Поэзия беспризорной весны



Pdf көрінісі
бет20/22
Дата21.04.2023
өлшемі0,79 Mb.
#85258
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   22
Байланысты:
Poezia-besprizornoj-vesny

Настоящего его. Впечатляющее зрелище, но одного раза мне хватит. 
— А больше никого?
— Ты имеешь в виду Феликса? — Минхо приподнимает голову. — Нет, Феликса не 
показал. Но с Феликсом мы и так скоро увидимся. 
Они спутываются пальцами, а на самом деле, конечно, артериями. Кровеносной 
системой. Или корневой. Скорее, конечно, корневой. Сок, который течёт по их 
венам вместо крови – общий. Сок, который течёт по их венам вместо крови – 
сладкий. 
Если разрезать им запястья кухонным ножом или вскрыть глотки детскими 
ножницами, оттуда хлынет смола. Она стечёт, застынет и через много десятков 
лет превратится в янтарь. Вот так всё просто – они и есть драгоценный камень. 
Они и есть величайшее сокровище дома.
И как любое сокровище, их следует беречь от порока взросления.
Губы у Минхо похожи на сладкие леденцы. Но больше, разумеется, на листья. И 
когда Джисон целует его – то чувствует тёплую вязкую смолу на языке. А под 
пальцами – бьющийся пульс. 
Стать бессмертным, в сущности, очень просто. 
Достаточно несколько раз умереть. 
***
Дом держится на просевшем фундаменте, нескольких насквозь мшистых стенах, 
немного – на честном слове. 
Гремит так, словно их забросило в самый центр морской бури. В сущности, так и 
есть. В сущности – они посередине атлантического океана, совсем одни (вместе с 
Сынмином и Чонином, прячущимся в Феликсовой комнате), без шлюпок, а самое 
главное – без желания этими шлюпками воспользоваться, даже если бы они 
были. 
185/192


Небо похоже на густые сливки, взбитые с черничным соком. Если бы Джисон мог 
положить облако себе на язык, оно связало бы ему рот и склеило зубы. Если бы 
Джисон мог положить облако себе на язык, ему бы выломало челюсть и 
разорвало черепушку, как маленькую керамическую чашечку, потому что небо 
рассыпается и расслаивается на молнии, как на бесплатные конфеты. Грохочет 
без перерыва. 
— Стёкла сейчас вылетят, — нервно предупреждает Джисон, выглядывая через 
окно в комнате Минхо. Тот оглядывается. 
— Не вылетят. Бывало и хуже. 
— Так это было раньше. А сейчас нам может снести крышу, и мы даже не 
заметим. 
Речь, разумеется, не о доме. 
Хотя о доме в том числе. 
Генератор выключают. В грозу в доме электричества быть не должно – что-то 
где-то может закоротить, и дом вспыхнет, как маслянистая спичка. Будет гореть 
даже лучше накормленного бензином склада. С Джисона достаточно огненных 
развлечений. 
Поэтому – темно, как в подвале. И холодно. Ветер вгрызается в срубы и дерёт их, 
как кошка раскрывает горло пойманной мыши – на нитки и проволоку. Пол 
иногда трясётся. Не слышно даже проносящихся мимо поездов. 
Только собственное болезнетворное сознание. 
Прилипший к окну Джисон мёрзнет в футболке. Это не его – Минхо; Джисону 
было слишком лень лишний раз подниматься в комнату за собственной чистой 
одеждой. Попробуй там пробраться, когда в коридоре зацветает расторопша и 
ползёт синеголовник. Они не причинят Джисону вреда специально, но Джисон 
сам по себе не отличается звериной грацией – по-звериному он может только 
вопить. Так что проще оказывается одолжить у Минхо. 
На стекле распускается несколько капель. Джисон отшатывается от 
неожиданности, как будто они способны процарапать ему кожу. 
Если бы капли были ножами, Джисон бы пошёл гулять без зонта много лет назад 
и вернулся бы, весь насквозь истыканный слякотью, как игольница. 
Слава богу, что раньше он не догадался. 
— Дождь начинается, — сообщает он. 
— Хорошо, — кивает Минхо. — Тогда пошли. 
Он набил чем-то рюкзак и закинул на плечо. Надеждами, наверное. И молитвами. 
Вряд ли там зубная щётка и запасные носки – зачем они им?
Минхо протягивает руку, и Джисон спешно хватается. Капилляры к капиллярам – 
у них единая кровеносная система.
186/192


Они выходят в коридор, и что-то моментально падает Джисону на голову. Он 
полуслышно ойкает и трёт макушку. На пол рушится картина в тонкой рамке – 
странноватый жёлтый монстр Феликса. Сполз сюда с лестницы. 
— Осторожно, — предупреждает Минхо. 
— Ты тоже. 
Пока они идут по коридору, что-то вспышкой пролетает им по ступням. Что-то, 
похожее на Чонина – маленькое, молниеносное, неморгающее. Заяц. С длинными 
ушами и длинными лапами – величиной с мироздание. И даже живой. 
Удивительно. 
Он уносится вверх по лестнице и исчезает там где-то, шелестя кустами. 
У Джисона слегка болит голова. От шума и чего-то, смутно напоминающего 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   22




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет