Знания человека о мире и языке находятся в процессе постоянного изменения, поскольку


Семиотический аспект оперирования



Pdf көрінісі
бет6/10
Дата18.05.2023
өлшемі324,3 Kb.
#94278
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10
Байланысты:
Болдырев Н. Н

Семиотический аспект оперирования 
знанием в языке, в свою очередь, имеет непо-
средственное отношение к первичному и вто-
ричному означиванию языковых единиц. С од-
ной стороны, тот или иной смысл закрепляется 
за определенной языковой единицей в виде ее 
значения в процессах первичной концептуали-
зации и категоризации. С другой стороны, эта 
единица используется для формирования и пе-
редачи различных смыслов в высказывании в 
процессах вторичной обработки знаний, их ин-
терпретации. При этом в плане репрезентации 
знаний языковые знаки способны передавать 
концептуальное содержание разного уровня 
сложности и в разном формате (подробнее см.: 
[5; 9]). На уровне системы они передают те-
матические концепты и разные категории, на 
функциональном уровне, в процессе коммуни-
кации – различные ситуативные, операцион-
ные концепты, или конкретные смыслы. 
Слово яблоко, например, вне контекста его 
употребления означает, прежде всего, ‘плод 
определенного дерева’, а в ходе реального 
общения может передавать разные смыслы: 
‘продукт питания’ (Сидеть на яблоках / Яблоч-
ная диета / Съешьте яблоко), ‘товар’ (Цены 
на яблоки выросли), ‘яблоневый сад’ (У них в 
хозяйстве одни яблоки / Сторожить яблоки), 
‘форма яблока’ (Кони в яблоках / Глазное ябло-
ко), ‘сбор урожая’ (Ездить на яблоки), ‘время 
сбора урожая яблок’ (Когда были на яблоках), 
‘уровень жизни, достаток’ (Не может себе по-
зволить яблок купить), ‘продукт из яблок’ (Пи-
рог с яблоками / Гусь с яблоками / В пироге – 
одни яблоки), ‘предмет раздора’ (миф. Яблоко 
раздора), ‘предмет желания, мечта’ (Золотое 
яблоко) и т. д.
Семиотический аспект репрезентации зна-
ний и его непосредственная связь с коммуника-
тивной функцией (передача знаний в формате 


11
Теоретические основы и методологические принципы...
вербальной коммуникации) представлен пре-
жде всего в лексико-грам матических и грам-
матических категориях, которые и раскрывают 
своим составом, структурой и содержанием за-
коны и принципы вербальной коммуникации 
на определенном языке. Различное осмысление 
языковой единицы в процессе коммуникации 
может быть следствием вторичной концептуа-
лизации и категоризации объектов и событий, 
их индивидуальной интерпретации человеком 
в контексте модусных, интерпретирующих ка-
тегорий: оценки, отрицания, аппроксимации, 
экспрессивности, эвиденциальности, тональ-
ности и т. д.


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет