мои! 
Оба в обычной речи стилистически четко маркированных слова теряют в поэтическом 
контексте свои отличительные приметы. Они стилистически согласуются между собой и 
обозначают одно и то же – домашних покровителей поэта и его поэзии. Они живут в одном и 
том же месте: 
Вы златом не богаты, 
Но любите свои 
Норы и темны кельи… 
Батюшков опять сближает разные по стилистической принадлежности слова («норы» – 
слово бытовое, «кельи» – из языка монахов, обрядовое). Поэт переводит их в переносный 
план и объединяет как синонимы. Слова эти становятся символическими названиями 
поэтической обители. Подобно самому поэту, «пенаты» и «пестуны» любят одиночество и 
скромный домашний приют. 
В свой «домик» поэт принес наслажденья ума и сердца, богатство разнообразных 
впечатлений, составляющих содержание его духовного мира. Эта мысль выразилась не 
декларативно и риторично. В «Моих пенатах» Батюшков «одомашнил» свою поэтическую 
мечту и поднялся над миром корыстных расчетов и светской суеты. Он ощутил себя 
независимым и свободным. Воображение унесло его в область высоких вдохновений, 
давших его душе радость переживания красоты, любви, дружбы. Его уже не тяготят ни 
44 Впоследствии этот мотив будет использован А.С. Пушкиным в «Дубровском» при описании дома 
Дубровского и Л.Н. Толстым в «Войне и мире» в сцене посещения Наташей Ростовой жилища дядюшки. 


материальные заботы, ни скудная обстановка. Так в стихах лирически воплотилась 
«маленькая философия». Впрочем, только уйдя в сферу фантазии и укрывшись в 
поэтической «хижине», Батюшков и мог предаться жизненным и духовным наслаждениям. 
Подобны самому поэту и его друзья – «враги природных уз», свободные и беспечные 
философы-ленивцы. 
Поэзия и красота освобождают и от «даров блистательных сует», и от самой смерти. 
Эта уверенность проистекает из того, что под «смертью» Батюшков понимает не физическую 
лишь, но и духовную кончину. Погруженность в материальные интересы рождает «скуку» и 
смерть души. Чтобы избежать ее, надо почувствовать жизнь и упиться ею. Так возникает 
призыв, обращенный к Вяземскому: 
О! Дай же ты мне руку, 
Товарищ в лени мой, 
И мы… потопим скуку 
В сей чаше золотой! 
Духовную смерть можно «обмануть» и «опередить», отдавшись поэзии, красоте и 
удовольствиям: 
Мой друг! скорей за счастьем 
В путь жизни полетим; 
Упьемся сладострастьем 
И смерть опередим; 
Сорвем цветы украдкой 
Под лезвием косы 
И ленью жизни краткой 
Продлим, продлим часы! 
Единственное, что угрожает счастью и наслаждению полнотой жизни, – скоротечность 
земного пути. Но и физической смерти не нужно страшиться. Она рисуется поэту не в 
трагических тонах и красках, а естественным переходом в иную обитель – «обитель нощи». 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   194




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет