Русский язык научный стиль речи и его особенности


пароксизм (припадок)  тахисистолической



Pdf көрінісі
бет73/111
Дата27.09.2023
өлшемі1,28 Mb.
#110718
түріПротокол
1   ...   69   70   71   72   73   74   75   76   ...   111
Байланысты:
raimbekova-m.a.-russkij-yazyk.-nauchnyj-stil-rechi-i-ego-osobennosti-2-e-izdanie-pererabotannoe.-almaty-too-to-ymit-2021.-–188-s.

пароксизм
(припадок)
 тахисистолической 
мерцательной аритмии, сопровождающийся нестабильно
-
стью гемодинамики, что послужило показанием для прове
-
дения электроимпульсной терапии с последующим перево
-
дом на ИВЛ
», 
врачу проще сказать: 
«Клиент замерцал, кинул 
давление, ну мы его стукнули и на трубу посадили».

Кроме того

особенность медицинской лексики в устном 
общении состоит в том, что в одном и том же тексте могут 
употребляться термины и профессионализмы, и общеупотре-


115
бительные слова. Это связано с особой спецификой общения 
на медицинские темы. Например, врачей называют по-разно-
му. Пациенты-неспециалисты называют специалиста-врача
 
зубник (стоматолог), глазник (офтальмолог), шкурник (дер
-
матолог), костолом (травматолог)
и т. д. 
В медицинской практике часто используется аббревиату-
ра. Например, 
ХОБЛ (хроническое обструктивное заболевание 
легких), КГМ (контузия головного мозга), белочка (белая го
-
рячка), COVID-19 или корона (коронавирус) 
и др. 
Примеры профессионализмов, которые являются неофи-
циальными синонимами терминов. Ср.: 
ЭКГ (электрокардио
-
грамма), флюорография
– термины; 
ЭКГшка, флюра, флюшка 

профессионализмы. 
Задание 4.
Прочитайте текст 
«Классификация иммунитета».
Най-
дите термины-профессионализмы, приведенные в тексте.
Неспецифический иммунитет включает механизмы, эф
-
фективные против любых возбудителей. Специфический им
-
мунитет заключается в выработке специфических антител, 
эффективных против конкретного возбудителя. Активный 
иммунитет заключается в выработке собственных антител 
в ответ на антигенную агрессию. При пассивном иммуни
-
тете готовые антитела против определённого возбудителя 
болезни вводят извне. Естественный иммунитет возникает 
при контакте с возбудителем болезни или при поступлении 
готовых антител через плаценту и с молоком матери. Ис
-
кусственный иммунитет развивается при введении вакцины 
или сыворотки. С приходом COVID-19 и его активным рас
-
пространением каждому человеку необходимо поддерживать 
свой иммунитет.
Вакцина — препарат, содержащий ослабленных или уби
-
тых возбудителей инфекционных заболеваний или ослаблен
-
ные токсины микроорганизмов. В связи с пандемией короно
-
вируса на планете проходит массовая вакцинация населения. 


116
Сыворотка — плазма крови, лишённая фибриногена. Им
-
мунная сыворотка — препарат, содержащий готовые анти
-
тела к возбудителю какой-либо болезни.
С приходом СOVID-19 и его активным растпространени
-
ем человеку необходимо поддерживать свой иммунитет.
Естественный активный приобретённый иммунитет 
возникает после перенесённого заболевания. Естественный 
пассивный приобретённый иммунитет развивается после по
-
лучения готовых антител от матери с молоком или через пла
-
центу. Искусственный активный приобретённый иммунитет 
формируется после введения вакцины. Искусственный пас
-
сивный приобретённый иммунитет возникает после введения 
в организм сыворотки.
Жаргон
Жаргон — это
речь людей, составляющих обособленные 
группы, которых объединяет общая профессия. Специфика 
жаргонов заключается в их лексике. Многие слова в них име-
ют особое значение и иногда по форме отличаются от общеу-
потребляемых слов.
Профессиональные жаргоны
используются людьми од-
ной профессии (медицина), главным образом при общении на 
производственные темы.
Профессиональный или социальный жаргон
 
— это речь 
какой-либо социально обособленной группы людей. Часто 
возникновение социального жаргона диктуется потребно-
стями функционирования и жизнеобеспечения какой-либо 
социальной группы. Примером жаргонов может служить су-
ществующие в медицине слова: 
зеленка, касторка, антибле
-
вотик – антибиотик; архангел – санитар морга; аспирант – 
больной с аспирацией (
отсасывание
) слизи, инородных тел и 
т. п.; бантик – повязка на зонд, дренаж (осушение ран); сме
-
нить бантик – поменять повязку и т. д.
Задание 5. 
Прочитайте текст «
О культуре использования научной ме
-
дицинской лексики
». Перескажите его. О чем беспокоится ав-
тор статьи. Назовите свою точку зрения.


117
…Медицинская терминология — это язык, на котором 
общаются врачи различных специальностей. Он должен 
быть ясным для читателя и слушателя по отношению к по
-
нятиям. Наиболее приемлемыми для существования в меди
-
цинской терминологии следует считать те слова, которые 
приняты большинством специалистов, понятны всем и от
-
ражают суть явления или предмета. Смысловое значение 
того или иного термина в медицине только тогда становит
-
ся всеобщим достоянием, когда оно зафиксировано точным 
термином, не допускающим различных толкований, простым, 
однозначным.
Боль и возмущение вызывает у ряда ученых бездумное 
копирование в научной медицинской литературе иностран
-
ных терминов, так называемых европеизмов, чаще всего за
-
имствованных из английского языка. Так, в работе «Зачем 
«копинг», когда есть совладание?» автор подчеркивает: «… 
вкрапление термина «копинг» в русскую речь режет слух. 
Специальная литература пестрит словами «копинг-поведе
-
ние», «копинг-стратегия», «копинг-ресурсы», «копинг-про
-
филактика», «копинг-развитие» и другими «копинг-». Не гро
-
моздко ли? Не обнаучено ли? Но «зато» модно!».
Задание


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   69   70   71   72   73   74   75   76   ...   111




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет