204
Н. А. Зевахина, С. А. Оскольская
«Редуплицированные» уступительные
местоимения в словарях
Прежде чем перейти к анализу каждого местоимения в отдельности, мы
хотели бы рассмотреть степень фиксации исследуемых местоимений
в словарях, их значения, стилистическую характеристику и ряд сино-
нимов. Как отмечает Н. Ю. Шведова, такие местоимения принадлежат
разговорной речи, и они довольно непоследовательно фиксируются сло-
варями [Шведова 1998: 8]. Действительно, только лексемы как-никак,
какой-никакой, куда-никуда и когда-никогда, подчеркнутые нами в Табли-
це 1, зафиксированы в словарях (см. также сноску 3), причем куда-никуда
является архаичным. «Лидеры» как-никак и какой-никакой зафиксирова-
ны в четырех словарях, в то время как когда-никогда — только в трех
(не учитывается в словаре Ожегова). Интересно отметить, что в лексико-
грамматическом поиске НКРЯ отдельной лексемой считается только ме-
стоимение как-никак, всплывающее как подсказка при внесении его в со-
ответствующее поле.
Таблица 1: Значения и ряды синонимов для «редуплицированных» уступитель-
ных местоимений, фиксируемые в словарях
«Редуплици-
рованные»
уступительные
местоимения
Словари
5
Значения
6
и стилистические
пометы
Синонимы
1
2
3
4
Как-никак
Словарь синонимов
Все, что ни говорите,
при всем том, вместе
с тем, как ни говори-
те, при всем при том,
как бы то ни было,
что ни говори,
ведь, все-таки, тем
не менее, опять-таки,
во всяком случае,
однако, в конце
концов, чай, так-таки,
все же, как ни говори,
все ж таки
5
Мы воспользовались интернет-порталом dic.academic.ru, на котором собрано зна-
чительное количество словарей русского языка, и учитывали только толковые словари, фра-
зеологические словари, словари синонимов, исключив из рассмотрения орфографические,
энциклопедические словари и другие виды словарей.
6
Отнесение значений и синонимов к разным столбцам условно: как мы видим, зна-
чения часто представлены как синонимы.
Какая-никакая, а Всемирная паутина…
205
1
2
3
4
Как-никак
ТС Ожегова
(разг.) Все-таки,
в конце концов, не-
смотря ни на что
Фразеологический
словарь
(разг. экспрес.)
1. Все же, ведь, все-
таки 2. Несмотря
ни на что, при любых
условиях 3. Хоть
как-то
ТС Ефремовой
(разг.) Как бы
то ни было, несмотря
ни на что
Какой-никакой
Словарь синонимов
Какой-нибудь
ТС Ожегова
(прост.) Хоть какой-
нибудь, пусть незна-
чительный, не очень
хороший
Фразеологический
словарь
(прост.) Любой,
хоть какой; какой бы
то ни был
ТС Ефремовой
(разг.) Хоть какой-
нибудь, пусть даже
не очень хороший или
незначительный
Сколько-
нисколько
Нет
Кто-никто
Нет
Что-ничто
Нет
Чей-ничей
Нет
Где-нигде
Нет
Куда-никуда
Словарь поговорок
(арх., неодобр.)
О чем-л. скверном,
никуда не годном
Откуда-
ниоткуда
Нет
Когда-никогда
Словарь синонимов
Иногда, редко
ТС Ефремовой
(разг. сниж.) Рано или
поздно
Фразеологический
словарь
(прост. экспрес.) Из-
редка, очень редко
Зачем-низачем Нет
Почему-
нипочему
Нет
Таким образом, резонно предположить, что за исключением трех местои-
мений (если не одного — как-никак) «редуплицированные» уступитель-
ные местоимения не являются употребительными, что ставит под сомне-
206
Н. А. Зевахина, С. А. Оскольская
ние тезис Н. Ю. Шведовой о том, что «это обычные в употреблении слова»
[Шведова 1998: 8]. Любопытно сравнить наше предположение с мнением
Л. А. Синько: такие «местоимения обладают неодинаковой употребитель-
ностью. Н. Ю. Шведова в вышеназванной работе [Шведова 1998 — Н. З.,
С. О.] перечисляет их, не давая оценки их использования в речи и стремясь
представить их полную парадигму. Далеко не все они используются в речи,
многие из них существуют только теоретически, а в живом употреблении
или не встречаются, или применяются крайне редко» [Синько 2008: 109].
Одна из задач работы заключается в проверке этого утверждения.
Рассмотрим значения местоимений и сопутствующие толкованию
стилистические пометы.
Во-первых, мы видим, что фиксируемые в словарях местоимения
являются разговорными и даже просторечными. Этот факт во многом
определил метод поиска примеров (подробнее см. раздел 1.2).
Во-вторых, согласно Таблице 1, разные словари предлагают разные
значения для одного и того же местоимения (ср., например, для когда-
никогда — ‘изредка, иногда’ и ‘рано или поздно’). Очевидна необходи-
мость уточнения значения таких местоимений, что предполагается сде-
лать с помощью примеров, обнаруженных в интернет-пространстве.
В-третьих, обычно местоимения одной серии выражают близкие
значения, во всяком случае один семантический компонент (ср. местои-
мения серии -то: какой-то, сколько-то, кто-то, что-то, где-то, куда-
то, когда-то, зачем-то, почему-то, которые в своем семантическом пред-
ставлении содержат компонент ‘информация неизвестна ни говорящему,
ни слушающему’, подробнее см. [Падучева 1985]). «Редуплицированные»
уступительные местоимения, даже фиксируемые в словарях как-никак,
какой-никакой и когда-никогда, как кажется, выражают довольно разные
значения. В. Ю. Апресян в работе [Апресян В. 2004] предлагает выделять
две лексемы
7
— как-никак 1 ‘хотя и не очень хорошо, но лучше, чем никак’
и как-никак 2 ‘все-таки, все же’
8
, причем первая лексема является устарев-
шей. Значение уступительности характерно для как-никак 1, какой-никакой
и когда-никогда. Для как-никак 2 значение уступительности не столь четко
прослеживается, в отличие от значения причинности. Мы полагаем, что
анализ примеров, обнаруженных в интернете, поможет нам лучше понять
семантику местоимений этой серии. Однако, без сомнения, можно утверж-
дать, что мы имеем дело с лексически неустойчивым явлением.
7
В данной статье мы используем термин лексема для обозначения слова в одном из его зна-
чений, следуя таким образом определению лексемы в словаре [Апресян Ю. (рук.) 2004: XXXIII].
8
В перечисленных работах (также см. [Апресян В. 2005, 2006а, 2006б]) индексы
у лексемы переставлены местами, что связано с главным акцентом работ на как-никак
в значении ‘все-таки, все же’. В данной работе мы отталкиваемся от как-никак в значении
‘не очень хорошо, но у ж лучше, чем ничего’, поэтому именно эта лексема имеет индекс 1.
Какая-никакая, а Всемирная паутина…
207
Неустойчивый статус описываемых местоимений можно показать
и на морфологическом уровне. Мы рассмотрим возможность употре-
бления предлогов между единицей ни, которая в отрицательных местои-
мениях является скорее слабоотделимой клитикой, нежели префиксом
(см. подробнее [Плунгян 2003: 23, 33]), и второй частью местоименного
комплекса (например, к кому-ни к кому, у кого-ни у кого) и сравним грам-
матичность таких морфологических конструктов с отрицательными ме-
стоимениями (например, никто — ни к кому — ни у кого).
Наконец, с семантико-синтаксической точки зрения, описываемые
местоимения довольно регулярно употребляются как в конструкции с со-
юзом а (или но, что, видимо, является более новым образованием), так
и вне этой конструкции. Ниже мы проанализируем и это явление.
Метод и материал исследования
Материалом исследования послужили данные Национального Кор-
пуса Русского Языка (далее НКРЯ, www.ruscorpora.ru), а также бло-
ги (записи, микроблоги, Твиттер, комментарии) и форумы, которые
аккумулируются на сайте www.blogs.yandex.ru (далее Блоги). Дело
в том, что в НКРЯ было найдено относительно немного интересую-
щих нас примеров (в каждом случае мы указываем сколько именно),
практически только на местоимение как-никак, что связано, как нам
кажется, с принадлежностью рассматриваемых местоимений к разго-
ворному стилю. Поэтому мы воспользовались Блогами как интернет-
пространством с достаточно четким жанровым своеобразием, для
которого характерен, прежде всего, разговорный язык. Кроме того,
по понятным причинам, Блоги в количественном отношении охваты-
вают меньший процент текстов, имеющихся в интернете, чем обыч-
ный поиск в системе Яндекс www.yandex.ru, что позволит просмо-
треть если не все существующие примеры в Блогах, то, по крайней
мере, подавляющее их большинство, а следовательно, составить бо-
лее полную картину о синтаксическом и прагматико-семантическом
поведении «редуплицированных» уступительных местоимений в раз-
говорном языке.
«Редуплицированные» уступительные
местоимения в интернете
В данном разделе представлены примеры и их анализ для каждого «реду-
плицированного» уступительного местоимения.
208
Н. А. Зевахина, С. А. Оскольская
Как-никак
Согласно [Апресян В. 2004], местоимение как-никак соответствует двум
лексемам: как-никак 1 и как-никак 2. Если как-никак 1 является устарев-
шей и выражает значение, близкое к другим местоимениям этой серии,
а именно — ‘хотя и не очень хорошо, но лучше, чем никак’, то как-никак 2
имеет мало связанное с как-никак 1 толкование: ‘имеет место P; имеет
место Q; говорящий считает, что если имеет место ситуация типа Q,
то обычно или естественно, чтобы имела место ситуация типа не-P; го-
ворящий считает, что в данном случае имеет место ситуация P, потому
что имеет место ситуация R; говорящий считает, что кто-то может счи-
тать, что R недостаточно, чтобы было P’
9
[Апресян В. 2005: 36], см. также
[Апресян В. 2004, 2005, 2006а, 2006б].
Подчеркнем, что лексема как-никак 2 имеет три валентности, при-
чем главная из них, обязательно выражаемая синтаксически, — уступи-
тельная причина R. Так, в примере (3) эксплицитно выражены все три
валентности, однако обычно валентность Q не выражается, а имплицитно
подразумевается, что проиллюстрировано в примере (4), см. подробнее
[Апресян В. 2005: 35].
(3) —
Что это ты вино покупаешь [P], тебе же нельзя [Q]? — Серебряная
свадьба завтра [R], как-никак. [Апресян В. 2005: 35]
(4)
Она натягивает на себя зеленое праздничное платьице, обувается в санда-
лии [P]. Всё-таки как-никак на люди выходит [R]. [Ф. Искандер. Дедушка
(1966)], ситуация Q — <Обычно она так не одевается>.
Кроме того, отметим, что лексема как-никак 2, в отличие от синонимич-
ных ей лексем причины потому что, так как, из-за того, что, выражаю-
щих причинное значение в чистом виде, «предполагает, помимо желания
объяснить, еще и попытку говорящего как-то оправдать, извинить суще-
ствующее положение вещей, воспринимаемое адресатом как странное
или плохое, без особой уверенности в том, что ему это удастся» [Апре-
сян В. 2005: 35]. Компонент оправдания, извинения является прагматиче-
ским и встраивается, как нам кажется, в такой ряд местоимений, приобре-
тающих дополнительное, оценочное значение, как этот (в пейоративном
значении, ср. Чёрт с вами, приеду я в этот ваш Кольмар. [С. Спивако-
ва. Не всё (2002)]), подробно описанный в работах [Иомдин, Бердичев-
ский 2006] и [Киселёва, Татевосов 2010], а также в один ряд с местоиме-
ниями серии кое- в ироническом значении в обращении к слушающему
(например, Кое-кто [= слушающий] сегодня именинник!).
9
Это местоимение имеет синонимы все-таки 2 и все же 2, однако отличается от них
по ряду признаков (подробнее см. [Апресян В. 2005] и др.).
Какая-никакая, а Всемирная паутина…
209
Наконец, согласно В. Ю. Апресян, в семантике лексемы как-никак 2
заложен еще один дополнительный компонент — это оценка говорящим
ситуации-причины R как значительной, причем необязательно положи-
тельно оцениваемой говорящим, ср. примеры (5) и (6):
(5)
В январе сорок первого года я уехал в Ленинград, сдал государственные
экзамены, защитил дипломную работу, вернулся в Калинин в хорошем на-
строении, как-никак инженер-технолог… [Анатолий Рыбаков. Тяжелый
песок (1975–1977)]
(6) —
Ты мне деньги давай. — Вот в воскресенье продам груши и привезу
деньги, — говорит Ванечка и, не слезая с велосипеда, выезжает со двора.
Не понравилось мне это. Но что поделаешь, как-никак родственник, хоть
и дальний. [Ф. Искандер. Должники (1968)]
Отметим, что в контрастивной конструкции с союзом а или но могут
употребляться обе лексемы — и как-никак 2 (см. (7) и (8), где выделе-
ны ситуации P и R), и как-никак 1 (см. (9) и (10)). Если в (7) и (8) как-
никак 2 — вводное слово, то в (9) и (10) как-никак 1 является сирконстан-
том глагольного сказуемого, выраженного во второй части клаузы (после
союза). При этом единицу как-никак 1, в отличие от как-никак 2, можно
заменить на сочетание хоть как-то без изменения смысла предложения.
(7)
Так называемым благом была двустволка двенадцатого калибра. Точь-в-
точь с такою я ходил на охоту в девятом и десятом классах. Поначалу
мама боялась, переживала, а потом даже гордилась [P] — как-никак, а сын
ходит на охоту с отцовским ружьем [R]. [В. Слипенчук. Зинзивер (2001)]
(8)
Мы готовы были буквально смести с площадки соперников [P]. Как-никак,
но поражение от бельгийцев в предыдущей игре больно ударило по нашему
самолюбию [R]. [Д. Сергеев. Известия, 2006.09.08]
(9)
Грабили и те, и другие, но красные дали землю, и крестьянин рассудил так,
что при земле он как-никак, а проживет. [И. Яковенко. Знание — сила, 2003]
(10) Английский язык является международным, и потому большинство из нас
как-никак, но всё же способны читать английские тексты, особенно воо-
ружившись переводчиком.
Какой-никакой
Согласно словарям, упомянутым в Таблице 1, и работе [Апресян В. 2005],
значение лексемы какой-никакой — ‘хотя и не очень хороший, но уж луч-
ше, чем ничего’ (см. (11)). Это значение соответствует тем немногочислен-
ным примерам, которые были найдены в НКРЯ
10
: в основном корпусе всего
10
Поисковый запрос был следующий: какой на расстоянии 1 от никакой. Поиск вел-
ся без подкорпуса. Поскольку в результате было найдено всего 40 вхождений, подходящие
примеры отбирались вручную.
210
Н. А. Зевахина, С. А. Оскольская
25 примеров, из них 7 с союзом а, 18 без союза а, 0 с союзом но; в газетном
корпусе всего 217 примеров, из них с союзом а 42, с союзом но 20
11
. Снача-
ла рассмотрим более подробно примеры без союзов (см. также (1)).
(11) И деньги какие-никакие в фонд перечисляются. [Труд-7, 2000.08.02]
(12) Иванов получал скромные гонорары за стихи. На них можно было разве
что съездить на автобусе в соседний Тулон, окунуться в какую-никакую
городскую жизнь. [В. Крейд. Звезда, 2003]
(13) Тем не менее какая-никакая инфраструктура для занятий спортом при-
сутствовала: два футбольных поля и беговая дорожка. [Е. Шуваев. Со-
ветский спорт, 2009.04.21]
(14) Губернаторы обладают административным ресурсом и какой-никакой
поддержкой народных масс. [А. Попов. РБК Daily, 2004.05.25]
Мы полагаем, что значение местоимения какой-никакой в примерах
(12)–(14) можно уточнить следующим образом: ‘хотя и не очень хоро-
ший, но достаточный для того, чтобы назвать описываемый объект или
ситуацию NP’, где NP — именная группа, модифицируемая этим местои-
мением. Другими словами, описываемый объект (или ситуация) облада-
ет не всеми признаками того объекта (ситуации), который имеет в виду
говорящий, однако достаточными для того, чтобы считать его этим объ-
ектом (ситуацией). Так, в (12) городская жизнь Тулона удовлетворяет
минимальным критериям, чтобы считать ее городской жизнью в том по-
нимании, которое вкладывает говорящий. В (13) два футбольных поля
и беговая дорожка являются тем, что можно считать инфраструктурой,
хотя, возможно, и не в полной мере. Единица какой-никакой может быть
заменена на хоть какой-то, что сближает ее по значению с рассмотрен-
ной единицей как-никак 1. Таким образом, первая уступительная часть
значений в обоих случаях — ‘не очень хороший’ и ‘не очень хорошо’ —
неизменна, а вторая часть, видимо, регулируется контекстом. Как именно
это происходит, какие дискурсивные факторы это определяют, мы остав-
ляем за рамками настоящей работы.
Что касается формального выражения, местоимение какой-никакой,
во-первых, может выступать в различных согласуемых формах и, во-
вторых, может находиться как в препозиции, так и в постпозиции по от-
ношению к существительному, с которым оно согласуется (см. примеры
(11)–(19)).
Обратимся теперь к употреблению описываемого местоимения
в конструкции с союзом а или но.
(15) Вот эту абсолютную безвыходность для того, кто не может поверить
(уж от действительности это вовсе не зависит, у неё всё же какие-
11
Стоит отметить, что газетный корпус включает в себя исключительно современные
тексты начиная с 2000 года.
Какая-никакая, а Всемирная паутина…
211
никакие, а доводы есть; для веры они второстепенны), Лермонтов изо-
бразил первым в нашей и — сопоставляя с Киркегором — западной литера-
турной традиции. [В. Мильдон. Октябрь, 2002]
(16) Теперь вроде понимаю: какая-никакая, а всё же банковская услуга. [Столи-
ца, 1997.02.17]
(17) Если раньше это был совсем подпольный бизнес, то теперь понемногу ста-
новится цивилизованнее — появились серьезные агентства, которые под-
бирают квартиры и с которыми можно заключить какой-никакой, но до-
говор. [Н. Бероева. Комсомольская правда, 2007.03.01]
(18) Какая-никакая, но трудовая копейка лишней не будет. [А. Гришаев. Ком-
сомольская правда, 2010.07.28]
(19) Нашел компанию, в которой и зарплата побольше, и карьерный рост
какой-никакой, но есть. [А. Ильина. Труд-7, 2010.05.11]
Мы видим, что, во-первых, существительное, с которым какой-никакой
согласуется, может занимать позицию после союза (ср. (15)–(18)), одна-
ко это необязательно (ср. (19)); во-вторых, после союза может следовать
не только одна именная группа (ср. (16) и (17)), но и глагольное сказуе-
мое (ср. (15) и (18)), более того, оно может быть единственной состав-
ляющей после союза (ср. (19))
12
. Таким образом, возможны следующие
комбинации: V какой-никакой Conj NP; какой-никакой Conj NP V
13
; NP
какой-никакой Conj V. Это свидетельствует о том, что именная группа,
модифицируемая местоимением какой-никакой, тяготеет к реме, «увле-
кая» за собой и глагол-сказуемое, которое обычно находится в позиции
ремы (о рематичности этих местоимений и местоимений вида кто-кто
см. [Синько 2008: 109]). При этом логично предположить следующую
взаимосвязь между этими конструкциями: V какой-никакой Conj NP
какой-никакой Conj NP V NP какой-никакой Conj V. Последний переход
столь же интересен, сколь и загадочен. Мы оставляем на будущее эмпи-
рическую проверку этого предположения.
Рассматривая местоимение какой-никакой, нельзя не упомянуть
об отрицательном местоимении никакой в двух следующих нестан-
дартных для него значениях. Во-первых, это местоимение может упо-
требляться без глагольного отрицания, выражая значение ‘негодный,
плохой’: Музыкант я никакой; Скульптор я никакой и лет сорок этим
не занимаюсь (Шкловский), см. [Русская Грамматика 1980, § 2663]. Во-
вторых, оно может употребляться в конструкции с союзом а: Сквозь
слезы мать говорила, что он никакой не студент и не кандидат про-
фессорский, а мальчик, ребенок (Герман), цит. по [Русская Граммати-
12
Отметим, что после союза может быть употреблено наречие все же или все-таки,
которое усиливает контрастивность между частями клаузы, разделяемыми союзом.
13
К сожалению, мы не нашли пример с порядком какой-никакой Conj V NP. Возможно,
он существует.
212
Н. А. Зевахина, С. А. Оскольская
ка 1980, § 2666]. Как нам кажется, семантически и конструкционно два
этих употребления местоимения никакой родственны употреблению
местоимения какой-никакой. Возможно даже, что какой-никакой при-
обрело свою семантику и стало употребляться с союзами в том числе
и под влиянием местоимения никакой. Еще одно местоимение, точнее
серия местоимений, также, возможно, оказавшая влияние на семантику
и синтаксис какой-никакой, — это кто-кто, куда-куда и др. (см. (20)
и (21)). Помимо того, что они также являются «редуплицированными»
неопределенными местоимениями, они употребляются исключительно
в конструкции с союзом а. Однако в данной работе мы не исследуем эти
местоимения, оставляя их анализ на будущее.
(20) Конечно же, это было не так: уж кому-кому, а Чехову достаточно было
лишь оглядеться кругом, чтобы найти материал для рассказов. [Наш со-
временник. 2004.07.15]
(21) —
Ну, я думаю, вы как разведчики уж куда-куда, а в Литфонд проникнуть
сумеете. [В. Войнович. Дело №34840 (1999)]
Достарыңызбен бөлісу: |