Тақырыбындағы халықаралық ғылыми-практикалық конференция материалдары



Pdf көрінісі
бет25/277
Дата07.01.2022
өлшемі4,33 Mb.
#20557
1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   ...   277
Тірек  сөздер:  костілділік,  тілдер  карым-катынасы,  дыбыстык  интерференция, 
лингвомәдениеттік интерференция. 
Аннотация: Статья посвящена анализу и описанию проблемы речевой интерференции, которая 
является  результатом  контактирования  особенностей  родного  и  изучаемого  языков  в  сознании 
обучающихся.  Проявление  речевой  интерференции  в  лингвистической  и  методической  науке 
традиционно  рассматривается  как  односторонний  процесс:  отрицательное  влияние  особенностей 
родного  языка  на  процесс  овладения  неродным  языком.  В  статье  речевая  интерференция 
рассматривается  как  результат  двустороннего  процесса  –  отрицательное  влияния  родного  и 
неродного языков на процесс овладения вторым языком. В связи  этим анализируются научные точки 
зрения  отечественных  и  зарубежных  ученых  на  понимание  и  определение  речевой  интерференции, 
которая  одинаково  присуща  всем  индивидам,  овладевающим  неродным  языком  в  процессе 
системного  обучения  в  школе  и  в  вузе  в  условиях  искусственного  билингвизма,  так  и  в  условиях 
естественной  иноязычной  языковой  среды  (естественного  билингвизма)  за  пределами  школьного  и 
вузовского  обучения.  Описывается  потенциальная  и  фактическая  речевая  интерференция  на 
материале  фонем  и  их  позиционных  разновидностей  русского  и  тюркских  языков;  выявляются  ее 
истоки.  Рассматривается  лингвокультурная  интерференция  как  результат  невладения,  например, 
тюркофонами  традициями  культуры  русского  народа,  которые  отражены  в  словарном  запасе  в 
качестве лингвокультурем и сформированны в их сознании в виде национальных психообразов.  


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   ...   277




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет