Как маркер национально-культурной специфики


NONVERBAL MEANS OF ORAL COMMUNICATION AS A



Pdf көрінісі
бет2/5
Дата22.02.2023
өлшемі1,2 Mb.
#69905
түріСтатья
1   2   3   4   5
Байланысты:
neverbalnye-sredstva-ustnoy-kommunikatsii-kak-marker-natsionalno-kulturnoy-spetsifiki

NONVERBAL MEANS OF ORAL COMMUNICATION AS A 
MARKER OF NATIONAL AND CULTURAL IDENTITY 
The article deals with the problem at the junction of several fields of 
knowledge: the study of the means of nonverbal oral communication. The 
relevance of this paper is determined first of all by the currently growing 
and strengthening academic contacts between the teachers and students of 
Russia and Germany, which entails the need for the study of intercultural 
communication. Secondly, the study of nonverbal means of transmitting 
information in contemporary German language helps to recreate the picture 
of the modern society speakers, its national characteristics. Besides 
English, German, French and many other languages, there is one more 
language – the language of gestures, facial expressions and body 
movements of humans. Provided examples will later show that the body 
language of representatives of different cultures is not always identical
which entails the problems associated with the «culture shock», 
i.e. rejection of a foreign culture.
Information about the interaction of verbal and nonverbal means of 
communication is needed to promote adequate understanding of the texts of 
fiction, primarily reproducing the situation of communication and more 
natural behaviour of people in terms of intercultural communication, in the 
interaction of national cultures. 
 
Key 
words: 
oral 
non-verbal 
communication, 
intercultural 
communication, 
culture 
shock, 
multicultural 
society, 
verbal 
communications, speech acts. 
В современном мультикультурном обществе ученые-лингвисты 
проявляют постоянный интерес к проблемам невербальной 
коммуникации. Культура невербального общения носителей любого 
языка и людей, изучающих данный язык, не всегда одинаковы. Ввиду 
того, что невербальное общение в значительной мере такой же 
национальный феномен, как и вербальная коммуникация, из препо-
давания иностранного языка и, вообще, из его изучения не могут быть 
исключены невербальные способы передачи информации. 
Исходя из интенции, намерений говорящего и опираясь на 
свой, общий с адресатом, фонд знаний, говорящий строит высказы-


218 
вания, осуществляя референцию и предикацию с помощью разных 
языковых средств. 
Любой язык – это способ выражения национального само-
сознания, средства передачи национальных традиций, стереотипов 
поведения, привычек, кладовая народной культуры. Вследствие этого, 
любой язык – это способ самосознания, когда от постижения своей 
собственной природы народ путем углубления самосознания 
приходит к осознанию равности всех людей и народов. Выводом из 
этих постижений является утверждение своей самобытности, 
стремление быть самим собой. 
По комплексу проблем, связанных с вопросами невербальной 
коммуникации, существует множество точек зрения. Альберт 
Мейербиан установил, что передача информации происходит за счет 
вербальных средств (только слов) на 7%, за счет звуковых средств на 
38%, и за счет невербальных средств на 55%. Большинство ученых 

Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет