С. Г. Тажбаева Редакция алқасы



Pdf көрінісі
бет217/587
Дата06.01.2022
өлшемі7,04 Mb.
#13134
1   ...   213   214   215   216   217   218   219   220   ...   587
Байланысты:
ped and psy 2 nomer 2016.compressed (1)

Вестник КазНПУ им. Абая, серия«Педагогические науки», №2 (50), 2016 г. 
140 
образования.  Тем  не  менее,  наблюдается  несоответствие  между  требуемыми  и  реальными  старто-
выми уровнями владения иностранным языком выпускниками школ. 
-  Целью  обучения  иностранным  языкам  в  вузе  является  подготовка  специалистов,  владеющих 
языком как инструментом общения в будущей профессиональной деятельности. Однако, достижение 
данной  цели  не  всегда  видится  возможной  в  объеме  часов,  предусмотренном  на  обучение  инос-
транным  языкам  в  неязыковом  вузе.  В  результате  этого,  в  вузовской  практике  часто  складываются 
ситуации, когда по причине низкого стартового уровня владения иностранным языком большинством 
выпускниками  школ  университетам  приходится  вводить  дополнительные  языковые  дисциплины  за 
счет вариативного компонента учебного плана.  
- Обучение иностранным языкам в вузе осуществляется в рамках дисциплин «Иностранный язык» 
и  «Профессонально-ориентированный  иностранный  язык»,  цели,  задачи  и  содержание  которых 
определяются  соответствующими  типовыми  учебными  программами.  Однако,  в  настоящее  время 
наблюдается неоднозначный подход к определению цели, задач и содержания дисциплины «Профес-
сонально-ориентированный иностранный язык», что в результате не способствует подготовке студен-
тов к профессиональному иноязычному общению через формирование у них иноязычной профессио-
нально-коммуникативной  компетенции.  Данная  ситуация  обусловлена  тем,  что  Типовые  учебные 
программы  по  дисциплине  «Профессионально-ориентированный  иностранный  язык»  составляются 
Республиканскими  Учебно-методическими  секциями  (РУМС)  по  специальностям  при  различных 
вузах  республики.  В  результате  этого,  при  разработке  учебных  программ  по  данной  дисциплине 
наблюдается  отсутствие  унифицированных  требований  к  определению  целей,  задач,  тематики 
речевого общения, требований к уровню обученности языку. 
-  Отсутствует  системная  работа  по  учебно-методическому  обеспечению  процесса  обучения 
профессионально-ориентированному иностранному языку. На сегодняшний день разработка учебно-
методической  литературы  по  профессионально-ориентированному  иностранному  языку  имеет 
локальный  характер  и  осуществляется  на  инициативной  основе  разными  вузами  Казахстана.  В  то 
время как, представляется более целесообразным координация данного направления работы Респуб-
ликанскими  Учебно-методическими  секциями  (РУМС)  по  специальностям,  являющимися  разработ-
чиками Типовых учебных программ по дисциплине «Профессионально-ориентированный иностран-
ный  язык».  Также  видится  необходимым,  чтобы  работа  в  данном  направлении  осуществлялась  в 
соответствии  с  утвержденными  унифицированными  требованиями  к  разработке  подобной  учебно-
методической  литературы,  среди  которых,  на  наш  взгляд,  основными  являются  коммуникативная  и 
профессионально-ориентированная  направленность  учебного  материала,  учет  специфики  специаль-
ности  и  соответствие  конкретному  уровню  в  непрерывной  многоуровневой  системе  обучения  инос-
транным языкам. 
-  Наблюдается  отсутствие  единого  подхода  к  переводу  казахстанской  системы  оценивания  в 
кредиты Европейской системы перевода зачетных единиц (ECTS), что создает вузам ряд проблем при 
прохождении процедур международных аккредитаций специальностей, реализации програм двудип-
ломного  образования  и  обеспечения  академической  мобильности  студентов,  где  наличие  системы 
ECTS  выступает  одним  из  главных  критериев.  На  данном  этапе  каждый  вуз  имеет  собственную 
разработанную  систему  перевода  национальных  кредитов  в  кредиты  ECTS.  Тем  не  менее,  видится 
более  целесообразным  перевод  всей  казахстанской  системы  оценивания  в  кредиты  Европейской 
системы  перевода  зачетных  единиц,  так  как  наличие  системы  зачетных  единиц  ECTS  является 
важнейшим условием признания казахстанских дипломов и образования в целом на международном 
уровне. 
Перечисленный ряд проблем, безусловно, может быть продолжен. Нами были отмечены наиболее 
значимые из них, требующие первоначального решения, так как следствием перечисленных проблем 
является  ситуация,  когда  выпускники  вуза,  даже  при  наличии  достаточно  высокого  уровня  сфор-
мированности  иноязычной  коммуникативной  компетенции,  испытывают  затруднения  в  процессе 
профессионального общения со специалистами других стран по причине несформированности языка 
для  специальных  целей,  поликультурного  мировоззрения,  способности  к  межкультурной  коммуни-
кации, личностных поведенческих качеств. 
На  решение  вышеперечисленных  проблем  высшего  профессионального  образования  и  должна 
быть  направлена  технология  иноязычной  подготовки  в  вузе.  Опираясь  на  определение  педагоги-
ческой  технологии  и  критерии  технологичности,  данными  Г.К.  Селивко,  а  также  понимание  сущ-
ности  иноязычного  образования,  мы  определяем  технологию  иноязычной  подготовки  как  систему 


Абай атындағы ҚазҰПУ-нің Хабаршысы, «Педагогика ғылымдары» сериясы, №2 (50), 2016 ж. 
141 
способов,  принципов  и  регулятивов,  применяемых  в  иноязычном  образовании,  с  целью  формиро-
вания целостной личности в соответствии с уровнем образования и международными стандартными 
требованиями  посредством  специальной  организации  процесса  обучения  иностранным  языкам, 
совершенствования  его  структуры,  содержания  и  системы  оценивания.  При  этом  организация 
процесса  обучения  иностранным  языкам,  совершенствование  его  структуры,  содержания,  системы 
оценивания  достигается  путем  их  максимальной  адекватности  целям  иноязычного  образования  на 
определенной  ступени  образования,  следовательно,  необходимо  проводить  разграничение  между 
технологиями иноязычной подготовки в школе, колледже и вузе.  
Таким  образом,  посредством  соответствуюшей  организации  процессуально-содержательного 
компонента  обучения  иностранным  языкам,  технология  иноязычной  подготовки  в  вузе  может 
способствовать: 
- обеспечению преемственности и непрерывности обучения иностранным языкам между школой и 
вузом; 
-  достижению  цели  обучения  иностранным  языкам  в  вузе  –  формированию  иноязычной  профес-
сионально-коммуникативной  компетенции  студентов  -  через  единый  подход  к  определению  цели, 
задач  и  содержания  обучения  профессионально-ориентированному  иностранному  языку,  организа-
цию системной работы по учебно-методическому обеспечению процесса обучения профессионально-
ориентированному иностранному языку, переводу национальной системы оценивания в Европейскую 
систему зачетных единиц (ECTS). 
Таким  образом,  суммируя  вышесказанное,  отмечаем,  что  понимание  сущности  «технология 
иноязычной подготовки в вузе» напрямую взаимосвязано с понятиями «педагогическая технология» 
и  «иноязычное  образование».  Своей  целью  технология  иноязычной  подготовки  в  вузе  имеет  опре-
деление  наиболее  оптимального  пути  достижения  целей  обучения  иностранным  языкам  через 
модернизацию  структуры  и  процесса  обучения  иностранным  языка,  отбора  содержания  обучения, 
приведение  системы  оценивания  в  соответствие  с  европейской  системой.  Необходимость  такой 
технологии  вызвана  потребностью  в  конкурентоспособных  на  современном  рынке  труда  специа-
листов,  обладающих  высокой  профессиональной,  информационной  и  языковой  культурой,  способ-
ных  пользоваться  иностранным  языком  как  рабочим  инструментом  в  решении  профессиональных 
задач.  В  этих  условиях  иноязычная  подготовка  специалистов  самых  различных  профилей  является 
обязательным  компонентом  их  профессионального  образования  и  требует  новых  подходов  к  ее 
реализации. 
 
 
1 Смирнов С. Технологии в образовании // Высшее образование в России.- М.,1999.- № 1.-. С. 109-112. 
2 Марков М. Технология и эффективность социального управления.- М.: Прогресс, 1982. - 267 с 
3 Беспалько В.П. Слашаемые педагогической технологии - М.: Педагогика, 1989. - 192 с. 
4  Лаврентьев  Г.В.,  Лаврентьева  Н.Б.  Инновационные  обучающие  технологии  в  профессиональной 
подготовке специалистов. - Барнаул: Изд-во Алтайского государственного университета, 2012. -146 с. 
5 Монахов В.М. Технологическая карта – паспорт проектируемого учебного процесса.- Новокуз-нецк: Изд-
во НИПК, 1996 
6 Кузнецова Н.Е. Педагогические технологии в предметном обучении: лекции.- Спб.: Образо-вание, 1995. - 
68 с. 
7  Селевко  Г.К.  Современные  образовательные  технологии:  Учеб.  пособие.-  М.:  Народное  образо-вание, 
1998. - 256 с. 
8. Концепция иноязычного образования. - Алматы: КазУМОиМЯ им. Абылай хана, 2006. - 20 с. 
 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   213   214   215   216   217   218   219   220   ...   587




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет