I Find in the text English equivalents for the following words and
expressions:
36
старомодная фраза, ни в малейшей степени, захватывала дух, с такой
внешностью, скучноватая, отдавала себе отчет, встал во главе, очень зна-
комо, никогда не позирую фотографам, судить самому, вынужден был
признать, сходство было поразительным, зеркальное отражение, по счаст-
ливой случайности, заметили сходство, казалось, не замечала, не хватало
двух статуэток, изрядная суматоха, отвлечь внимание, продумал все, было
трудно поверить, часто виделись, помогла украсть, в чем заключалась ва-
ша роль, попалась на крючок, служила для отвода глаз, не хватило бы ума,
раскусила, не интересоваться живописью.
II Give Russian equivalents for the following words and expres-
sions from the text and use them in the sentences of your own:
turn out to be true, sheer beauty, arrange a party, take for granted, local
phenomenon, set eyes on, not care much for smb, arrange admirably, the jewel
of the show, match up well (to), get a good view of smth/smb, peer into the pic-
ture, display of emotion, astonishing coolness, wonderful publicity, without
much fuss, prosecute.
III Questions on the text:
1)
Why did the author come to the Franklins'?
2)
Describe Deborah.
3)
Why didn't the author expect Deborah to be a clever girl?
4)
What did Aubrey Melcombe say about Deborah's face?
5)
Where did he invite the girl?
6)
Why did the author say that Aubrey and his fiancée knew their job
when he came to the opening of the exhibition?
7)
Why did everybody crowd round the picture?
8)
Describe Deborah's behaviour at the exhibition.
9)
What surprised the author in the way Deborah left the exhibition?
10)
What was discovered some time later?
11)
How did the author guess that the theft had been carefully planned?
12)
Why was Deborah indignant?
13)
Who had stolen the statuettes?
14)
How had Aubrey make Deborah act as a cover girl?
15)
How had Deborah found out what was going on?
IV Discuss the following:
1)
Give a character sketch of a) Deborah, b) Aubrey.
2)
Do you agree with the author that if a person has good appearance "it
would be asking too much to expect anything startling in the way of brains"?
Was Deborah really such stupid?
3)
Analyse Aubrey's behaviour. Do you think he belongs to the sort of
people who make use of others for their own sake?
4)
Why did Deborah say "I'd rather they didn't prosecute him"?
5)
What's the author's attitude to the heroine of the story?
37
Unit 14
CAGED
L. E. Reeve
Purcell was a small, fussy
1
man; red cheeks and a tight melonlike stom-
ach. Large glasses so magnified his eyes as to give him the appearance of a wise
and kind owl.
He owned a pet shop. He sold cats and dogs and monkeys; he dealt in fish
food and bird seed, prescribed remedies for ailing canaries, on his shelves there
were long rows of cages. He considered himself something of a professional
man.
There was a constant stir of life in his shop. The customers who came in
said:
"Aren't they cute
2
! Look at that little monkey! They're sweet. "
And Mr. Purcell himself would smile and rub his hands and nod his head.
Each morning, when the routine of opening his shop was completed, it
was the proprietor's custom to perch on a high stool, behind the counter, unfold
his morning paper, and digest the day's news.
It was a raw, wintry day. Wind gusted against the high, plateglass win-
dows. Having completed his usual tasks, Mr. Purcell again mounted the high
stool and unfolded his morning paper. He adjusted his glasses, and glanced at
the day's headlines.
There was a bell over the door that rang whenever a customer entered.
This morning, however, for the first time Mr. Purcell could recall, it failed to
ring. Simply he glanced up, and there was the stranger, standing just inside the
door, as if he had materialized out of thin air.
The storekeeper slid off his stool. From the first instant he knew instinc-
tively, that the man hated him; but out of habit he rubbed his hands, smiled and
nodded,
"Good morning," he beamed, "What can I do for you?"
The man's shiny shoes squeaked forward, His suit was cheap, ill-fitting,
but obviously new. Ignoring Purcell for the moment, he looked around the shad-
owy shop.
"A nasty morning," volunteered the shopkeeper. He clasped both hands
across his melonlike stomach, and smiled importantly. Now what was it you
wanted?"
The man stared closely at Purcell, as though just now aware of his pres-
ence. He said, "I want something in a cage."
"Something in a cage?" Mr. Purcell was a bit confused. "You mean –
some sort of pet?"
"I mean what I said!" snapped
3
the man. "Something in a cage. Something
alive that's in a cage."
"I see," hastened the storekeeper, not at all certain that he did. "Now let
me think. A white rat, perhaps? I have some very nice white rats."
38
"No!" said the man. "Not rats. Something with wings. Something that
flies."
"A bird!" exclaimed Mr. Purcell.
"A bird's all right" The customer pointed suddenly to a cage which con-
tained two snowy birds. "Doves? How much for those?"
"Five-fifty," came the prompt answer. "And a very reasonable price. They
are a fine pair. "
"Five-fifty?" The man was obviously disappointed. He produced a five-
dollar bill. "I'd like to have those birds. But this is all I've got. Just five dollars. "
Mentally, Mr. Purcell made a quick calculation, which told him that at a
fifty cent reduction he could still reap a tidy profit. He smiled kindly "My dear
man, if you want them that badly, you can certainly have them for five dollars."
"I'll take them." He laid his five dollars on the counter. Mr. Purcell un-
hooked the cage, and handed it to his customer. "That noise!" The man said sud-
denly. "Doesn't it get on your nerves?"
"Noise? What noise?" Mr. Purcell looked surprised. He could hear noth-
ing unusual.
"Listen." The staring eyes came closer. "How long d'you think it took me
to make that five dollars?"
The merchant wanted to order him out of the shop. But oddly enough, he
couldn't. He heard himself asking, "Why—why, how long did it take you?"
The other laughed. "Ten years! At hard labor
4
. Ten years to earn five dol-
lars. Fifty cents a year. "
It was best, Purcell decided, to humor him. "My, my! Ten years. That's
certainly a long time. Now—"
"They give you five dollars," laughed the man, "and a cheap suit, and tell
you not to get caught again."
The man swung around, and stalked abruptly from the store.
Purcell sighed with sudden relief. He walked to the window and stared
out. Just outside, his peculiar customer had stopped. He was holding the cage
shoulder-high, staring at his purchase. Then, opening the cage, he reached inside
and drew out one of the doves. He tossed it into the air. He drew out the second
and tossed it after the first. They rose like balls and were lost in the smoky gray
of the wintry city. For an instant the liberator's silent gaze watched them. Then
he dropped the cage and walked away.
The merchant was perplexed. So desperately had the man desired the
doves that he had let him have them at a reduced price. And immediately he had
turned them loose. "Now why, "Mr. Purcell muttered, "did he do that?" He felt
vaguely insulted.
NOTES:
1
fussy – суетливый;
2
cute – очаровательный;
3
snap – огрызнуться;
4
at hard labor – зд. на каторге.
39
I Find in the text English equivalents for the following words and
expressions:
придать сходство, зоомагазин, лекарства для больных канареек, счи-
тал себя большим специалистом, потирать руки, кивать головой, усажи-
ваться на высокую табуретку, разворачивать газету, не зазвонил, возник из
воздуха, с первой минуты, плохо сшитый костюм, сложил руки на животе,
немного смущен, быстро прикинул в уме, при скидке 50 центов, получить
существенную прибыль, снял клетку с крючка, хотел выпроводить, облег-
ченно вздохнул, достал одного из голубей, на мгновенье, выпустил на сво-
боду, чувствовал себя оскорбленным.
II Give Russian equivalents for the following words and expres-
sions from the text and use them in the sentences of your own:
own smth, consider himself, digest the day's news, nod in agreement, ig-
nore smb/smth, stare closely, get reasonable price, be disappointed, want badly,
on one's nerves, toss into the air.
III Questions on the text:
1)
Describe Mr. Purcell.
2)
What did he own and what did he sell?
3)
What did the customers say?
4)
What did Mr. Purcell do every morning?
5)
What was the weather like on that day?
6)
When did he notice the stranger?
7)
What did the stranger look like?
8)
What did he want to buy?
9)
What shows that Mr. Purcell didn't understand the man at first?
10)
In what manner did the man speak to the owner of the shop?
11)
Why did Mr. Purcell have to reduce the price?
12)
How had the man earned the five dollars?
13)
What scene did the shopkeeper watch through the window?
14)
What was his reaction to the stranger's behaviour?
IV Discuss the following:
1)
Characterize Mr. Purcell. Find in the text all the details that show the
author's attitude to the shopkeeper.
2)
Describe the stranger. Explain why he let loose the birds.
3)
Compare the shopkeeper and the customer. Find in the text the details
that prove the contrast between them.
4)
Comment on the title of the story. Who was "caged"? Why was it the
pet-shop where the stranger came?
5)
Describe the stranger's previous life.
6)
Why did Mr. Purcell feel insulted?
V Retell the story on the part of 1) the owner of the shop, 2) the
stranger.
40
Unit 15
THE TV BLACKOUT
1
Art Buchwald
A week ago Sunday New York city had a blackout
1
and all nine television
stations in the area went out for several hours. This created tremendous crises in
families all over New York and proved that TV plays a much greater role in
people's lives than anyone can imagine.
For example, when the TV went off in the Bufkins's house panic set in.
First Bufkins thought it was his set in the living-room, so he rushed into his bed-
room and turned on that set. Nothing. The phone rang, and Mrs. Bufkins heard
her sister in Manhattan tell her that there was a blackout.
She hung up and said to her husband, "It isn't your set. Something's hap-
pened to the top of the Empire State Building. "
Bufkins looked at her and said, "Who are you?"
"I'm your wife, Edith."
"Oh," Bufkins said. "Then I suppose those kids
2
in there are mine."
"That's right," Mrs. Bufkins said. "If you ever got out of that armchair in
front of the TV set you'd know who we are."
"Oh! they've really grown," Bufkins said, looking at his son and daughter.
"How old are they now?"
"Thirteen and fourteen," Mrs. Bufkins replied.
"Hi, kids!"
"Who's he?' Bufkins's son, Henry, asked.
"It's your father," Mrs. Bufkins said.
"I'm pleased to meet you," Bufkins's daughter, Mary, said shyly.
There was silence all around.
"Look," said Bufkins finally. "I know I haven't been a good father but now
that the TV's out I'd like to know you better."
"How?" asked Henry.
"Well, let's just talk," Bufkins said. "That's the best way to get to know
each other."
"What do you want to talk about?" Mary asked.
"Well, to begin with, what school do you go to?"
"We go to High School," Henry said.
"So you're both in high school!" There was a dead silence.
"What do you do?" Mary asked.
"I'm an accountant
3
," Bufkins said.
"I thought you were a car salesman," Mrs. Bufkins said in surprise.
"That was two years ago. Didn't I tell you I changed jobs?" Bufkins said.
"No, you didn't. You haven't told me anything for two years."
"I'm doing quite well too," Bufkins said.
"Then why am I working in a department store?" Mrs. Bufkins demanded.
41
"Oh, are you still working in a department store? If I had known that, I
would have told you could quit last year. You should have mentioned it,"
Bufkins said.
There was more dead silence.
Finally Henry said, "Hey, you want to hear me play the guitar?"
"You know how to play the guitar? Say, didn't I have a daughter who
played the guitar?"
"That was Susie," Mrs. Bufkins said.
"Where is she?"
"She got married a year ago, just about the time you were watching the
World Series
4
."
"You know," Bufkins said, very pleased. "I hope they don't fix the antenna
for another couple hours. There's nothing better than a blackout for a man who
really wants to know his family."
NOTES:
1
blackout – a period of complete darkness (when all the electric lights go
out) due to the power failure;
2
kids (Am.) – children;
3
an accountant – бухгалтер;
4
World Series – baseball contest in America.
I Find in the text English equivalents for the following words and
expressions:
вышли из строя, создало огромный кризис, началась паника, бросил-
ся в спальню, повесила трубку, смущенно, воцарилось молчание, лучший
способ узнать друг друга, я преуспеваю, могла бросить работу в прошлом
году, как раз в то самое время, починить антенну, еще пару часов.
II Questions on the text:
1)
What did the blackout in New York city cause?
2)
What was the result of it?
3)
Why did the panic set in the Bufkins's house?
4)
Why was Bufkins surprised to see his wife and children?
5)
What did father learn about his children?
6)
What did Bufkins tell the members of his family about himself?
7)
Why didn't he know that his elder daughter had got married?
8)
Why did Bufkins come to the conclusion that a TV-blackout is the
best time for a man to get to know his family?
III Discuss the following:
1)
What role does TV play in the life of people?
2)
What are the advantages and disadvantages of TV?
3)
Can you prove that the life of the American family is dominated by
TV?
4)
What about your family? What kind of programs do you watch? Ex-
plain your choice.
42
5)
Do you think that immense cultural possibilities of television are used
to the utmost? Give your grounds.
6)
Suggest improvements on our TV programs. What else would you
like to see on TV? Which programs do you want to be taken off the screen?
Why?
IV Retell the text using indirect speech on the part of: 1) Bufkins's
wife, 2) one of the children.
Unit 16
THEN IN TRIUMPH
F. L. Parke
There were cars in front of the house. Four of them. Clifford Oslow cut
across the lawn and headed for the back steps. But not soon enough. The door of
a big red car opened and a woman came rushing after him. She was a little per-
son, smaller even than Clifford himself. But she was fast. She reached him just
as he was getting through the hedge.
"You're Mr. Oslow, aren't you?" she said. She pulled out a little book and
a pencil and held them under his nose. "I've been trying to get her autograph all
week," she explained. "I want you to get it for me. Just drop the book in a mail-
box. It's stamped and the address is on it. "
And then she was gone and Clifford was standing there holding the book
and pencil in his hand.
He put the autograph book in his pocket and hurried up the steps.
There was a lot of noise coming from the living-room. Several male voic-
es, a strange woman's voice breaking through now and then, rising above the
noise. And Julia's voice, rising above the noise, clear and kindly and very sure.
"Yes," she was saying. And, "I'm very glad." And, "People have been very
generous to me."
She sounded tired.
Clifford leaned against the wall while he finished the sandwich and the
beer. He left the empty bottle on the table, turned off the kitchen light and
pushed easily on the hall door.
A man grabbed him by the arm and pushed him along the hall and into the
parlor
1
. "Here he is, " somebody shouted. "Here's Mr. Oslow!"
There were a half-a-dozen people there, all with notebooks and busy pens.
Julia was in the big chair by the fireplace, looking plumper than usual in her new
green dress.
She smiled at him affectionately but, it seemed to him, a little distantly.
He'd noticed that breach in her glance many times lately. He hoped that it wasn't
superiority, but he was afraid that it was.
"Hello, Clifford," she said.
"Hello, Julia," he answered.
43
He didn't get a chance to go over and kiss her. A reporter had him right
against the wall. How did it seem to go to bed a teller
2
at the Gas Company and
to wake up the husband of a best-selling novelist? Excellent, he told them. Was
he going to give up his job? No, he wasn't. Had he heard the news that "Wel-
come Tomorrow" was going to be translated into Turkish? No, he hadn't.
And then the woman came over. The one whose voice he'd heard back in
the kitchen where he wished he'd stayed.
"How", she inquired briskly, "did you like the story?"
Clifford didn't answer immediately. He just looked at the woman. Every-
one became very quiet. And everyone looked at him. The woman repeated the
question. Clifford knew what he wanted to say. "I liked it very much," he want-
ed to say and then run. But they wouldn't let him run. They'd make him stay.
And ask him more questions. Which he couldn't answer.
"I haven't," he mumbled, "had an opportunity to read it yet. But I'm going
to," he promised. And then came a sudden inspiration. "I'm going to read it
now!" There was a copy on the desk by the door, Clifford grabbed it and raced
for the front stairs.
Before he reached the second flight, though, he could hear the woman's
voice on the hall phone. "At last", she was saying, "we have discovered an adult
American who has not read "Welcome Tomorrow". He is, of all people, Clifford
Oslow, white, 43, a native of this city and the husband of... "
On the second floor Clifford reached his study, turned on the light over
the table and dropped into the chair before it. He put Julia's book right in front of
him, but he didn't immediately open it.
Instead he sat back in the chair and looked about him. The room was fa-
miliar enough. It had been his for over eighteen years. The table was the same.
And the old typewriter was the one he had bought before Julia and he were mar-
ried.
There hadn't been many changes. All along the bookcase were the manu-
scripts of his novels. His rejected novels. On top was his latest one, the one that
had stopped going the rounds six months before.
On the bottom was his earliest one. The one he wrote when Julia and he
were first married.
Yes, Clifford was a writer then. Large W. And he kept on thinking of
himself as one for many years after, despite the indifference of the publishers.
Finally, of course, his writing had become merely a gesture. A stubborn unwill-
ingness to admit defeat. Now, to be sure, the defeat was definite. Now that Julia,
who before a year ago hadn't put pen to paper, had written a book, had it accept-
ed and now was looking at advertisements that said, "over four hundred thou-
sand copies."
He picked up "Welcome Tomorrow" and opened it, as he opened every
book, in the middle. He read a paragraph. And then another. He had just started
a third when suddenly he stopped. He put down Julia's book, reached over to the
shelf and pulled out the dusty manuscript of his own first effort. Rapidly he
turned over the crisp pages. Then he began to read aloud.
44
Clifford put the manuscript on the table on top of the book. For a long
time he sat quietly. Then he put the book in his lap and left the manuscript on
the table and began to read them, page against page. He had his answer in ten
minutes.
And then he went back downstairs. A couple of reporters were still in the
living-room. "But, Mrs. Oslow, naturally our readers are interested," one was
insisting. "When," he demanded, "will you finish your next book?"
"I don't know," she answered uneasily.
Clifford came across the room to her, smiling. He put his arm around her
and pressed her shoulder firmly but gently. "Now, now, Julia," he protested.
"Let's tell the young man at once."
The reporter looked up.
"Mrs. Oslow's new novel," Clifford announced proudly, "will be ready in
another month."
Julia turned around and stared at him, quite terrified.
But Clifford kept on smiling. Then he reached into his pocket and brought
out the autograph book and pencil that had been forced on him on his way home.
"Sign here," he instructed.
NOTES:
1
parlor – гостиная;
2
teller – кассир в банке.
Достарыңызбен бөлісу: |