Самураи как образцовые лидеры



Pdf көрінісі
бет1/62
Дата14.03.2022
өлшемі0,51 Mb.
#27884
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   62



СОДЕРЖАНИЕ

Стр.


Предисловие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Самураи как образцовые лидеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



5

Краткая история самураев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Примечание к тексту . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



7

Примечание к переводу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

ГЛАВА 1


10

Лидеры должны быть благодарными . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Лидеры должны трудиться больше всех . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



13

В критические моменты действуй смело . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Посвятите всего себя лидеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



17

Начальники, подчиненные и самураи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

ГЛАВА 2


20

Выбирайте дальновидного лидера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Бросайте все силы на выполнение текущего задания . . . . . . . . . . . . . . . . . .



22

Используйте свои природные способности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Подчиняйте свои интересы интересам лидера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



25

В´

идение и выбор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



26

ГЛАВА 3


27

Подходите к каждому заданию с непреклонной решимостью . . . . . . . . .

27

Будьте лидером, а не начальником . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



27

Расширяйте сеть личных знакомств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

Готовьтесь тщательно, действуйте решительно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



33

Превращайте недостатки в достоинство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

ГЛАВА 4


36

Рискуйте всем, чтобы выиграть все . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Первым беритесь за дело, чтобы первым закончить . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



38

Убедительно мотивируйте свои действия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

Обращайте невезение в удачу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



40

Подавляйте страх . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

ГЛАВА 5


44

Чтобы получить, нужно сначала дать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

Прощайте других . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



45

Чтобы завоевать доверие, доверяйте другим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Формируйте общественное мнение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



49

Выполняйте обещания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

50

Конец века войн. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



53

ГЛАВА 6


54

Начинайте сражение только после того, как создадите условия для

победы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

54

Обращайтесь с последователями как с членами семьи . . . . . . . . . . . . . . . .



55

Верность можно завоевать, но нельзя купить . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

2



СОДЕРЖАНИЕ

3

Прощайте мелкие проступки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



57

Смиряйте гордыню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

60

Учитесь у своих последователей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



62

ГЛАВА 7


63

Ставьте ясные цели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

63

Поощряйте людей при каждой возможности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



65

Хорошо награждайте тех, кто хорошо служит . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

66

Лично поощряйте отличившихся . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



67

Чтобы добиться преимущества, крепите единство. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

Работа в команде сама по себе награда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



72

ГЛАВА 8


73

Выбирайте в советники самых надежных друзей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

73

Ищите совета у тех, кто не боится возражать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



75

Берите на работу тех, кто умеет что-либо делать лучше вас . . . . . . . . .

78

Принимайте во внимание советы жены или мужа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



80

Миф о героическом лидерстве . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

82

ГЛАВА 9


83

Лучше искать, чем зазывать, ставить задачи, чем учить . . . . . . . . . . . . . .

83

Принимайте на работу лидеров, а не последователей . . . . . . . . . . . . . . . . . .



85

Создайте «мозговой трест» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86

Отдавайте должное обществу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



88

Подводные камни власти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

90

ГЛАВА 10


91

Не позволяйте себе лишнего . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

91

Опасайтесь тщеславия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



92

Избегайте хвастовства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

94

Управляйте решительно и не допускайте раздоров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



95

Остерегайтесь ослепления всепоглощающими чувствами. . . . . . . . . . . . . .

95

Самурай без меча . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



97

ХРОНОЛОГИЯ жизни ТОЁТОМИ ХИДЭЁСИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

98



СОДЕРЖАНИЕ

4

Предисловие



Х

идэёси самый замечательный — и самый необычный — лидер в истории Япо-

нии. Он родился в 1536 году в бедной крестьянской семье. Казалось, ничто не

предвещало ему поразительную судьбу. Хидэёси был мал ростом, слаб сложением,

необразован и безобразен. Оттопыренные уши, глубоко посаженные глаза, тще-

душное тело и красное морщинистое лицо делали его поразительно похожим на

мартышку, чем и объяснялось прозвище Обезьяна, которое приклеилось к нему

на всю жизнь.

Хидэёси появился на свет в разгар смутного «века борьбы кланов», когда воен-

ная карьера или сан священника для честолюбивого крестьянина являлись един-

ственным способом избежать каторжного труда в поле. Более чем скромные фи-

зические данные (рост полтора метра, вес пятьдесят килограммов и сильная су-

тулость) не сулили ему успехов на военном поприще. И всё же он сумел взлететь,

подобно звезде, к вершинам лидерства и объединить страну, раздираемую веко-

выми междоусобицами. Как ему это удалось?

Железная сила воли, острый, как бритва, ум, несгибаемое упорство и тонкое

понимание человеческой психологии — именно эти качества позволили Хидэёси

«превращать скептиков в преданных слуг, а врагов в союзников».* Не достиг-

ший особых высот в овладении боевыми искусствами, этот «самурай без меча»

воспользовался другим оружием. Превзойти своих родовитых соперников и стать

правителем Японии ему помогали самоуничижительный юмор, хитрость и уме-

ние вести переговоры. В иерархическом обществе, где царили нерушимые законы

кастовых границ, Хидэёси стал героем отверженных, примером для каждого, кто

жаждал сам вершить свою судьбу и стремился подняться, подобно героям Горацио

Алгера ** «из грязи в князи».

В 1590 году Хидэёси стал верховным правителем страны. Получив от импе-

ратора Гоёдзея титул регента, он наслаждался царской властью. Императорский

двор удостоил его аристократической фамилии Тоётоми, что означает «щедрый

министр»

Историки неоднозначно оценивают правление Хидэёси, но все же его порази-

тельные достижения затмевали неудачи, и слава этого выдающегося полководца

и государственного мужа продолжала расти и после его смерти (1598). Жизнь

Хидэёси была описана — и приукрашена — в подробной официальной биографии

«Тайкоки» («Повесть о тайко»), впервые опубликованной в 1625 году.

Сегодня, четыре века спустя, имя Хидэёси знает каждый японский школьник;

ему и его подвигам посвящаются бесчисленные жизнеописания, романы, пьесы,

кинофильмы и даже видеоигры.

*Эйдзи Ёсикава, «Честь самурая» («Taiko»).

**Горацио Алгер (1834–1899) – американский писатель, автор многочисленных историй о

превращении бедняков в богачей – Прим. перев.




СОДЕРЖАНИЕ

5

Самураи как образцовые лидеры



В глазах современного читателя фигура самурая в роли эталонного носителя ли-

дерских качеств выглядит сомнительно. По большому счету, японские рыцари

эпохи феодализма с их явно недемократическим стилем лидерства и привержен-

ностью принципам беспрекословного повиновения и беззаветной преданности гос-

подину вряд ли могут служить примером для современных деловых людей. Саму-

раев прославили подвиги на поле битвы, но никак не мастерское владение техноло-

гиями менеджмента. В большинстве своем они были никудышными бизнесменами,

плохо разбирались в коммерции и часто становились жертвами беззастенчивого

обмана в торговых сделках.

Но именно по этой причине личность Хидэёси заслуживает нашего внимания.

В отличии от других самураев, начисто лишенных деловой хватки, Хидэёси пока-

зал себя умелым продавцом. На фоне грубых и деспотичных коллег он выглядел

эгалитарным лидером, крестьянином, который благодаря силе характера сумел

подчинить себе представителей благородного сословия. Его неумение обращаться

с мечом с лихвой компенсировалось талантом организатора: Хидэёси умел гени-

альным образом привлекать, нанимать, удерживать, вознаграждать и продвигать

людей по лестнице, которую можно назвать феодальным вариантом современной

азиатской корпорации. Сегодня его подход к лидерству остается таким же свежим,

как и четыре столетия назад.

Красной нитью в наставлениях Хидэёси проходит мысль о том, что лидер

должен сам быть слугой людям, а не превращать их в своих слуг. В наши дни

этот этический принцип используют крайне редко. По мнению Хидэёси, клю-

чевое чувство, которое побуждает истинных лидеров посвящать себя служению

другим, — это чувство благодарности. Возможно, вы, так же как я, обнаружи-

те,какой сильный резонанс вызывает такой подход к лидерству в современном

обществе — и какие поразительные параллели просматриваются между деяниями

короля-Обезьяны и самыми острыми политическими проблемами двадцать перво-

го века. От многих сегодняшних лидеров Хидэёси отличается так же сильно, как

от своих современников-самураев Четыреста лет назад.

Но если Хидэёси был нетипичным самураем, то что же представляли собой

самураи в целом? Как социальный класс?

Краткая история самураев

История самурайства началась в седьмом веке нашей эры, когда к власти в Японии

пришел клан Ямато, лидеры которого и стали родоначальниками императорской

династии. Слово «самурай» первоначально означало «тот, кто служит» и относи-

лось к людям знатного происхождения, охранявшим членов императорского двора

. Этот моральный принцип служения лег в основу формирования социальных и

духовных корней благородного сословия самураев.

Со временем представителям клана Ямато стало трудно обеспечивать центра-

лизованное управление страной, и они начали передавать военные, администра-

тивные и налоговые функции бывшим соперникам, которые превратились в реги-



СОДЕРЖАНИЕ

6

ональных губернаторов. По мере того как клан Ямато и императорский двор сла-



бел, правители на местах набирали силу. Со временем некоторые из них получили

статус даймё — феодальных князей, управляющих своими вотчинами независимо

от центрального правительства. В 1185 году князь Минамото но Ёритомо, губер-

натор восточных провинций и дальний отпрыск императорского рода, установил в

стране режим военной диктатуры. Этой датой ознаменовалось вступление Японии

в период феодолизма (1185-1867). Основанный Ёримото тип правления получил

название сёгунат и просуществовал в Японии почти 700 лет.

Политическая стабильность достигнутая Минамото в 1185 году, продлилась

недолго. Власть поочередно переходила в руки противоборствующих кланов, по-

ка в 1467 году режим централизованного военного правления не рухнул. Япония

оказалась ввергнута в пучину анархии. Так началась печально известная «эпоха

сражающихся провинций», кровавое столетие борьбы удаленных князей, которые

защищали свои владения и старались взять верх над соперниками, используя по-

кушения, политические союзы, династические браки, взаимные усыновления и

удочерения, а также открытые военные действия. В беспощадной борьбе за кон-

солидацию власти даймё нередко убивали собственных детей и даже родителей.

К моменту погружения Японии в смутную эпоху междоусобиц самураями ста-

ли называть вооруженных правительственных чиновников, командиров полицей-

ских отрядов и профессиональных солдат — короче говоря, почти всех, кто носил

меч и был готов пустить его в ход.

Несмотря на весь хаос периода военной анархии, в феодальной Японии сохра-

нилась строгая иерархия власти. Формальным правителем считался император,

потомок богини солнца Аматэрасу, перед которым обязан был преклонить колени

каждый гражданин страны. Однако властные функции императора были почти

символическими; фактически они ограничивались раздачей официальных титу-

лов. Император полностью зависел от владетельных князей, финансировавших

содержание двора, и не играл роли в практическом управлении страны.

Следом за императором на социальной лестнице располагалась придворная

аристократия, состоявшая из принцев, принцесс и других вельмож императорской

крови. Аристократы были отстранены от практического управления страной и

содержали свои дома за счет унаследованных состояний и денежных поступлений

от удельных князей.

В формальной подчинении у аристократов находился сёгун, но на самом деле

этот человек обладал всей полнотой реальной власти и перед ним были бессильны

не только аристократы, но и сам император. Этот верховный военный правитель

выполнял функции президента или премьер-министра, принимая повседневные

решения по управлению страной. Воцарившиеся в эпоху сражающихся провинций

хаос объяснялся и тем, что в стране не было сёгуна с непререкаемым авторите-

том. Главной задачей этого периода в истории Японии было стремление честолю-

бивых провинциальных князей, таких как Ода Нобунага, покровитель Хидэёси,

проложить себе путь в Киото, получить от императора титул сёгуна и объединить

страну.


Следующую ступеньку социальной лестницы занимали носители титула даймё

(«большое имя»), наследственные феодальные князья, которые возглавляли круп-

ные кланы, владели огромными вотчинами и содержали многочисленные армии.



СОДЕРЖАНИЕ

7

одни из них были способными воинами, которые создавали провинциальные импе-



рии буквально с нуля, другие — бывшими губернаторами, которые отказывались

признать над собой власть центрального правительства и становились суверен-

ными владельцами провинций. Немало было и коварных вассалов, которые узур-

пировали власть свои слишком доверчивых сюзеренов. Даймё строили на своих

землях замки, управляли растущими городами и кормились за счет налогов горо-

жан и крестьян.

Далее в общественной иерархии располагались самураи, состоявшие на служ-

бе у даймё. Лучшие из этих средневековых японских рыцарей были беззаветно

преданы своим сюзеренам и строго соблюдали кодек чести бусидо (обычно этот

термин переводится как «идеалы рыцарства» или «Путь Воина»). Худшие мало

чем отличались от разбойников с большой дороги.

Еще ниже — социальный статус ронинов, вольных самураев, у которых не бы-

ло господина. Ронинами становились либо выходцы из обнищавших родов, либо

те, кто терял работу, когда их господин разорялся или терпел поражение в битве.

Среди ронинов было много и честных воинов, и бандитов. Представители этой со-

циальной группы — последние, ком разрешалось носить фамилию; простолюдины

такой привилегией не имели.

В основании социальной пирамиды располагались горожане, ремесленники,

торговцы и крестьяне — трудовой народ, составлявший подавляющие большинство

население страны. Эти люди не имели званий и носили только имя, полученное

при рождении. Кроме того они были единственными гражданами Японии, обя-

занными платить налоги.

В этой пестрой картине сословий самураи оказались самыми яркими, централь-

ными фигурами японской истории, романтическими архетипами, сопоставимыми

с европейскими средневековыми рыцарями или ковбоями Дикого Запада. Но после

смерти Хидэёси роль самураев кардинально изменилась . С воцарением в стране

мира потребность в профессиональных военных резко сократилась. Самураи ста-

ли меньше заниматься боевой подготовкой и начали больше внимания уделять

духовному развитию, просвещению и изящным искусствам. К 1857 году, когда но-

шение мечей в общественных местах было запрещено законом, а сословие воинов

упразднили, они стали тем, кем был Хидэёси почти три века назад, — самураями

без мечей.

Тем не менее их наследие помогло превратить Японию в самую Мощную после

Соединенных Штатов индустриальную страну мира. Японские корпорации своим

успехом во многом обязаны традиционным воинским добродетелям дисциплины,

преданности и честной игры, а структура современного японского общества соот-

ветствует образу эгалитарного лидера, созданного Хидэёс.

Примечание к тексту

Хотя Хидэёси оставил после себя тысячи писем и других документов, ученые про-

должают вести споры по поводу даже таких элементарных фактов его жизни,

как год рождения и это неудивительно, если учесть, что он появился на свет на

четверть века раньше Уильяма Шекспира). Историки до сих пор подвергают со-

мнению достоверность некоторых его подвигов и пытаются установить подоплеку



СОДЕРЖАНИЕ

8

множества заключенных им союзов. Тем не менее общие контуры жизни Хидэёси



и ключевые достижения признаются фактами.

Читателям следует понять, что исторических документов, в которых Хидэёси

формулирует максимы лидерства, не существует. Они экстраполированы автором

из «Тайкоки», из реальных событий, из всего, что нам известно о личности Хид-

эёси, судя по его письмам и другим документам.

Я использовал всю силу воображения, чтобы в нужных местах придать голосу

Хидэёси оттенок задумчивости и раскаяния, несмотря на очевидные свидетель-

ства того, что в последние годы жизни он демонстрировал непомерное тщеславие

и высокомерие (некоторые историки считают, что в старости у него появились се-

рьезные проблемы с психикой). Чтобы извлечь уроки лидерства из его жизни, мне

пришлось представить, что король-Обезьяна к концу своих дней решил предаться

размышлениям и пожелал передать потомкам свои мудрые наставления, основан-

ные на честной оценке собственных колоссальных успехов — и катастрофических

неудач. Прошу вас простить мне эту вольность.

Примечание к переводу

«Самурай без меча» — это перевод книги писателя Китами Масао «Курсы менедж-

мента Тоётоми Хидэёси» («Toytomi Hideyoshi no Keiei Juku»). Люди владеющие

японским языком, заметят, что в оригинальный текст внесены некоторые измене-

ния. Я сделал это по трем причинам.

Во первых,описанные в книге Китами вопросы управления, которые решал

Хидэёси, тесно связаны с социальными традициями и методами ведения бизне-

са, характерным для Японии , но незнакомыми большинству читателей. По этой

причине в данном издании я кое-что сократил и сфокусировал внимание на теме

лидерства , которую представители разных культур понимают одинаково.

Во-вторых все японцы знают, кем был Хидэёси, многие с детства наслышаны

о его приключениях, в то время как большинству читателей «Самурай без меча»

вряд ли что-либо известно о нашем герои или его подвигах в эпоху сражающихся

провинций. Для заполнения таких пробелов, которые Китами мог спокойно опу-

стить, мне пришлось воспользоваться рядом исторических документов, биографий

и научных исследований.

В-третьих, я называю Хидэёси «самураем без меча». Мне могут возразить, что,

если принять во внимание ужасающие последствия некоторых поступков нашего

героя, он не заслуживает Подобного прозвища. Но я считаю, что в этом словосоче-

тании точно выражены его неумение владеть боевыми искусствами и стремление

одерживать победу над противниками мирными способами. Читателям следует

знать, что название «Самурай без меча» я придумал специально для фигуры

Хидэёси; оно не может служить характеристикой всего сословия миролюбивых

самураев, не используется в тексте Китами и не имеет аналога в японском языке.

Кстати, о языке. Я хотел сделать английский вариант увлекательным и вдох-

новляющим для широкого круга читателей, но для этого мне как автору и пе-

реводчику пришлось пойти на компромиссы. Я представляю японские имена в

надлежащим порядке (сначала фамилия, затем имя), но ради простоты употреб-

лаю часть полного имени героев, которую читателям будет легче запомнить, будь



СОДЕРЖАНИЕ

9

то фамилия или имя. В результате Хатидзука Короку становится у меня Коро-



ку, а Сибата Кацуиэ оказывается Сибаой (полагаю, что большинству читалей и

без того нелегко удерживать в памяти и различать такие непривычные и схожие

имена, как Мицунари, и Мицухидэ, Масамори и Масамунэ и.т.п.). Поэтому, чтобы

не перегружать текст, я остановил второстепенных героев безымянными и свел

к минимуму использование архаичных географических названий шестнадцатого

века, многие из которые неизвестны даже коренным носителям японского языка.

Еще одна проблема связанна с именем нашего главного героя. Благодаря мно-

гочисленным повышениям имя Хидэёси изменялось так часто, что даже японским

читателям трудно запомнить, какие имена он носил на разных этапах своей ка-

рьеры. Я упростил дело, использовал в книге только одно имя, полученное им при

рождении, — Хидэёси

Я долго мучился с этими и другими трудностями, но в конце концов решил,

что строгое соответствие научным фактам сделат эту книгу невыносимо скуч-

ной для всех, кроме самых страстных любителей японской истории. Надеюсь, вы

останетесь довольны результатом.

И наконец, хочу выразить признательность Китами Масао за то, что он поз-

волил адаптировать эту книгу для англоязычных читателей; моему агенту Марте

Джуэтт за ценные советы и неустанную поддержку этого проэкта; а также Джейм-

су Рейду Харрусону за помощь в редакции.

Тим Кларк

Токио, Япония,

и Портленд, штат Орегон

Август 2006 года




Достарыңызбен бөлісу:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   62




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет