Учебное пособие для студентов групп углубленного изучения английского языка Утверждено на заседании


I Find  in  the  text English  equivalents  for  the  following words  and



Pdf көрінісі
бет5/12
Дата23.02.2017
өлшемі0,75 Mb.
#4747
түріУчебное пособие
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12

 
I Find  in  the  text English  equivalents  for  the  following words  and 
expressions: 

 
36
старомодная фраза, ни в малейшей степени, захватывала дух, с такой 
внешностью,  скучноватая,  отдавала  себе  отчет,  встал  во  главе,  очень  зна-
комо,  никогда  не  позирую  фотографам,  судить  самому,  вынужден  был 
признать, сходство было поразительным,  зеркальное отражение, по  счаст-
ливой  случайности,  заметили  сходство,  казалось,  не  замечала,  не  хватало 
двух статуэток, изрядная суматоха, отвлечь внимание, продумал все, было 
трудно  поверить,  часто  виделись,  помогла  украсть,  в  чем  заключалась  ва-
ша роль, попалась на крючок, служила для отвода глаз, не хватило бы ума, 
раскусила, не интересоваться живописью. 
II  Give  Russian  equivalents  for  the  following  words  and  expres-
sions from the text and use them in the sentences of your own: 
turn  out  to  be  true,  sheer  beauty,  arrange  a  party,  take  for  granted,  local 
phenomenon, set eyes on, not care much for smb, arrange admirably, the jewel 
of the show, match up well (to), get a good view of smth/smb, peer into the pic-
ture,  display  of  emotion,  astonishing  coolness,  wonderful  publicity,  without 
much fuss, prosecute. 
III Questions on the text: 
1)
 
Why did the author come to the Franklins'? 
2)
 
Describe Deborah. 
3)
 
Why didn't the author expect Deborah to be a clever girl? 
4)
 
What did Aubrey Melcombe say about Deborah's face? 
5)
 
Where did he invite the girl? 
6)
 
Why  did  the  author  say  that  Aubrey  and  his  fiancée  knew  their  job 
when he came to the opening of the exhibition? 
7)
 
Why did everybody crowd round the picture? 
8)
 
Describe Deborah's behaviour at the exhibition. 
9)
 
What surprised the author in the way Deborah left the exhibition? 
10)
 
What was discovered some time later? 
11)
 
How did the author guess that the theft had been carefully planned? 
12)
 
Why was Deborah indignant? 
13)
 
Who had stolen the statuettes? 
14)
 
How had Aubrey make Deborah act as a cover girl? 
15)
 
How had Deborah found out what was going on? 
IV Discuss the following: 
1)
 
Give a character sketch of a) Deborah, b) Aubrey. 
2)
 
Do you agree with the author that if a person has good appearance "it 
would  be  asking  too  much  to  expect  anything  startling  in  the  way  of  brains"? 
Was Deborah really such stupid? 
3)
 
Analyse  Aubrey's  behaviour.  Do  you  think  he  belongs  to  the  sort  of 
people who make use of others for their own sake? 
4)
 
Why did Deborah say "I'd rather they didn't prosecute him"? 
5)
 
What's the author's attitude to the heroine of the story? 
 
 

 
37
Unit 14 
CAGED 
L. E. Reeve 
 
Purcell  was  a  small,  fussy
1
  man;  red  cheeks  and  a  tight  melonlike  stom-
ach. Large glasses so magnified his eyes as to give him the appearance of a wise 
and kind owl. 
He owned a pet shop. He sold cats and dogs and monkeys; he dealt in fish 
food and bird seed, prescribed remedies for ailing canaries, on his shelves there 
were  long  rows  of  cages.  He  considered  himself  something  of  a  professional 
man. 
There was a constant stir of life in his shop. The customers who came in 
said: 
"Aren't they cute
2
! Look at that little monkey! They're sweet. " 
And Mr. Purcell himself would smile and rub his hands and nod his head. 
Each  morning,  when  the  routine  of  opening  his  shop  was  completed,  it 
was the proprietor's custom to perch on a high stool, behind the counter, unfold 
his morning paper, and digest the day's news. 
It  was  a  raw,  wintry  day.  Wind  gusted  against  the  high,  plateglass  win-
dows.  Having  completed  his  usual  tasks,  Mr.  Purcell  again  mounted  the  high 
stool  and  unfolded  his  morning  paper.  He  adjusted  his  glasses,  and  glanced  at 
the day's headlines. 
There  was  a  bell  over  the  door  that  rang  whenever  a  customer  entered. 
This  morning,  however,  for  the  first  time  Mr.  Purcell  could  recall,  it  failed  to 
ring. Simply he glanced up, and there was the stranger, standing just inside the 
door, as if he had materialized out of thin air. 
The storekeeper slid off his stool. From the first instant he knew instinc-
tively, that the man hated him; but out of habit he rubbed his hands, smiled and 
nodded, 
"Good morning," he beamed, "What can I do for you?" 
The  man's  shiny  shoes  squeaked  forward,  His  suit  was  cheap,  ill-fitting, 
but obviously new. Ignoring Purcell for the moment, he looked around the shad-
owy shop. 
"A  nasty  morning,"  volunteered  the  shopkeeper.  He  clasped  both  hands 
across  his  melonlike  stomach,  and  smiled  importantly.  Now  what  was  it  you 
wanted?" 
The  man  stared closely  at  Purcell,  as  though  just  now  aware of  his  pres-
ence. He said, "I want something in a cage." 
"Something  in  a  cage?"  Mr.  Purcell  was  a  bit  confused.  "You  mean  – 
some sort of pet?" 
"I mean what I said!" snapped
3
 the man. "Something in a cage. Something 
alive that's in a cage." 
"I  see,"  hastened  the  storekeeper,  not  at  all  certain  that  he  did.  "Now  let 
me think. A white rat, perhaps? I have some very nice white rats." 

 
38
"No!"  said  the  man.  "Not  rats.  Something  with  wings.  Something  that 
flies." 
"A bird!" exclaimed Mr. Purcell. 
"A  bird's  all  right"  The  customer  pointed suddenly  to  a  cage which  con-
tained two snowy birds. "Doves? How much for those?" 
"Five-fifty," came the prompt answer. "And a very reasonable price. They 
are a fine pair. " 
"Five-fifty?"  The  man  was  obviously  disappointed.  He  produced  a  five-
dollar bill. "I'd like to have those birds. But this is all I've got. Just five dollars. " 
Mentally, Mr. Purcell made a quick calculation, which told him that at a 
fifty cent reduction he could still reap a tidy profit. He smiled kindly "My dear 
man, if you want them that badly, you can certainly have them for five dollars." 
"I'll  take  them."  He  laid  his  five  dollars  on  the  counter.  Mr.  Purcell  un-
hooked the cage, and handed it to his customer. "That noise!" The man said sud-
denly. "Doesn't it get on your nerves?" 
"Noise?  What noise?"  Mr.  Purcell looked  surprised.  He  could hear  noth-
ing unusual. 
"Listen." The staring eyes came closer. "How long d'you think it took me 
to make that five dollars?" 
The merchant wanted to order him out of the shop. But oddly enough, he 
couldn't. He heard himself asking, "Why—why, how long did it take you?" 
The other laughed. "Ten years! At hard labor
4
. Ten years to earn five dol-
lars. Fifty cents a year. " 
It  was  best,  Purcell  decided,  to  humor  him.  "My,  my!  Ten  years.  That's 
certainly a long time. Now—" 
"They give you five dollars," laughed the man, "and a cheap suit, and tell 
you not to get caught again." 
The man swung around, and stalked abruptly from the store. 
Purcell  sighed  with  sudden  relief.  He  walked  to  the  window  and  stared 
out.  Just  outside,  his  peculiar  customer  had  stopped.  He  was  holding  the  cage 
shoulder-high, staring at his purchase. Then, opening the cage, he reached inside 
and drew out one of the doves. He tossed it into the air. He drew out the second 
and tossed it after the first. They rose like balls and were lost in the smoky gray 
of the wintry city. For an instant the liberator's silent gaze watched them. Then 
he dropped the cage and walked away. 
The  merchant  was  perplexed.  So  desperately  had  the  man  desired  the 
doves that he had let him have them at a reduced price. And immediately he had 
turned them loose. "Now why, "Mr. Purcell muttered, "did he do that?" He felt 
vaguely insulted. 
 
NOTES: 
1
 fussy – суетливый;  
2
 cute – очаровательный;  
3
 snap – огрызнуться;  
4
 at hard labor – зд. на каторге. 

 
39
I  Find  in  the  text  English  equivalents  for  the  following  words  and 
expressions: 
придать сходство, зоомагазин, лекарства для больных канареек, счи-
тал  себя  большим  специалистом,  потирать  руки,  кивать  головой,  усажи-
ваться на высокую табуретку, разворачивать газету, не зазвонил, возник из 
воздуха, с первой минуты, плохо сшитый костюм, сложил руки на животе, 
немного смущен, быстро прикинул в уме, при скидке 50 центов, получить 
существенную прибыль, снял клетку с крючка, хотел выпроводить, облег-
ченно вздохнул, достал одного из голубей, на мгновенье, выпустил на сво-
боду, чувствовал себя оскорбленным. 
II  Give  Russian  equivalents  for  the  following  words  and  expres-
sions from the text and use them in the sentences of your own: 
own smth, consider himself, digest the day's news, nod in agreement, ig-
nore smb/smth, stare closely, get reasonable price, be disappointed, want badly, 
on one's nerves, toss into the air. 
III Questions on the text: 
1)
 
Describe Mr. Purcell. 
2)
 
What did he own and what did he sell? 
3)
 
What did the customers say? 
4)
 
What did Mr. Purcell do every morning?  
5)
 
What was the weather like on that day?  
6)
 
When did he notice the stranger? 
7)
 
What did the stranger look like? 
8)
 
What did he want to buy? 
9)
 
What shows that Mr. Purcell didn't understand the man at first? 
10)
 
In what manner did the man speak to the owner of the shop? 
11)
 
Why did Mr. Purcell have to reduce the price? 
12)
 
How had the man earned the five dollars? 
13)
 
What scene did the shopkeeper watch through the window? 
14)
 
What was his reaction to the stranger's behaviour? 
IV Discuss the following: 
1)
 
Characterize Mr. Purcell. Find in the text all the details that show the 
author's attitude to the shopkeeper. 
2)
 
Describe the stranger. Explain why he let loose the birds. 
3)
 
Compare the shopkeeper and the customer. Find in the text the details 
that prove the contrast between them. 
4)
 
Comment on the title of the story. Who was "caged"? Why was it the 
pet-shop where the stranger came? 
5)
 
Describe the stranger's previous life. 
6)
 
Why did Mr. Purcell feel insulted? 
V  Retell  the  story  on  the  part  of  1)  the  owner  of  the  shop,  2)  the 
stranger. 
 
 
 

 
40
Unit 15 
THE TV BLACKOUT
1
 
Art Buchwald 
 
A week ago Sunday New York city had a blackout
1
 and all nine television 
stations in the area went out for several hours. This created tremendous crises in 
families  all  over  New  York  and  proved  that  TV  plays  a  much  greater  role  in 
people's lives than anyone can imagine. 
For  example,  when  the  TV  went  off  in  the  Bufkins's  house  panic  set  in. 
First Bufkins thought it was his set in the living-room, so he rushed into his bed-
room and turned on that set. Nothing. The phone rang, and Mrs. Bufkins heard 
her sister in Manhattan tell her that there was a blackout. 
She hung up and said to her husband, "It isn't your set. Something's hap-
pened to the top of the Empire State Building. " 
Bufkins looked at her and said, "Who are you?" 
"I'm your wife, Edith." 
"Oh," Bufkins said. "Then I suppose those kids
2
 in there are mine." 
"That's right," Mrs. Bufkins said. "If you ever got out of that armchair in 
front of the TV set you'd know who we are." 
"Oh! they've really grown," Bufkins said, looking at his son and daughter. 
"How old are they now?" 
"Thirteen and fourteen," Mrs. Bufkins replied. 
"Hi, kids!" 
"Who's he?' Bufkins's son, Henry, asked. 
"It's your father," Mrs. Bufkins said. 
"I'm pleased to meet you," Bufkins's daughter, Mary, said shyly. 
There was silence all around. 
"Look," said Bufkins finally. "I know I haven't been a good father but now 
that the TV's out I'd like to know you better." 
"How?" asked Henry. 
"Well,  let's  just  talk,"  Bufkins  said.  "That's  the  best  way  to  get  to  know 
each other." 
"What do you want to talk about?" Mary asked. 
"Well, to begin with, what school do you go to?" 
"We go to High School," Henry said. 
"So you're both in high school!" There was a dead silence. 
"What do you do?" Mary asked. 
"I'm an accountant
3
," Bufkins said. 
"I thought you were a car salesman," Mrs. Bufkins said in surprise. 
"That was two years ago. Didn't I tell you I changed jobs?" Bufkins said. 
"No, you didn't. You haven't told me anything for two years." 
"I'm doing quite well too," Bufkins said. 
"Then why am I working in a department store?" Mrs. Bufkins demanded. 

 
41
"Oh,  are  you  still  working  in  a  department  store?  If  I  had  known  that,  I 
would  have  told  you  could  quit  last  year.  You  should  have  mentioned  it," 
Bufkins said. 
There was more dead silence. 
Finally Henry said, "Hey, you want to hear me play the guitar?" 
"You  know  how  to  play  the  guitar?  Say,  didn't  I  have  a  daughter  who 
played the guitar?" 
"That was Susie," Mrs. Bufkins said. 
"Where is she?" 
"She  got  married  a  year  ago,  just  about  the  time  you  were  watching  the 
World Series
4
." 
"You know," Bufkins said, very pleased. "I hope they don't fix the antenna 
for another couple hours. There's nothing better than a blackout for a man who 
really wants to know his family." 
 
NOTES: 
1
 blackout – a period of complete darkness (when all the electric lights go 
out) due to the power failure; 
2
 kids (Am.) – children; 
3
 an accountant – бухгалтер; 
4
 World Series – baseball contest in America. 
 
I Find  in  the  text English  equivalents  for  the  following words  and 
expressions: 
вышли из строя, создало огромный кризис, началась паника, бросил-
ся  в  спальню,  повесила  трубку,  смущенно,  воцарилось  молчание,  лучший 
способ узнать друг друга, я преуспеваю, могла бросить работу в прошлом 
году, как раз в то самое время, починить антенну, еще пару часов. 
II Questions on the text: 
1)
 
What did the blackout in New York city cause? 
2)
 
What was the result of it? 
3)
 
Why did the panic set in the Bufkins's house? 
4)
 
Why was Bufkins surprised to see his wife and children? 
5)
 
What did father learn about his children? 
6)
 
What did Bufkins tell the members of his family about himself? 
7)
 
Why didn't he know that his elder daughter had got married? 
8)
 
Why  did  Bufkins  come  to  the  conclusion  that  a  TV-blackout  is  the 
best time for a man to get to know his family? 
III Discuss the following: 
1)
 
What role does TV play in the life of people? 
2)
 
What are the advantages and disadvantages of TV? 
3)
 
Can  you  prove  that  the  life  of  the  American  family  is  dominated  by 
TV? 
4)
 
What about your family? What kind of programs do you watch? Ex-
plain your choice. 

 
42
5)
 
Do you think that immense cultural possibilities of television are used 
to the utmost? Give your grounds. 
6)
 
Suggest  improvements  on  our  TV  programs.  What  else  would  you 
like  to  see  on  TV?  Which  programs  do  you  want  to  be  taken  off  the  screen? 
Why? 
IV Retell the text using indirect speech on the part of: 1) Bufkins's 
wife, 2) one of the children. 
 
 
 
Unit 16 
THEN IN TRIUMPH 
F. L. Parke 
 
There  were  cars  in  front  of  the  house.  Four  of  them.  Clifford  Oslow  cut 
across the lawn and headed for the back steps. But not soon enough. The door of 
a big red car opened and a woman came rushing after him. She was a little per-
son, smaller even than Clifford himself. But she was fast. She reached him just 
as he was getting through the hedge. 
"You're Mr. Oslow, aren't you?" she said. She pulled out a little book and 
a pencil and held them under his nose. "I've been trying to get her autograph all 
week," she explained. "I want you to get it for me. Just drop the book in a mail-
box. It's stamped and the address is on it. " 
And then she was gone and Clifford was standing there holding the book 
and pencil in his hand. 
He put the autograph book in his pocket and hurried up the steps. 
There was a lot of noise coming from the living-room. Several male voic-
es,  a  strange  woman's  voice  breaking  through  now  and  then,  rising  above  the 
noise. And Julia's voice, rising above the noise, clear and kindly and very sure. 
"Yes," she was saying. And, "I'm very glad." And, "People have been very 
generous to me." 
She sounded tired. 
Clifford  leaned  against  the  wall  while  he  finished  the  sandwich  and  the 
beer.  He  left  the  empty  bottle  on  the  table,  turned  off  the  kitchen  light  and 
pushed easily on the hall door. 
A man grabbed him by the arm and pushed him along the hall and into the 
parlor
1
. "Here he is, " somebody shouted. "Here's Mr. Oslow!" 
There were a half-a-dozen people there, all with notebooks and busy pens. 
Julia was in the big chair by the fireplace, looking plumper than usual in her new 
green dress. 
She  smiled  at  him  affectionately  but,  it  seemed  to  him,  a  little  distantly. 
He'd noticed that breach in her glance many times lately. He hoped that it wasn't 
superiority, but he was afraid that it was. 
"Hello, Clifford," she said. 
"Hello, Julia," he answered. 

 
43
He  didn't  get  a  chance  to go over  and kiss her.  A  reporter  had  him  right 
against the wall. How did it seem to go to bed a teller
2
 at the Gas Company and 
to wake up the husband of a best-selling novelist? Excellent, he told them. Was 
he  going  to  give  up  his  job?  No,  he  wasn't.  Had  he  heard  the  news  that  "Wel-
come Tomorrow" was going to be translated into Turkish? No, he hadn't. 
And then the woman came over. The one whose voice he'd heard back in 
the kitchen where he wished he'd stayed. 
"How", she inquired briskly, "did you like the story?" 
Clifford didn't answer immediately. He just looked at the woman. Every-
one  became  very  quiet.  And  everyone  looked  at  him.  The  woman  repeated  the 
question. Clifford knew what he wanted to say. "I liked it very much," he want-
ed  to  say  and  then  run.  But  they  wouldn't  let  him  run.  They'd  make  him  stay. 
And ask him more questions. Which he couldn't answer. 
"I haven't," he mumbled, "had an opportunity to read it yet. But I'm going 
to,"  he  promised.  And  then  came  a  sudden  inspiration.  "I'm  going  to  read  it 
now!" There was a copy on the desk by the door, Clifford grabbed it and raced 
for the front stairs. 
Before  he  reached  the  second  flight,  though,  he  could  hear  the  woman's 
voice on the hall phone. "At last", she was saying, "we have discovered an adult 
American who has not read "Welcome Tomorrow". He is, of all people, Clifford 
Oslow, white, 43, a native of this city and the husband of... " 
On  the  second  floor  Clifford  reached  his  study,  turned  on  the  light  over 
the table and dropped into the chair before it. He put Julia's book right in front of 
him, but he didn't immediately open it. 
Instead he sat back in the chair and looked about him. The room was fa-
miliar enough. It had been his for over eighteen years. The table was the same. 
And the old typewriter was the one he had bought before Julia and he were mar-
ried. 
There hadn't been many changes. All along the bookcase were the manu-
scripts of his novels. His rejected novels. On top was his latest one, the one that 
had stopped going the rounds six months before. 
On the bottom was his earliest one. The one he wrote when Julia and he 
were first married. 
Yes,  Clifford  was  a  writer  then.  Large  W.  And  he  kept  on  thinking  of 
himself  as  one  for  many  years  after,  despite  the  indifference  of  the  publishers. 
Finally, of course, his writing had become merely a gesture. A stubborn unwill-
ingness to admit defeat. Now, to be sure, the defeat was definite. Now that Julia, 
who before a year ago hadn't put pen to paper, had written a book, had it accept-
ed  and  now  was  looking  at  advertisements  that  said,  "over  four  hundred  thou-
sand copies." 
He  picked  up  "Welcome  Tomorrow"  and  opened  it,  as  he  opened  every 
book, in the middle. He read a paragraph. And then another. He had just started 
a third when suddenly he stopped. He put down Julia's book, reached over to the 
shelf  and  pulled  out  the  dusty  manuscript  of  his  own  first  effort.  Rapidly  he 
turned over the crisp pages. Then he began to read aloud. 

 
44
Clifford  put  the  manuscript  on  the  table  on  top  of  the  book.  For  a  long 
time  he sat quietly.  Then  he  put the  book in  his  lap and left the  manuscript on 
the table  and began to  read them,  page  against  page.  He  had his  answer  in  ten 
minutes. 
And then he went back downstairs. A couple of reporters were still in the 
living-room.  "But,  Mrs.  Oslow,  naturally  our  readers  are  interested,"  one  was 
insisting. "When," he demanded, "will you finish your next book?" 
"I don't know," she answered uneasily. 
Clifford came across the room to her, smiling. He put his arm around her 
and  pressed  her  shoulder  firmly  but  gently.  "Now,  now,  Julia,"  he  protested. 
"Let's tell the young man at once." 
The reporter looked up. 
"Mrs. Oslow's new novel," Clifford announced proudly, "will be ready in 
another month." 
Julia turned around and stared at him, quite terrified. 
But Clifford kept on smiling. Then he reached into his pocket and brought 
out the autograph book and pencil that had been forced on him on his way home. 
"Sign here," he instructed. 
 
NOTES: 
1
 parlor – гостиная; 
2
 teller – кассир в банке. 

Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет