Библиографический список
1. Барби А. Страшный «крестный» путь изгнанников. Свидетельства оче-
видцев // Наири: альманах.– Н. Новгород: Кварц, 2010. – Вып. 5. – 184 с.
2. Гаврилов В., Шепова Н. Нетрадиционные войны на постсоветском про-
странстве. Южный Кавказ. – М.: ИВ РАН, ЦСПИ, 2009. – 416 с.
3. Государство и диаспоры: опыт взаимодействия. / Н. В. Павлов, С. В. Ку-
лешов, Т. В. Полоскова. / отв. ред. Ю. Е. Фокин. – М.: Терра, 2001. – 264 с.
4. Крысько В. Г. Этническая психология. – М.: Академия, 2002. – 320 с.
53
5. Мелик-Шахназарян Л. Характер армянского народа. – Ереван: Тираст,
1999. – 100 с.
6. Степанов В. В., Тишков В. А. Кем себя считают россияне: региональный
аспект // Вестник российской нации.– 2010. – № 3. – С. 112–153.
Полевые материалы автора (ПМА)
1. Айрапетян Геворг Вазгенович, 1970 г. р., пос. Умёт Зубово-Полянского
района, зап. 2009 г.
2. Айрапетян Самвел Вячеславович, 1975 г. р., г. Рузаевка, зап. 2010 г.
3. Газарян Дмитрий Шмавонович, 1944 г. р., г. Рузаевка, зап. 2010 г.
4. Манукян Карен Мигранович, 1970 г. р., г. Саранск, зап. 2010 г.
5. Саргсян Левон Гарникович, 1964 г. р., г. Саранск, зап. 2010 г.
6. Саргсян Тамара Ашотовна, 1966 г. р., г. Саранск, зап. 2010 г.
ИНФОРМАЦИОННЫЕ ПРЕДПОЧТЕНИЯ МОЛОДЕЖИ
ЮЖНОЙ ЯКУТИИ И РЕГИОНАЛЬНАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ
1
.
О. В. Осипова
Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных
народов Севера СО РАН, г. Якутск, Россия
Summary. The paper represents the data from the survey conducted to identify
specific information preferences of young people in Southern Yakutia, in terms of in-
dustrial development in the region. Informational preferences of the youth of South
Yakutia considered as an indicator of the level of regional identity.
Keywords: youth, Southern Yakutia, informational preferences, regional iden-
tity, industrial development.
Южная Якутия включает в себя ряд районов Республики Саха
(Якутия) – Нерюнгринский, Алданский, Олекминский районы. Дан-
ную территорию согласно «Схеме комплексного развития производи-
тельных сил, транспорта и энергетики Республики Саха (Якутия) до
2020 года» ожидает интенсивное индустриальное развитие. В связи с
этим органы власти заинтересованы в максимальном привлечении
трудовых ресурсов республики к реализации промышленных проек-
тов, в подготовке кадров для работы на производстве, в сотрудниче-
стве с республиканскими предприятиями, в разумном содействии со
1
Исследование выполнено при финансовой поддержке РГНФ в рамках научно-
исследовательского проекта РГНФ-РК 2010 («Молодое поколение Южной Яку-
тии в условиях нового промышленного освоения: социологический портрет»),
проект № 10-03-79302a/Т.
54
стороны компаний развитию тех территорий, где осуществляется их
деятельность.
Данное обстоятельство требует от региона высокого уровня раз-
вития человеческого капитала, который не в последнюю очередь оп-
ределяется полученными знаниями о развитии территории и осозна-
нием человеком себя участником данного процесса.
И в первую очередь, как нам кажется, при столь долгосрочном
планировании интересы власти должны быть направлены на моло-
дежь региона, которая должна ориентироваться в социально-
экономических процессах в условиях нового этапа промышленного
освоения, а также адаптироваться к изменяющимся условиям и вызо-
вам современности.
Для жителей Южной Якутии, значительную часть которых со-
ставляют приезжие на заработки представители других регионов, яв-
ляется характерным отсутствие территориальной идентичности, свя-
занной с Якутией, люди не заинтересованы в развитии данной терри-
тории как «своей», не связывают с ней свои жизненные стратегии.
Так, к примеру, число выбывающих из такого населенного пункта,
как Нерюнгри, являющегося на данный момент центром развития
Южной Якутии, растет с каждым годом. Это отражено в таб. 1. [1].
Таблица 1
Динамический ряд. Миграция населения
в Городе Нерюнгри
2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007
Число
выбыв-
ших
4132 3562 3032 2859 3196 3254 3061 3266
Миграционный
прирост (убыль)
-419 -546 -741 -362 -577 -680 -929 -1030
В связи с этим региональная власть заинтересована в формиро-
вании региональной идентичности молодого поколения Южной Яку-
тии для большего вовлечения их в индустриальное развитие региона и
изменения установок населения на выезд из Республики.
Стоит отметить, что региональная идентичность определяет на-
личие региональной общности, объединенной некими интересами.
Региональный интерес включает направленность на развитие терри-
тории, с которой человек себя отождествляет, что является немало-
важным фактом для Якутии.
55
В связи с этим особое внимание, как нам кажется, следует уде-
лить информационному потреблению молодежи Южной Якутии, спо-
собному выступить индикатором заинтересованности в региональных
социально-политических процессах. В русле же кибернетической тео-
рии коммуникации мы можем трактовать информацию как знание о
состоянии системы и о происходящих и потенциальных изменениях в
ней [2], что является необходимым элементом координации человека
в социальном, экономическом, политическом и культурном простран-
ствах. Таким образом, потребление такого информационного продук-
та, как социально-политическая информация о регионе, говорит о на-
личии региональных интересов.
Интерес к региональным изданиям и телепередачам со стороны
молодежи может рассматриваться как один из индикаторов сильной
региональной идентичности, поскольку специфический информаци-
онный продукт, касающийся региона, его проблем, интересов, страте-
гий развития, может быть получен из информационных источников
регионального уровня.
Таким образом, регион мы также можем рассматривать как со-
циум, определяемый по общим потокам информации. Функциональ-
ный же смысл передаваемой информации заключается в том, чтобы
направлять общественное развитие и обеспечивать жизнедеятель-
ность общества.
Нами были рассмотрены данные по информационным предпоч-
тениям молодежи. Исследование было проведено на основе анкетного
обследования с использованием квотной выборки в г. Нерюнгри –
промышленном городе, с большой долей приезжего населения.
Нами была выделена возрастная группа, традиционно характе-
ризующаяся как молодежь, в нее вошли молодые люди в возрасте от
18 до 34 лет. Здесь было учтено, что границы между «молодежно-
стью» и «взрослостью» несколько размываются [3].
Основной акцент был сделан на отношении респондентов к
СМИ различного уровня. Это было определено тем, что республикан-
ское информационное пространство в целом характеризуется наличи-
ем достаточно широкой читательской аудитории у СМИ регионально-
го уровня, поскольку региональные СМИ наиболее близки к своей
аудитории и лучше отражают картину изменений, происходящих
именно в данном локальном обществе.
Первое, что мы рассмотрели, это то, в какой мере региональные
СМИ популярны у молодежи и читаются ли они вообще. Респонден-
там было предложено ответить на вопрос: «Какие газеты, издающиеся
в Республике, Вы читаете чаще всего?» Для ответа был предложен
56
список из 21 наименования газет, издающихся в Республике, кроме
того, были также предложены варианты ответов – «газета вашего
района» и «не читаю газет».
Характерным для информационных предпочтений молодежи
Нерюнгри оказалась заинтересованность лишь в так называемых рай-
онных печатных изданиях и низкая популярность газет республикан-
ского уровня.
Интересными оказались и результаты по последнему из вариан-
тов ответов «не читаю газет». В молодежной среде города Нерюнгри
данный показатель составил 35,3 %. Стоит отметить, что в молодеж-
ной читательской среде других населенных пунктов (Якутск, Чурап-
ча, Бердигестях, п. Белая гора), где было проведено аналогичное ис-
следование, данный показатель колебался от 2 до 6 %. Эти данные,
рассматриваемые в энтропийной схеме, могут говорить о низком
уровне проявления региональной идентичности жителей г. Нерюнгри.
Тематика республиканских СМИ, затрагивающая в основном пробле-
мы региона, не интересна для достаточно большого контингента мо-
лодых людей, проживающих в городе Нерюнгри.
Далее необходимо обратить внимание на то, насколько молодежь
информирована о новом этапе промышленного освоения Южной Яку-
тии и планах реализации масштабного промышленного проекта.
Стоит отметить, что молодежи, хорошо осведомленной о планах
промышленного освоения Южной Якутии, а также о возможных пер-
спективах и негативных воздействиях данного процесса, не так много.
Большинство не уверены в своих знаниях, не знают, как отразятся из-
менения на них.
Если учитывать, что полученные данные демонстрируют инте-
ресы возрастной группы, представители которой в большинстве своем
являются не приезжими, а коренным населением, то следует отме-
тить, большую зависимость молодежи от определенных моделей вос-
приятия региональных информационных каналов. Это модели вос-
приятия, принятые и устоявшиеся в обществе с низким уровнем про-
явления региональной идентичности.
Библиографический список
1. Демографический ежегодник Республики Саха. 2008: стат. сб. / Саха
(Якутия) стат. – Якутск, 2008. – 193 с.
2. Назарчук А. В. Теории коммуникации в современной философии. М.:
Прогресс-Традиция, 2009. – 320 с.
3.
«Издатели не знают, на каком языке говорить с молодежью»: интервью с
Ю. Зубок. URL: http://www.mediaatlas.ru/items/print.php?id=12129 (дата об-
ращения 03.10.2010)
57
ХАРАКТЕРИСТИКА ИНФОРМАЦИОННОЙ ПОЛИТИКИ
ВОРОНЕЖСКОЙ ОБЛАСТИ
Н. С. Бачурина
Воронежский институт высоких технологий, Воронеж, Россия
Summary. This article examines information policy of the Voronezh
region, Russia. The leading role of promoting the territorry as a brand is of
local government responsobility. The author makes explicite the communi-
cation problems which restrain productive informational exchange between
territory’s management and media.
Keywords: region, information, media, promotion, image, commu-
nication
Информационная политика Воронежского региона характеризу-
ется непостоянством и противоречивостью. Отсутствует четко прора-
ботанная стратегия. Итоговый образ региона складывается у населе-
ния под влиянием информации из СМИ стихийно. Руководство ре-
гиона пытается бороться с этими негативными тенденциями. В сло-
жившемся «стихийном» PR реализация плодотворных идей затрудне-
на в силу отсутствия инструментов или неумения ими воспользовать-
ся. В интернет пространстве Воронежский регион представлен недос-
таточно полно. Официальная информация о Воронежской области
доступна на сайтах городской и областной администрации, торгово-
промышленной палаты, блоге губернатора области.
Согласно стратегии социально-экономического развития на дол-
госрочную перспективу Воронежская область должна стать инвести-
ционной и инновационной площадкой. Намеченные областной адми-
нистрацией инструменты реализации программы должны сопровож-
даться информационной кампанией в СМИ. Целью PR-акций должно
стать просвещение внутренних и внешних аудиторий о том, что тер-
ритория меняется, а с ней меняется уровень и качество жизни, а зна-
чит, улучшается инвестиционный климат. На этом этапе уместной
будет социальная реклама, обращенная к патриотическим чувствам
горожан и жителей области.
Помимо Агентства по привлечению инвестиций в Воронежскую
области продвижением территории занимается Информационно-
аналитическое управление, в обязанность которого вменена реализа-
ция проектов и программ в сфере брендинга городского округа. По
инициативе управления при главе городского округа был создан совет
по формированию положительного имиджа города. Создается слож-
58
ная ситуация, когда разные государственные службы работают в од-
ном направлении, дублируя друг друга, одно ориентировано на об-
ласть, другое на город. Очевидно, что деятельность по созданию по-
ложительного имиджа и его продвижению должна координироваться
одним подразделением.
Подводя итог, отметим: на сегодняшний день в информационной
политике Воронежского региона обозначаются следующие проблемы:
отсутствие единого специального подразделения при админист-
рации области, чья деятельность была бы направлена на отсле-
живание информации о регионе, осуществление своевременной
коррекции, создание и поддержание четкой коммуникационной
стратегии по улучшению имиджа региона;
отсутствие позиционирования региона;
послания не приспособлены к специфике функционирования
СМИ, к целевым аудиториям. Они должны быть компактными,
ясными, понятными; это является залогом правильного истолко-
вания информации и её трансляции в информационном про-
странстве;
отсутствие информационных поводов для федеральных СМИ.
Исправление этих коммуникационных ошибок должно стать
первым шагом на пути к созданию позитивного образа Воронежского
региона в информационном пространстве.
59
ЯЗЫКОВАЯ СИТУАЦИЯ В СФЕРЕ ОБРАЗОВАНИЯ
В РЕСПУБЛИКЕ АДЫГЕЯ (ПО МАТЕРИАЛАМ
СОЦИОЛОГИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ)
Т. Л. Пятакова
Адыгейский республиканский институт гуманитарных исследо-
ваний им. Т. Керашева. г. Майкоп, Россия
Summary. The author analyses the problems of national language in the popu-
lar education in the republic more then 10 years. This article deals with the teaching
native language in the system of education in republic.
Keywords: language, language situation, native language, education system.
Процессы демократизации общественно-политической жизни в
России, начавшиеся в 90-х годах, существенно изменили статус на-
циональных автономий, входящих в Российскую Федерацию. Оживи-
лась, став более сложной и многообразной, языковая жизнь в респуб-
ликах России.
Всвязи с этим языковая политика в Республике Адыгея стала
объектом пристального внимания со стороны государственных орга-
нов, а с принятием «Закона о языках народов РА» она стала основы-
ваться на более тщательном, продуманном изучении языковой ситуа-
ции с учетом как ее объективных, так и субъективных факторов [1].
Относительная стабильность социально-экономической и этно-
демографической ситуации на сегодняшний день в Адыгее обуслов-
лена особой совокупностью обстоятельств, которые фиксируются в
социальной памяти. Основной фактор стабильности – это политика,
проводимая руководством республики, направленная на поддержание
адыго-русского равновесия. Реализуется она через дуалистическую
модель организации государственной власти, в основе которой лежит
законодательно закрепленная система этнического паритета. Система
складывается из трех компонентов:
равного представительства титульного адыгского и преобла-
дающего русского населения республики во всех республикан-
ских органах законодательной и исполнительной власти (Кон-
ституция РА, ст.7.3) [2].
особого порядка выборов депутатов Государственного Совета
(Хасэ) Республики Адыгея;
узаконенного билингвизма в высшем органе государственной
власти РА, в работе других государственных институтов, орга-
низаций, предприятий и учреждений, в официальном делопро-
60
изводстве и переписке, судопроизводстве, в государственных
средствах массовой информации [3].
Принятие соответствующего закона и было призвано обеспе-
чить активное употребление адыгейского языка в общественной жиз-
ни, повысить его социальный статус и уровень преподавания.
В данной статье представлены некоторые результаты социологи-
ческих исследований, проведенных в школах республики среди стар-
шеклассников, изучающих адыгейский язык, студентов, а также их ро-
дителей и педагогических работников образовательных учреждений.
Приступая к исследованию проблемы, мы ставили перед собой
цель – изучить изменение языковой ситуации в сфере образования в
республике и функциональной стратификации языков среди изучаю-
щих адыгейский язык, их родителей и педагогов. Адыгейский язык,
как и многие другие языки народов РСФСР, неоднократно претерпе-
вал смену алфавита. Каждая из них сопровождалась значительными
грамматическими изменениями и отрицательно сказывалась на изу-
чении самого языка, происходило сужение его общественных функ-
ций и сокращение числа носителей. В то же время, как показывает
опыт, национальный язык может иметь необходимый уровень разви-
тия только в том случае, если он полностью функционирует в основ-
ных сферах общественной жизни.
Отдел философии и социологии Адыгейского республиканского
института гуманитарных исследований им. Т. М. Керашева с 1993 г.
проводит исследования по изучению языковой ситуации в сфере об-
разования с помощью системы мониторинга.
Обобщение объективной информации, данных социологических
исследований 1993 г. и 2000 г. позволило нам сформулировать не-
сколько рабочих предположений:
1. В системе народного образования города функционируют два
языка: адыгейский и русский.
2. Школа является основным социальным институтом обучения
адыгейскому языку учащихся адыгов.
3. Основными сферами применения адыгейского языка остаются
бытовая и образовательная.
4. Основной мерой расширения социальной базы языка явля-
ется улучшение качества преподавания родного языка во всей сис-
теме народного образования города и дифференцированный подход
к формам преподавания адыгейского языка для учащихся других
национальностей.
Основными понятиями исследования явились «язык», «родной
язык», «национальный язык», «языковая ситуация».
61
Чтобы выявить факторы, влияющие на расширение социальной
базы адыгейского языка, нами были проведены анализы:
ситуативного и территориального использования языковых
средств;
функционально-речевой деятельности;
языкового самосознания, понятия «родной язык»;
языковых потребностей, предпочтений;
объективных и субъективных условий по расширению общест-
венных функций адыгейского языка;
влияния социально-демографических характеристик респонден-
тов при оценке языковой ситуации (пол, возраст, образование,
национальность, профессия, место проживания (город, село)).
Как и в предыдущих исследованиях (1993, 2000 гг.), нас интере-
совал вопрос, в какой мере наши респонденты владеют русским и
адыгейским языками. Данные результатов показали, что «свободно
говорят и пишут» на адыгейском 68 % респондентов, соответственно
в предыдущих исследованиях (44 %) (18 %), «довольно свободно го-
ворят, но плохо пишут» – 24 % (10 %) (26 %) (25 %), «вообще не го-
ворят» –1,6 % – (2 %) (5 %) (4 %).
Таким образом, с 1993 года значительно улучшились качествен-
ные показатели владения адыгейским языком адыгами. Очень незна-
чительно снизился показатель по признаку «вообще не говорят».
Школа «как основной канал распространения языка» уступила свои
позиции семье. Среди респондентов-адыгов 91,4 % считают, что «в
наибольшей степени способствует изучению адыгейского языка» –
семья, 74,6 %– школа; 47,7 % – ТВ, радио, среди русских – 65 % –
школа; 49 % – ТВ, радио; 47 % – семья.
Обобщая ответы респондентов последнего исследования и срав-
нивая их с предыдущими, можно сказать, что менее проявляем стал
так называемый «языковой нигилизм» – безразличное отношение к
родному языку и языкам народов, проживающих в республике, в пер-
вую очередь, в среде адыгов, для которых адыгейский язык является
родным. Родители (адыги) в большинстве «поощряют изучение ады-
гейского языка» – 86 %; «не поощряют» – 1,6 %; «относятся безраз-
лично» – 1 %. Это способствует благоприятному мотивационному на-
строю учащихся. Отрадно было зафиксировать факт значительного
увеличения процента респондентов-адыгов, говорящих на адыгей-
ском языке в школе (на работе) – 32 %, в предыдущих исследованиях
мы фиксировали всего 1 %.
62
Проведенный частичный анализ ответов участников опроса в
системе мониторинга позволил нам сделать некоторые выводы по ис-
следуемой проблеме:
в системе народного образования республики функционируют 2
языка: адыгейский и русский;
расширились функции адыгейского языка в профессиональной,
творческой, научной сферах, однако основными сферами при-
менения языка остаются бытовая и образовательная;
основной мерой расширения социальной базы языка является
улучшение качества преподавания родного языка во всей систе-
ме народного образования и дифференцированный подход к
формам преподавания адыгейского языка для учащихся других
национальностей.
Сфера народного образования, включающая системы дошколь-
ного воспитания, общего и специального среднего, профессионально-
технического и высшего образования, является самой значимой в от-
ношении системного обучения языкам. Для развития реальной соци-
альной базы языка необходим демократической подход при выборе
языка обучения, обеспечение каждому права на изучение своего род-
ного языка. В республике сохранено толерантное отношение к ады-
гейскому языку. А последние наши исследования показывают, что
оно даже укрепилось. Однако мы подчеркиваем, что помимо языково-
го сознания необходима социальная инфраструктура. Говоря иными
словами, язык должен иметь функции и сферы применения в общест-
ве. Для этого необходимо постоянно отслеживать и учитывать дина-
мику языковой ситуации и языковой политики, которые практически
не подконтрольны федеральной власти, решение проблемы в повы-
шении внимания руководства республики и национальной интелли-
генции к вопросам этнического самосохранения, и основная роль
здесь отводится национальной школе и родному языку.
В нашем конкретном случае – изучение языковой ситуации в
Республике Адыгея – архиважная тема, т. к. она соприкасается с кон-
цепцией социальной напряженности, суть которой в том, чтобы фик-
сировать не только функциональную сторону распространения языка,
но и то, как управленческие (административные) решения по расши-
рению функции языка отражаются на состоянии общественно-
политической обстановки в Республике Адыгея.
Достарыңызбен бөлісу: |