Английский язык для юристов


Card 8. Everyone was playing cards until 11 p.m., except Susie, who was washing-up in the  kitchen between 10.30 and 11.15



Pdf көрінісі
бет247/298
Дата25.01.2023
өлшемі3,06 Mb.
#62776
түріУчебник
1   ...   243   244   245   246   247   248   249   250   ...   298
Байланысты:
Учебник для бакалавров

 
Card 8. Everyone was playing cards until 11 p.m., except Susie, who was washing-up in the 
kitchen between 10.30 and 11.15. 
 
Card 9. At 11 o’clock Mr Crabtree got up and said he had a letter to write. He went into the 
study. 
 
Card 10. Mrs Crabtree's name is not Alice. 
Card 11. Mrs Fairfax went outside at 11 o ’clock, saying she needed fresh air. 
Card 12. In the drawer of the desk was a will. The will left £10,000 to Daniel. 
Card 13. The maid heard footsteps in the hall and the study door opening at just after 11 
o’clock. 
Card 14. Daniel had debts of about £9,000. 
Card 15. At about five past eleven, the maid heard the front door opening and footsteps in the 
hall. It was Mrs Fairfax, coming in from the garden. She went straight into the living room. 
Card 16. Daniel and Mr Fairfax started to watch a TV programme after the game of cards 
finished at 11 o'clock. They were still watching it at five past eleven when Alice Fairfax came in and 
joined them. 
Card 17. Alec Crabtree had been writing a letter. It began: Dear Anne, I don't know how to 
tell you this, but I am leaving you. Alice and I. 
Card 18. At about ten past eleven, the maid heard the front door opening again. This time it 
was Mrs Crabtree, who came into the kitchen and started to make cocoa for herself and her husband. 
Card 19. Mrs Crabtree’s name is Anne. 
 
GLOSSARY 


246 
accused 
обвиняемый, подсудимый 
actus reus 
виновное действие 
to acquit 
оправдать, признать невиновным 
mensrea 
преступное намерение 
arson 
поджог 
assassination 
убийство по политическим мотивам, заказное 
убийство 
to assess, assessment of 
punishment 
определять, давать оценку, определение 
наказания 
assault and battery 
нападение с нанесением побоев 
to commit an aggravated assault 
нападение при отягчающих обстоятельствах 
to blackmail 
шантажировать 
bribery 
взяточничество 
burglary 
кража со взломом 
to conʹvict 
осуждать
a ʹconvict 
осужденный 
death penalty/capital punishment 
смертная казнь 
defence counsel 
адвокат 
to defend 
защищать ( в суде ) 
defendant 
ответчик, подсудимый 
duress 
принуждение 
embezzlement
растрата 
espionage 
шпионаж 
to evade 
уклоняться (от уплаты налогов) 
evasion 
уклонение 
extortion by threats 
вымогательство путем угроз 
felony 
to find somebody guilty 
тяжкое уголовное преступление 
признать виновным 
flogging 
порка (как вид телесного наказания) 
fraud 
обман, мошенничество 
hi-jacking 
угон (самолета, автомобиля) 
to impose punishment 
наложитьнаказание 
imprisonment 
заключение в тюрьму 
to inflict harm 
наносить ущерб, причинять вред 
indictable offence 
преступление, подлежащее преследованию по 
обвинительному акту 
to infringe 
нарушать 
intent 
намерение, умысел 
incitement 
подстрекательство к совершению 
преступления 
liability 
ответственность 
manslaughter 
непредумышленное убийство 
misdemeanour 
наименее опасные правонарушения 
to mug 
грабить на улице 
murder 
предумышленное убийство 
mutilation 
увечье, повреждение, нанесение увечий 
parole board 
комиссия по условно-досрочному 
освобождению 
penal system 
пенитенциарная система (система карательно - 
исправительных учреждений 
perjury 
лжесвидетельство 
pickpocket 
вор-карманник, совершать карманные кражи 


247 
piracy 
пиратство, нарушение авторских прав 
to prevent a crime 
предотвратить преступление 
probation 
пробация (разновидность наказания) 
prosecuting counsel 
прокурор, представитель стороны обвинения
prosecution 
судебное преследование, уголовное 
преследование, сторона обвинения 
rape 
изнасилование 
to release 
освобождать из под стражи 
remedy 
средство судебной защиты 
to restrict 
ограничивать 
restriction 
ограничение 
to rob 
воровать, грабить 
to sentence 
приговаривать (к наказанию) 
sentence 
приговор (к наказанию) 
severe 
строгий, суровый 
severity 
строгость, суровость, жесткость 
slander 
клевета (в устной форме), злословие 
smuggling 
контрабанда 
summary offence 
преступление, преследуемое в порядке 
суммарного производства 
to susʹpect 
подозревать 
a ʹsuspect 
подозреваемый 
traffic warden 
инспектор дорожного движения 
treason 
государственная измена 
to violate 
нарушать 
violation 
нарушение 
violence 
насилие, принуждение, применение силы 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   243   244   245   246   247   248   249   250   ...   298




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет